Легенда о дочери наложницы Минглан - Глава 27
Глава 27. Шанда посещает, Минглан зарабатывает деньги (1)
Запомните [] на одну секунду, обновляйте быстро, без всплывающих окон, читать можно бесплатно!
С того дня, от жены к жене дома, учебный класс Конг Тонга пользовался уважением, и никто не смеет испытывать ни малейшего презрения; особенно Молана, который почти хвост. После передового образования Конфуция Шэн Юй временно рационально поборол эмоции и спал в комнате Вана полмесяца, так что мать и дочь Линь Бяо были трезвыми и ясными, а весенний день Вана был полон радости, и он был почти с удовольствием запускаю петарды. Сказать, что на этот раз Шэн полон решимости хотя бы взглянуть на Конг Тонга, очень настойчиво отказываясь от любого совета Линь Ю Ньянга.
Когда Линь Дай Нян увидела, что ситуация неправильная, она наконец предложила трюк, и когда она попросила своего сына Фэн Фэна преподавать учение, он вручил нежного зеленого скорпиона и написал грустное любовное стихотворение великолепной киноварью. Думая о сердце разбито, кровь и слезы подобны дождю и так далее. Прочитав ее, он вдруг почувствовал нежность и нежность. Однажды ночью он наконец не мог не увидеть Линь Дай Ньянга.
Ван знал, что он в ярости, и сказал: «Я боюсь, что у Сяояня есть культура!»
Однако по прошествии этого времени Шэн Хао также понял, что Линь И Нян не может быть слишком снисходительным, и Линь Дай Нян тоже чувствовал большую убежденность, а Молан тоже был честен. В такой хорошей учебной атмосфере Конг Тонг тоже чувствовал себя хорошо. Проработав более полумесяца после судебного разбирательства в округе Чанбайшань, Кун Тонг ушел. Шэн Хао добавил Конг Ю много клеток для ремонта, и Конг остался на полпути. Остальные пошли обратно: «Полузаземленные люди со многими вещами думали, что я граблю. «»
В последние несколько дней Ванга сказала, что надеется, что Конфуций напишет письмо старому другу Пекина, и что он дома скажет много слов своей дочери. Это будет условием для будущих дней Хуаланя. Неожиданно Кун Сяо улыбнулся и сказал: «Старшая сестра не будет гостем». Ей предстоит долгое время жить в столице. Любую славу уже давно приходится зарабатывать самой. Если я похвастаюсь старшей сестрой небу, я оглянусь на Чжунцинь Бофу, слишком высоко. Не хорошо."
Это предложение переводится на Марс: ожидаемое значение не слишком велико и не слишком велико, и его легко разочаровать, но чем ниже, тем легче сделать Хуалань более блестящим. Не знаю, понимает ли это Ван, но скрыть цвет разочарования сложно. Поэтому Конг Ян добавила предложение: «Старшая сестра — это живой знак, ожидающий, когда у нее родится ребенок, и если я еще смогу, Ты можешь позвать двух сестер для остальных сестер». Ван подумал о Лане с улыбкой на лице.
После ухода Конг Тонга несколько девушек снова вернулись к своим тренировкам. Жена Шэн Лао вернула Минлань к грамотности и добавила еще одно новое домашнее задание – красную женщину, мастера просветления временно заменила мать. . Мать комнаты была старшим помощником, женатым на приданое. Она была первым человеком в зале ожидания. Она занималась тканями, шитьем, вышивкой, обувью и шляпами, вязанием и лоскутным шитьем, и у нее всегда не было хорошей работы. Но этого более чем достаточно, чтобы обучить такого новичка, как Минлань.
Согласно живым примерам госпожи Шэн и Линь Бяо Нян, мать дома видит слова Мин Лань и читает их. Она очень переживает, что Мин Лань интересуется только поэзией и поэзией. Кто знает, что Мин Лань поначалу очень сотрудничает, выходит, что он больше хочет учиться, чем читать, мать была удивлена и счастлива и сразу же достала полную копию, чтобы обучить Минлань; Итак, утром Минлань со старухой читает, днем с матерью, чтобы выучить женский красный цвет, старушка находится на стороне, счастлива смотреть.
Сначала позвольте Мин Лань попрактиковаться в шитье на маленькой тканевой головке, сначала прошейте линию, прямую, от круга к кругу, стежки должны быть тонкими, как на швейной машине, интервал должен быть равномерным и равномерным, это базовый навык, свет - это практика. Этого достаточно, чтобы поехать в Минлань на месяц, через месяц мать в комнате выбрала лысый добрый день на экзамен Минлань, едва сдав.
Мать комнаты немного странная: «Сестры так хотят научиться, как выучить женских красных не так быстро, как ты читаешь и грамотен?»
Сердце Мин Лань молчит: природа действий отличается от природы начала с нуля.
Госпожа Шэн тоже очень странная: «Тебе нравится такой красный женский цвет? Более серьезно, чем чтение».
Мин Лан молча плачет: призрак любит красный цвет женщины! Раньше у нее не было возможности вышивать крестиком.
Экзаменационное образование имеет множество особенностей. Например, обучение игре на олимпийском фортепиано или рисованию дает дополнительные баллы. Учиться – это учиться в ХХ Университете. XX Университет – это найти хорошую работу и заработать большие деньги. Это хорошая цель. Утилитарно говорить, что это трудно слышать; Как и Мин Лан, пришедший туда, после изучения «Тысячи символов» он начал думать о проблеме.
Для приземистой женщины стихи и песни — это все хорошо, а какой толк? Она не может взять книгу на ужин, потому что не может сдать императорский экзамен. Или дело в репутации талантливой женщины в знатной семье?
Старушка-проститутка, конечно, скажет: умерение темперамента, развитие сердца и развитие города Киото — это свет семьи.
Но Минлань не проститутка и не дедушка, она не может попасть в высший аристократический круг общения.
Линь Бяо Нян, вероятно, скажет: «На пути к успеху мне очень помогли поэтические песни и фортепианные картины».
Но Мин Лан не хочет быть маленькой женой.
Пока однажды мать не сказала, что за вышивку Руйчжая среднего размера можно продать два или три серебра. Минглан внезапно нашел лучшее направление для усилий – будь то слишком хорошее чтение или слишком хорошее финансовое управление. Подвергаясь критике со стороны этого общества, только красные женщины, работающие в сфере страхования и безопасности, могут получить хорошую репутацию, в будущем у них появится навык.
После того, как Мин Лань слегка отполировал свои мысли, он ответил бабушке: «Женщина красная настоящая, может сделать теплую шапку бабушке, сшить туфли отцу, вышить саше матери и сестре, а братьям сшить».
Глаза старушки были горячими, а глаза Мин Лань долгое время были в ее объятиях: «Хороший мальчик, тебе тяжело!»
Минлань в замешательстве, и старушка понимает, что чтение приносит пользу не только ей самой, но и красная женщина приносит пользу ее семье. Внуки знают, что они заботятся о своих семьях с раннего возраста.
Чтобы повысить интерес к обучению, г-жа Шэн нарисовала несколько простых цветков сливы на вышитом Минлане, упрямом, Минлань очень сложно вышита, только что вышита полтора, уже весенние сливы, первые цветы персика. Мать в комнате вздохнула: просто добавил несколько штрихов к узору, и Минлань вышила цветок персика.
«Цветки сливы отличаются от цветов персика. Как изменить прошлое?» — прошептал Мин Лан.
— Ничего, разница, которую ты вышила, невелика. Госпожа Шэн утешала ее.
Мин Лан:…
До апреля, когда сияют цветы персика, в письме Чжунцинь Бофу из Пекина говорится, что Юань Вэньшао начнет встречаться с семьей в конце месяца, считать дни и через несколько дней отправится в Дэнчжоу; здесь внук лобби Шэншэна тоже здесь; Изначально свадьба Хуаланя должна была присутствовать на свадьбе, но Ван Янь теперь является официальным лицом, и он не может случайно покинуть ее. Только Шэнвэй занимается кулинарией, но он может свободно передвигаться. Он приехал сюда со своим вторым сыном. Вернитесь и сопровождайте Чанбая, чтобы Хуалань отправил его в Пекин.
Когда Шэн Вэй приехал в Шоуаньтан, чтобы встретиться с Шэн Шэном, Мин Лань сидела сбоку от мемориальной доски и декламировала: «Ай Лянь сказал»: «Цветок земли и травы, прекрасный очень фанат… Я не собирайте грязь с лотоса. По пощечине , слышится первая улыбка, и глаза полны теплой радости.
Сердце Шэн Вэй тронулось, и она увидела дух и радость старушки, ее лицо было румяным, и она увидела это более нескольких лет назад. Она посмотрела на Минлань и увидела в ней пару лаковых черных скорпионов. Когда я увидела, что приближаюсь, я немедленно слезла с кандалов и отошла в сторону, и когда она увидела ее такой разумной, Шэнвэй это понравилось, и ее сердце прояснилось.
Увидев старушку, Шэнвэй улыбнулся и повел Минлань к себе: «Ты шестиголовая девушка. Я видел нескольких твоих сестер. Только ты, возвращайся домой, ты заболел, теперь ты можешь. Хорошо. У него выросло квадратное лицо национального характера, немного морозного цвета, очевидно, он был всего на несколько лет старше Шэнъюя, но выглядел как большой десятилетний ребенок, но выражение его лица было очень гармоничным.
Мин Лань держит пару толстых мясных кулачков, правила подходят к приветствию, как в хорошей поговорке: «Проститутка — это все хорошо, Се Дабо заботится, большой дядя, большой дядя, приходящий издалека, это действительно тяжело. «»