Легенда о дочери наложницы Минглан - Глава 363
Глава 363: Пекинский городской хаос снова, версия (3)
Запомните [] на одну секунду, обновляйте быстро, без всплывающих окон, читать можно бесплатно!
Нинюань Хоуфу, расположенный в саду Чэнъюань, выходит на него. Это огромный квадратный дом с четырьмя квадратами. Есть два ворот спереди и сзади. Это старый дом Хоуфу и небольшой лес на холме. Чтобы не допустить, чтобы кто-то мог войти с обеих сторон, Минглан чувствует себя неловко и просит людей разложить легкие горючие материалы - весенний лес густой, старый дом Гу Лян Мусен, сжечь ночь - не проблема. Затем от Чэнъюаня отделили широкий огнестойкий пояс и потянули за поводок. Однако, когда кто-то вломился, они сразу загорелись.
Увидеть старинный особняк в лесу - море огня. Если жаль, Минглан только надеется остановить вора.
В это время Ту Лонг тяжело шел и прошептал Мин Лан: «Мадам, это неправильно».
Он испытал большой опыт, зная, что каждый раз он был хаотичным, и большую часть времени, когда он приходил с ним, была маленькая разрушающая машина, которую нужно было грабить и воровать. Поэтому он подумал, что при его собственном устройстве обычный вор не будет словом; кто знает, что сражаются посреди ночи, два брата Левый и Правый, вы можете только сопротивляться.
«Вор мертв и мертв, но он все еще такой упрямый ... Эта группа людей, кажется, стоит за некоторыми людьми». Спустя столько времени он обнаружил, что на другой стороне было больше сотни человек. После первых двух раундов поединка он очень сильно прибегал к помощи. По смутным оценкам, ядро вора составляет всего пятьдесят или шестьдесят человек. На данный момент другая сторона была убита и ранена более чем наполовину, но все еще отказывается отступать.
Мин Лан хочет глубже.
На этот раз в Хоуфу будут убиты два типа людей. Один из них - банда банд, ограбленных огнем. Это также центр первоначальной защиты Туцзя, а другой - контр-вор восстания.
Первый стремится к богатству, и богатые семьи в Пекине все более и более спешат. Какой из них не грабит, почему бы не полагаться на него и не полагаться на эту твердую кость?
Последний ищет тенденцию, чтобы захватить качество Minglan, если семья вынуждена умереть, то что взять, Гу Tingzhen не бороться за месть странно; но эта группа воров чрезвычайно злобна, явно ужасна.
"Ты сказал……"
Минглан выглядел достойно и открыл голову. Он внезапно услышал снаружи крик знакомых, а рукава Сяо Цуй выскочили и закричали: «Миссис, это нехорошо! Я воровка! »
Когда Минг Лань ударила молния, он крикнул: «Как это возможно?»
Рукава Цуй плакали: «Это было из горного леса. Несколько воров подожгли с маленькой дороги! Каменный брат ведет людей, и дама быстро послала кого-нибудь! »
Мин Лан рассыпается и силен.
Ту Лонг Шен Шэн сказал: «Не волнуйтесь, пожалуйста, подберите кого-нибудь!» Затем я обвил вокруг себя большого человека: «Брат, посмотри на меня!» Здоровяк должен был, и Ту Лунли провел внутрь группу стражников. идти с.
Зеленые ветви кусают губы, Сяотао держит Мингланя низким и низким голосом: «Миссис. Не бойтесь, мало кто знает, где находятся брат группы и мать Цуй! Дом так много, одно касание Сколько усилий у тебя есть? »
Мин Лан немного поправил богов, но мать и ребенок могли соединиться друг с другом. Ее сердце было так взволновано, что ей пришлось заняться ситуацией. Зеленые ветки пришлось назвать мягким седаном. Поскольку темная дорога была темной, седан не решался ехать быстро. Мин Лань так хотелось плакать. Наконец-то все кончено.
Во внутреннем дворе царит беспорядок, женщина взывает о помощи или ищет убежища; Минглан не решается брать седан и держаться за зеленую ветку. Глаз Сяотао, человека, который перебежал дорогу, крикнул: «Каменный брат!»
Сюда пришел тупой каменный младший брат. Он был залит кровью. Увидев Мин Ланя и других, он сказал: «Миссис, я найду вас! У семи или восьми воров нет мух, они повсюду, они есть. Двое только что коснулись двери внутреннего двора большой леди, и они были убиты стражниками, охраняющими снаружи. Теперь Наставник ловит вора по всему миру! »
Мин Лань вздохнул с облегчением: «Все хорошие парни в порядке…»
"Миссис…." Ши Сяоди нетерпеливо сказал: «Когда я пошел во двор большой леди с Тюдором, я увидел только осеннюю девушку, мать и мать и несколько матерей».
«Ах! Что случилось?" Мин Лан разбился.
«Тюдор тоже спрашивал». Ши Сяоди неловко. «Мать рассказала в частном порядке, что большая леди узнала, что г-жа Цуй увела своего брата, чтобы спрятаться в другом месте, и чувствовала себя там в большей безопасности. Она спросила о местонахождении из уст Бесси. С двумя сестрами я тоже пряталась в прошлом ... »
Мин Лан прикусил нижнюю губу - здесь действительно просочились тысячи отсчетов! Хорошая Бесс! Хороший шо!
«Репетитор попросил меня спросить мою жену, где брат группы, не называйте вора, кошка бьет дохлую мышь, о да…» Ши Сяоди подумал, что эта метафора неправильная, и быстро замолчал.
Минглан поспешно сказал: «Просто в определенной комнате в Шусянъюань! Иди скорее, найди Тюдора! » Говоря о хромых, так называемом тайном убежище, чем меньше люди знают, тем лучше перед этим. Что происходит?
Увидев, что младший брат ушел, Минглан тоже поспешно пошел в том направлении. Маленький персик вспомнил инструкции матери Цуй и крепко держал ее за руку, и за ее спиной раздался женский голос, не позволяющий Минглану пройти половину пути. шаг.
Пешеход двигался четверть часа, прежде чем увидел пункт назначения. Мин Лан чувствовал себя так, как будто прошло два часа. По дороге он схватил головку, как муху, и спросил: «Где Сянсянъюань?»
Эта маленькая девочка просто убежала со стороны Сянсянъюань, внезапно увидела мать и заикалась: «Все хорошо, а… Нет, мать Лу сказала, что девочка пошла к большой леди и сказала нам не охранять……»
Минглан почувствовала легкое облегчение и хотела попросить ее спрятаться от двора Шоу. Маленькая девочка внезапно сказала: «Но, но… Я только что видела, как Жэнь Бяо Нян привел двух или трех чернокожих в Сянсянъюань…… о, это странно, разве там никого нет?»
«Жэнь Юй Нянь?» Грин Бранч громко крикнул и схватил девочку за запястье. «Большая леди рядом с этим…?» Жэнь Юньян изначально был домом, сопровождающим Шоу, а позже был подарен Гу Тинюй домом Шао. Перед смертью Гу Тинъюй была назначена матерью.
Маленькая девочка почувствовала боль и быстро кивнула.
Сердце Мин Лань было в ужасе и не могло говорить. Он только сказал слово: «Быстрое прошлое!» Все не осмелились медлить и быстро ушли.
Как только я вошел в сад Сянсян, я почувствовал резкий запах ****. Я посмотрел в фонарь. Земля была залита кровью. Тела двух женщин лежали напротив двери. Это мать защищала мать Цуй.
Мин Лань в вихре обернулся, и опасность упала в обморок. К счастью, в это время Ту Лонг и другие подошли и сказали: «Миссис, у меня уже есть два результата, и я поймал вора».
Охранники позади него бросили тела двух черных лачуг на землю и запустили женщину в грязной рубашке, за которой часто следует Шоу. Минглан был очень зол. Она сразу же ударила женщину и пощечину. Я собирался попросить Ту Лонга узнать, где сын. Я услышал возгласы женщин и детей в западном доме, а затем зов Ши Сяоди. Пить - «вор, ты посмеешь…!»
Ту Лонг и другие немедленно бросились с факелом, и черная лакированная комната загорелась в комнате. Мин Лан быстро помогал маленькому персику в прошлом, только чтобы увидеть горящую свечу на столе, и сестра Шоу села на корточки. В углу госпожа Цуй, казалось, была выбита из колеи, она мягко присела на корточки на кровати, а Ши Сяоди вышел из задней комнаты со своей **** рукой. «Мадам, внутри ...»
Мин Лан толкнул маленький персик, несмотря на то, что внутри неслось, сорвав полураспущенный занавес, увидев на земле черный труп, Ту Лун и двух охранников, стоящих у двери, улыбающихся боком.
Мин Лан посмотрел на них пристальным взглядом - сестра Жун полусидела на краю кровати, держа в руках плачущее пухлое тело.
Лицо девушки не было сухим, волосы были рассыпаны, волосы сброшены на лоб, налитая кровь размазана возле виска, правая рука сжала золотого скорпиона, левая рука была в крови, и она увидела кости, ее лицо было бледным, но глаза были бледными. Если вы сожжете пылающее пламя, кровь вокруг вашего рта станет кровавой, а укус скорпиона слегка укусит.
Ту Лонг улыбнулся в своем сердце. Когда он увидел эту ситуацию, он догадался. Он без проблем увидел это место. Он вспомнил ситуацию на улице, оставив двух охранников и Ши Сяоди, и вышел ругаться с вором.
Мин Лан медленно подошел животом, презирая Ронг Джиера, мягко сказал: «Хороший мальчик, что случилось? Скажи-ка."
Сестра Ронга подняла глаза, открыла рот и ничего не могла сказать.
Невестка услышала это снаружи и резко оттолкнула Шоу. Он ворвался в комнату и бегло заговорил. Через некоторое время вошел каменный брат, который обнял его за руку, и добавил что-то получше.
С замечаниями их двоих глаза ее матери стали все более и более нежными и ценимыми, но она была полна вины.
- Необычность Fang Cai похожа на сон.
Сыновья и дочери прятались в темном лакированном доме. Вор пинал комнату факелом и слушал жестокие и жестокие крики. Все задрожали и тряслись, и увидели, что вор идет в дом, даже Цуй Мама. Также беспомощен.
В то время я не знал, где родились кишки. Я отвел группу братьев в заднюю комнату, уложил брата на изголовье кровати, придвинул табурет к двери, вытащил золотую доску в руке и встал.
Вор пнул дверь ногой. Большой певец назвал это особенно острым. Это было похоже на старую курицу, попавшую в шею. Невестка просто тихонько заплакала и прислушалась к вздоху, а мать Цуй фыркнула.
Слушая шаги вора, идущего во внутреннюю комнату, ладонь почти попала в плоть. Она не могла издать ни звука, когда кричала, а вор вошел в дом, и она перепрыгнула.
Мужчину застали врасплох и повалили на землю. Она решительно кричала в спину вора. Некоторые нанесли удар в шею и плечи, некоторые - в спину. Вор закричал, уронил длинный нож и вытащил его из сапога. Кинжал, она не хотела, когда лезвие схватилось, острое лезвие врезалось в ладонь, и вдруг в сердце болит.
Она никогда не знала, что она такая жесткая, она не звонила, она злилась и вызывала гнев в ее костях. Она прикусила голову вора. Вор закричала и схватила ее за волосы. Она подавила свой нрав. Болит кожа головы и ладонь, челюсти сжаты, они не болтаются, они держат золотой бляшку в одной руке и продолжают наносить удар.
В конце концов вор дернул ее за волосы и скальп. Она укусила его за половину уха. Когда вор наконец снял ее со своей спины и увидел, что его собираются заколоть насмерть, прибыл Ши Сяогэ.
Брат группы вылез из-под кровати, наклонился и огляделся, затем распахнул руки и плакал на себя. Сестра Ронг не выдержала и бросилась обнять младшего брата. Тело, два брата и сестры расплакались.
Мин Лан слезы, лаская мясистые раны девушки, благодарная ненависть не может встать на колени на землю, несколько голов, она хныкала: «Хороший мальчик, у группы брата есть такая сестра, это большое благословение Минута!»
Сестру Ронг держала на руках ее мать. Когда она чувствовала себя смешанной, она плакала, и она снова плакала. Толстая группа была нечеткой, поэтому она не могла произнести всю фразу. Она могла только тянуть сестру за одежду, постоянно плакала и плакала. сестра'.
Шоу повернулся и ущипнул дверь и не осмелился войти, Минг Лан увидел, намеренно проигнорировал ее и улыбнулся слезам Жун Цзиэр: «Жун Шаньтоу, честно сказал мне, бояться, а не бояться?» Относится к трупу на земле.
Сестра Ронг посмотрела на землю и серьезно задумалась. Он сказал: «… честно говоря, не очень боюсь…» - это мощный газ.
Мин Лань покачал головой, похлопал по ладони и улыбнулся: «Конечно же, ты племянница своего отца! От природы храбрый и смелый, смелый и дерзкий! »
В это время небо было слегка белым, и вор, вошедший в дом, был убран. Минглан отвез двоих детей обратно в Цзяюджу. Цуйвэй нашел золотое лекарство от боли Гу Тинчжэня. Минглан лично промыл рану сестре Ронг и ранил ее.
Сяотао было очень легко пройти маленькую половинку и прокрасться к каменному брату.
В конце концов, это был ребенок, который не спал всю ночь, напуганный, раненый и плачущий. Сестра Ронг очень устала. Она заснула на кровати Минглана, рядом с маленьким толстяком, который спал как свинья.
Мин Лан стоял у кровати, смотрел на свечу и улыбался уголком рта, а два брата и сестры спали одинаково.
Другими словами, такой как Лан тоже любит спать в большой купели, я не знаю, как зять приходил за последние несколько лет, разбудил ли его бедро жены во сне - думая, она вдруг надеялась, что в будущем эта девочка, как синяя, найдет себе хороший дом.
Снаружи шумно и стоп, Минглан знает, что все кончено.
Спустя короткое время братья Туцзя заставили людей доложить, что вор хотел драться в последний раз. Внезапно Лю Дарен послал войска для охраны, и вор немедленно заставил птиц и зверей рассыпаться.
Усталое, смущенное сердце Минглана: «Большие парни много работали. Давайте отложим в сторону, пойдем и попросим нескольких докторов прийти, и правительство вылечит болезнь и залечит раны; вернитесь и проверьте содержимое дома и уничтожьте его. Один кусок, давай медленно. Цуй Мама просыпается, шишки на ее голове не знают, неважно ли это, и ладонь сестры Ронг, и ее нужно лечить.
Хао Дачэн не мог не сказать: «Миссис, вы не спрашиваете, что происходит снаружи?»
Мин Лан опустил руку, улыбнулся и сказал: «Лю Дарен будет заботиться о нашем доме, но это намного хуже, чем верность императору. Если во дворце нет покоя, сможет ли Лю Дарен высвободить людей, чтобы спасти их?
Хао Дачэн неоднократно улыбался и вздыхал: «Госпожа. Видеть - немалое сравнение ».
«Но, пусть в мире будет бардак, теперь я только охраняю детей и отдыхаю!» Мин Лан презрительно презирал свою шею, болит: «Хао Гуань вещи не поддерживают, почти убирают, а также пойти отдохнуть, остановитесь».
Хао Дачэн собирался уходить, но внезапно остановился и повернулся: «Миссис, прошлой ночью…» Он заколебался. «В воре есть люди, многие кричат ... очень как три лорда ...»
Плечи Мин Лан остановились посреди дороги и посмотрели на него с трепетом.
- Гу Тинси?