Легенда о Великом Мудреце - Глава 1761
Горная смена
Readx (); Лев Верблюд снова сказал: «Но парень, ты все равно должен называть меня дураком, это приказ!»
Ли Циншань не смог услышать слово «команда» и кивнул: «Хорошо, лев-верблюд».
«Это дурак».
«Нет проблем, Лев Король верблюдов!»
«Это дурак!»
"Король Лев."
«Югонг».
......
Эта тихая и бескрайняя черная вода вдруг показалась шумной. У большого льва и маленькой черепахи были большие и маленькие глаза. Безликое выражение, неподвижное.
Большой лев не пришел в ярость и выстрелил в маленькую черепаху в ладонь, но после многих безуспешных споров настоял на исправлении своего титула.
Внезапно я громко рассмеялся, и звук был похож на оползень и гром, но он был полон счастья. Возможно, в этой черной водяной клетке я слишком долго был одинок.
Ли Циншань моргнул: «Эй, тебе не кажется, что это наивно?»
«По-детски это ты! Маленький - домашний - парень! » Король-лев-верблюд сказал слово, двумя яркими глазами, подобными солнцу, уставившимися на Ли Циншаня: «Ты несешь клятву реки, твое время не больше». Нижняя вершина горы: «Если ты будешь со мной более агрессивен…» Я улыбнулся и сказал: «Он потерпит неудачу!»
Ли Циншань вздохнул, и ремонт друг друга был другим, но неудивительно, что он мог видеть это насквозь. Но действительно, Стикс все ближе и ближе, а его время уходит.
«Так глупый мистер Лайон, как я могу спасти вас от прогулки?»
Он огляделся и все еще пытался найти что-то похожее на золото, и всегда чувствовал, что оно должно быть!
Король лев-верблюдов снова рассмеялся: «Малыш, ты правда шутишь?»
«Мудак, тогда я уйду!»
«Не будь высокомерным, у тебя нет такой силы. Конечно, вы еще слишком молоды. Если вы хотите выйти из рынка, вы можете попросить стрелять только мою любимую вторую сестру! » Верблюд-лев взглянул и сказал благоговейным тоном.
Ли Циншань опешил: «Вторая сестра !? Великий король морей! »
«Да, это твоя вторая сестра!»
Ли Циншань почувствовала оцепенение: «Я не знаю ее».
«Тебя выбрал Большой Брат, и, естественно, это наш брат». У короля-льва-верблюда есть коготь в глубине. Мягко постучал по панцирю Ли Циншаня.
Ли Циншань изо всех сил сопротивлялся маленькому жесту выражения родственников, но покачал головой: «Это моя честь! Тогда я хочу называть тебя четвертым братом? "
«Нет, называй меня дураком».
"Хорошо!" Ли Циншань полностью сдалась: «Так где же ее вторая сестра?»
"не знаю."
«Тогда ты честно остаешься!»
«Но мои дорогие пятеро братьев должны знать, что у него особенно хорошие уши. Все известно ». Лев-верблюд трясет ушами двух маленьких пиков и выражает свою сердечную похвалу.
«Вентилируемый Король Короля обезьян!»
Ли Циншань внезапно понял, что он знает, что брат-корова устроил голову коровы, чтобы унести его в глубины ада. В сегодняшней ситуации все великие святые были подавлены, чтобы освободить их. Хотя бы знать, где они находятся, тогда макака - самая важная часть.
Это зависит от того, силен ли его Бог Ян, сможет ли он достичь глубин ада и увидеть того, кто вентилируется. Если ***** богов потерпит неудачу, он снова сокрушит землю.
Однако перед этим он должен сначала решить **** клятву тела, поэтому он сказал азартную игру с дьяволом. Смысл пари заключается не в том, чтобы победить нечетного, а в том, чтобы свергнуть его гору, я верю, что будет способ «сделать гору».
Король лев-верблюдов не подвел его: «Это просто». Откройте бездну бездны и разлома, выплюните жетон размером с пощечину. Он упал перед Ли Циншанем.
"Это?" Жетон грубый и грубый, и на нем есть странное «глупое» слово. Дыхания нет, и это похоже на обычную наскальную резьбу.
«Переместите гору. Это моя жизнь. Вы держите этот заказ. Это также вопрос перемещения гор и освоения земель ».
Принятие Ли Циншанем этого меняющегося порядка является ключом к его победе над бедными.
Король лев-верблюдов снова сказал: «Ты слишком слаб, чтобы тебя дрессировать. Боюсь, что не смогу разыграть несколько способностей. Я дам тебе три большие горы на случайные нужды ».
Он потряс своим телом. Сразу на спине взлетели три пика, и они упали перед Ли Циншанем. Все они стали размером с кулак и походили на три рокария. Но в тонкостях она точно такая же, как и оригинальная гора.
- спросил Ли Циншань; «Как называются эти три горы?»
«Гора Ланъя, Мотянлинг, Хуанъяцзянь».
Ли Циншань схватил гору Лангья и попытался поднять ее, но она не двинулась с места. Я не знаю, что есть десятки миллионов тонн. Не говорите, что в состоянии черепаха, даже если это корова, она не может позволить себе такой вес.
Лев Кэмел Ван улыбнулся и сказал: «Ты не старший брат, как ты можешь жестко прибегнуть к грубой силе!»
Сердце Ли Циншаня тронулось, и гора мягко покачнулась. Три горы сразу взлетели, легкие, как три птицы.
Король лев-верблюдов напомнил: «Вы можете использовать эти три большие горы только один раз. Если вы воспользуетесь ими, вы не сможете вернуться ».
"Достаточно!" Ли Циншань кивнул. Он только позаимствовал силу короля-льва-верблюда, но он чувствовал, что это того стоило. У него не только было волшебное оружие, чтобы справиться с сингулярностью, но и такие мощные средства.
Эти три горы улучшаются благодаря львиному королю верблюдов. Они рыхлые и неудобные, как обычные горные вершины, и становятся почти волшебными, затвердевают и свободно функционируют. Если его приносят монахам, то люди хотят проникнуть в душу и превратить ее в порошок.
Однако, глядя на это, эти три пика все еще остаются самыми маленькими на спине Короля Льва, а он почти гора.
Шишан Дашэн, имя заслуженное!
Все это, вероятно, подготовлено для войны Бога более девяти дней, и это не то, что он может сейчас. Однако у него есть предчувствие, что предчувствия нет, этот день не будет слишком далеким, это пророчество чистокровной черепахи.
Однажды у него будет сила, которая действительно принадлежит ему, и он станет настоящим великим святым! Как мне называть непобедимым? Забудьте об этом, вернитесь и обсудите с Сяо Анем. Думая о Сяо Ань, он внезапно захотел домой. Хотя он забыл, кто он, она должна помнить.
Перед тем как попрощаться, я снова спросил: «А сколько мне лет?»
Лицо короля-льва-верблюда поникло: «Ты старая семерка».
«Эй, я помню, что старая семерка должна быть Цитяном…»
"Стоп!" Лев-верблюд гнев: «Не называй имя предателя!»
Ревел лев, ревели горы, и бурлила бесконечная черная вода, яростно кувыркаясь по всему отступлению.
Ли Циншань скатился под бушующей черной водой, ударившись о гору, и гора рухнула. Как и в случае ужасного стихийного бедствия, сопротивления нет.
Даже голос: «Спокойно! Спокойствие!"
Король-лев-верблюд принял гнев Грома, все еще злой, и горные вершины, как трение грома, грохот грома, словно катящийся: «Предатель! предатель!"
Ли Циншань в сложном настроении: «Что происходит?»
«Вы не просите, я не хочу говорить, пошли!»
Верблюд-лев внезапно исчез, а его голова повернулась назад, лениво присев на лапы, а уши были опущены.
Если Ли Циншань задумчив, он больше не скажет. Он уже настоящая черепаха. Попасть на рынок и выйти из него несложно. В черной воде есть водоворот, как раз в тот момент, когда он собирается войти в него.
Лев-верблюд устал и сказал: «Забудь, ты самый старший».
«Ну, до свидания, Югонг!» (Продолжение следует.)