Легенда о дочери наложницы Минглан - Глава 308
Глава 308. Это не безжалостно, это твое мнение.
Запомните [] на одну секунду, обновляйте быстро, без всплывающих окон, читать можно бесплатно!
Я бросился к дому четырех стариков, но увидел, что в доме сидят пять старушек и пара Тингди. Они разговаривали с четырьмя старушками. «Не волнуйтесь и расслабьтесь, мы все такие старые. Жизнь и смерть…"
Гу Тинчжуо отвел Мингланя на церемонию, и за последний грех пять пожилых женщин медленно махали руками и смотрели доброжелательно: «Мы живем рядом, и приходите быстрее, вы слишком рано… продвинулся, чтобы увидеть вас. Четыре дяди.
Миссис Ян ввела их во внутренний дом. Гу Тинъин и несколько других женщин подавали суп у кровати. Когда пришли Мин Лан и Тин Ю, они стояли бок о бок. Не могу удержаться от вздоха: «… Врач сказал, жизнь беспрепятственна, но она так популярна. Теперь ты не только не можешь пошевелиться, ты даже не можешь об этом говорить… »Говоря здесь, голос задыхался.
Минглан зонд, чтобы увидеть, увидеть четырех старых мастеров, лежащих прямо на кровати, с полуоткрытыми и полузакрытыми глазами, как будто не открытыми и не закрывающимися, конечности жесткие, лицо искривлено, уголки рта согнуты под странным углом, накормил суп лекарство, оно вытечет на полпути.
В этом случае сказать нечего. Мин Лан сказал несколько слов, например: «Четыре дяди, вы умеете поднимать болезни» и прочую чушь. Невыразительное выражение лица Гу Тина также означает два синонимичных предложения, и затем они отступят вместе с миссис Конч.
Сидя в среднем зале, все заговорили.
Гу Тинъюй сначала спросил: «Что здесь происходит? Ну как ты падаешь и падаешь? »
Очень простой вопрос, Тин Бяо долгое время был высокомерным: «… Сегодня днем приходит письмо, в котором говорится… Второй брат находится на северо-западе, и там утечка…. Меня тошнит, когда я это слышу. упасть."
Мин Лан повернулся к миссис Давэй: «По прошествии года большой слепой не сказал, что у братьев Бин были небольшие утечки? Это одно и то же? Неужели дети до сих пор не хотят отказываться от проделок ».
Жена г-жи Цян снова и снова улыбалась: «Это разные вещи. Оригинальный, почти хорошо сделан. Кто знает, что второго брата слишком не остановить, а тело еще не чистое, и это раздражает. Говорят, что это ночная драка с людьми. Мертвый, второй брат тоже звал перебить ногу! Старая учетная запись неясна, новая учетная запись снова приходит, человек, который убил, все еще хороший гражданин, лидер раздражен, говоря, что эту жизнь не называют вторым братом обратно! »
Мин Лан молча повернулся назад. В это время миссис Бинг Эр начала дергаться от низких частот к высоким, плача на пятерых старушек. «Я сказал, что северо-запад - это нелепо и опасно, а большинство людей свирепы. Если над вами не издеваются, как над вами могут издеваться? Буду спорить с людьми… »
Когда ее слова не были закончены, Гу Тинъюй прервала его: «Бин Эргэ жила в изгнании, потому что серебряные люди были связаны, и ежедневная работа не использовалась, а еда и одежда были маленькими слугами, чтобы управлять. Он был белый. Без дела, выйди погуляй, а ночью вернись. Как ты можешь убить кого-нибудь ночью? »
Это мнение проясняется тем фактом, что пять старых старейшин только что открыли рты и закрыли головы. С миссис Бинг Эр было трудно спорить. Он сказал: «Хуэй - это что-то важное, не уйти…»
Четыре старушки внезапно фыркнули и фыркнули: «Он собирается в ссылку, может быть что-нибудь важное? Семья его боится, он хороший, знает только беду, но он устал от него! » Чем больше думаешь, чем больше огонь, тем легче его подарить. Дочь сказала, что дверь вполне хорошая семья, и, похоже, дискуссия почти такая же. Если старик в это время повесится, Тин Инь должен будет быть сыном в течение трех лет, тогда он не станет старушкой? Не говоря уже о том, что другая сторона не будет ждать, даже если они готовы ждать, ожидая, когда дочь выйдет замуж, я боюсь, что у них родились старший сын и старшая дочь.
Она всегда была нежной и непоколебимой, но на этот раз она давила на сердце Гу Тинбина.
Сыновняя почтительность была подавлена, и миссис Бинг Эр забеспокоилась. Он поспешил: «Это не может его постоянно винить. На этот раз тело таракана плохое, и тот, кто обвиняет Ксинну… »
Гу Тинъянь громко закашлялся, и его лицо покраснело. Миссис Бинг была удивлена, узнав, что он совершил ошибку, и быстро заткнулась.
«Это тоже правда». Гу Тинъюй медленно сказал: «Я чувствую себя странно, когда я хороший человек. Четыре дяди всегда были крутыми, и Бинг Эрге умер не сразу. Почему он серьезно болен? »
Когда прозвучали слова, все четыре комнаты были отключены. Четыре старушки были измучены разочарованием, но супруги Тинджи были стыдно и смущены, а миссис Бинг Эр, сидевшая сбоку, не могла смотреть ему в глаза.
Долгое время пять старых князей говорили: «Все говорили, что уродство нельзя продвигать, это семья, сказать нечего». Вздох продолжил: «В то время, когда старший брат сидел на корточках, четвертый брат может сдерживать одного или двух, так как разлука становится все более и более неприятной. Недавно четвертый брат на самом деле получил тощую лошадь Янчжоу, играющую весь день, старшая сестра обеспокоена, Цзэн Ян, я пришел, чтобы убедить, но четвертый брат не послушал, это тот случай ».
Слова скрыты, но никто в доме не может их понять.
Мин Лан склонил голову и перевел это на плевок: молодой человек, но и сознательно золотая пушка не падает, днем и ночью трахается, если только дома проститутку ищет, это ведь хорошая семья, все-таки, схема ограничена, кто знает, я обратился к профессионалу, и мне все еще нужно использовать лекарство. Я борюсь несколько дней подряд. Я уже обыскал себя. Прошлой ночью я дрался 300 раундов сверхурочно в полдень, а затем днем я услышал своего любимого сына. Плохие новости, конечно, нельзя устоять.
Гу Тинкай все еще может захотеть прикрыть старика, но миссис Давэй не собирается защищать старика.
Пятеро старушек обратились к мужу и жене и к состраданию и состраданию: «Четыре брата запутались, как вы можете быть ребенком? Если вы не следуете за ним, вы должны проявить непослушание. Старшая сестра - крупный мужчина, все люди разборчивые, не винят. Ваш ».
Гу Тинюй в слезах сказала: «Спасибо за сострадание дяди, я, я ... нам нечего делать ...»
«Жизнь и смерть имеют жизнь, для нашего времени, король давно помнил». Пять старушек улыбнулись. «Врач сказал, что его жизнь временно свободна от беспокойства, он поднимет ее и постепенно вернется».
Это нежный и непредубежденный, ясный, Минглан, наконец, не мог не взглянуть на пятерых старушек.
Однако я не видел его несколько месяцев. Пятеро старых старейшин изменили свой личный статус. В прошлом не замечалось высокого и гордого отношения. Хотя они все еще стары, они очень добрые люди, очень отзывчивые и очень разумные.
Гу Тинчжуо, кажется, сомневается. Он мельком видит Минглана сбоку и повторяет: «Дядя пятерых сказал, что это разумно. Если будет спасение, все будет хорошо ». Затем он повернул голову. «Если его не будет, придет старший брат. Так сказать.
Г-жа Давэй улыбнулась и засмеялась: «Я сначала поблагодарила двух братьев здесь». С другой стороны, Гу Тинди увидел это и встал: «Если у вас есть полезное место, пожалуйста, не будьте вежливы».
Тинг Ю и его жена были тронуты и поблагодарили.
Миссис Бинг Эр увидела всех и сказала мне слово, как будто я забыла о Тин Бине, я очень волновалась, мои глаза повернулись, я прошептал несколько слов в свою сторону, затем кивнул и ушел.
Гу Тинчжу повернулся и улыбнулся пяти старушкам: «Я не видел своего дядю уже много дней. Видя темперамент моего дяди и его победу над прошлым, Сяоси очень счастлив ». Минглан тайно сказал: «Дядя, ты внезапно превратился».
Пятеро старушек засмеялись и сказали: «Ты не спрашивай, я должен сказать». Внезапно он вздохнул: «Поскольку препятствие исчезло, я засиделся допоздна и глубоко задумался, и я был потрясен, обнаружив, что эта жизнь была бездействующей, и это была пустая трата времени. Нет, карьера нехороша, семейный бизнес нехороший, мало детей не получили образования. Эй, белый, жил… »
Гу Тин Юнь молча, в частном порядке, он не знал, сколько раз он издевался над дядей, который был писцом, и это тоже было об этом. Я не ожидал, что стану старым, и дядя наконец захотел понять.
«Дядя, не говори так…» - вмешалась Гу Тинюй и внезапно остановилась, собираясь сказать: «Ты намного упрямее, чем мой старый и непослушный», затормозив посредине.
Пятерых старушек не волновала реакция всех. Непредубежденные покачали головами: «Я принял решение. Еще через несколько месяцев, когда становится холодно, Тинди смотрит на дом в Пекине. Мы с тобой ведем братьев. Мать и сын, отправляйтесь в Динчжоу ».
Как только прозвучало это заявление, все в зале были поражены.
Миссис Да - проницательный ребенок, и она берет на себя инициативу: «Динчжоу? Это не близко. Дядя пошел туда, чтобы это сделать ».
Гу Тинъи был сбит с толку и полностью сбит с толку. Гу Тинчжуо медитировал, Мин Лан слегка подумал, прошептал: «Долгожданные горы Динчжоу и чистая вода, стиль письма, среди них Колледж горы Мани еще более известен в мире. Дядя… "
Г-н Чжуан был там долгое время.
Пятеро старушек кивнули и улыбнулись: «Родные намного сильнее меня. Не только у сыновей есть свои способности, но и у проституток есть знания, чтобы развивать их ». После смеха: «Раньше у меня был одноклассник, а теперь в колледже Маунт-Мани - кафедра. Я хочу проголосовать за него. Это вопрос обучения. Я не могу научить людей приходить к ученым. Это может быть сделано с просветлением мальчика или чтобы брат нашел учителя. Две фазы подходят ».
«Да, но жизнь дяди уже высока…» Гу Тинчжэнь, Неандер, и всегда молчаливый, Гу Тинди также сказал: «Двоюродный брат сказал, отец, подумай дважды».
«Тебе не нужно больше говорить». Пять старушек, смеясь, замахали руками. «Я никогда в жизни ничего не делал. Если я не сделаю этого сейчас, это будет на всю жизнь ».
Внезапно все потеряли дар речи, но пять старушек были очень расстроены, разговаривали и смеялись, как будто они были на десять лет моложе.
В этот момент внезапно раздался плачущий крик, но голова Лю Иньиниан рассыпалась и прислонилась к двери со слезами на лице: «Пожалуйста, попроси своего дядю брата спасти мою семью, Бингер!» Он сказал, что лежал на земле.
Лю Юй выглядит старомодно, но она также отказалась: «Я знаю, что Бингер вызвал катастрофу, поэтому мне все равно, если я посмотрю на того же самого!»
Внезапно прерванный, все ошеломлены, пять пожилых женщин не привыкли к Лю Ю Нян, нахмурились: «Хью, это уродливое состояние, поторопись, Тин Бин - это Гу Цзяцзы, я убегу. Но он такой упрямый. Если ты не работаешь, ты должен слишком много страдать! »
Лю Юй Нянь снова и снова бросался к Гу Тинюй: «Бингер ничего не знал раньше и обидел Хоу Е. Он попросил, чтобы у Хоу Е было много людей. Он пощадил его и уступил мертвому старому Хоу, поэтому он спас его ».
—— Почему вы хотите увидеть старого Хоуфу, ведь Гу Тинбин является рождением Гу Юя? Мин Лань чуть не рассмеялся.
Это чушь, так много клише, все раздражены, и госпожа Да собирается попросить кого-нибудь утащить Лю Юняна, но послушайте, как Гу Тинюй холодно открывает: «Когда в комнате дяди, когда есть рабы Что вы сказали?"
Лю Юньян начала от двери, потому что четыре старушки любили ее, жители Маньчжурии были к ней снисходительны, и даже четыре старушки, заполнившие дом, съели ее горечь. Они никогда не говорили раньше. Стоя на коленях на земле.
«Откуда у братьев Бин пять собственных дядей, а также мои братья и другие братья, которые восприняли эту идею, какое у вас отношение к вам? С добротой дяди я осмеливаюсь приехать сюда и отпустить ». Глаза Гу Тинъянь холодные, и четыре старушки взглянули на следы. .
Лю Ю Нянь охватил гнев, но она отказалась сдаваться. Она сразу же поставила ноги на землю и закричала на пол: «Я скваттер, поэтому я была в этой комнате 30 лет, а также в пользу Гу Цзякай. Ветки разбросаны, а теперь старик все еще не дышит, и некоторые люди так со мной делают! Я не жив, я не жив ... »
Для жены г-жи Да неразумно ее видеть.
В это время четыре старушки внезапно встали и холодно усмехнулись: «Неужели это плохая идея - родить такое нарушение закона страны, а не быть сыновним сыном отца и родного сына? родной брат? Препятствия вызывают бедствия в доме. Что, теперь мы все еще должны поблагодарить вас за вашу благодарность за Лю Ю Няна? Вы осмелились отпустить, я попрошу Хоу Йе выгнать его из Зала предков.
Все были в шоке. Я не хотел, чтобы четыре нежных старушки были такими; но эффект был хорошим, Лю Юньян сразу же не посмел заплакать и закричал на землю.
Г-жа Бинг Эр увидела, что ситуация была неправильной. Она быстро встала и бросилась кричать. «Вы пытаетесь заставить нас умереть. Вы думаете, что Тин Бин мертв снаружи, ожидая, пока старик дышит, вы сможете свободно играть с нами ». Не успешный?"
В это время Гу Тинси внезапно сказал: «Я пойду к братьям Бин».
Миссис Бинг Эр даже не вытерла слезы и сказала: «Право».