Легенда о дочери наложницы Минглан - Глава 26
Глава 26 Того не может быть меньше (2)
Запомните [] на одну секунду, обновляйте быстро, без всплывающих окон, читать можно бесплатно!
Шэн Ю баловала свою маленькую дочь на руках и кричала: «В следующий раз, когда мои сестры снова ссорятся, ты тайно говоришь тебе, что если тебя нет дома, ты избежишь этого или пойдешь к старушке. , Минглан хороший мальчик, не обращай на них внимания, хорошо?
Мин Лань уткнулся личиком в шею отца, ночной ветер был холодным, но был теплым, но это был вкус отца, который напомнил Мин Лань, что когда Яо была ребенком, она часто носила верховую лошадь. Она обняла своими короткими руками крепкую шею и сильно кивнула: «Ну!»
По пути отец и дочь разговаривали и смеялись над Шоу'антаном. Когда они вошли в главный вход, Шэнъюй ждал у двери Дэн Орандж Роуд: «Идите ко второй двери, чтобы найти благословляющую экономку, пусть он идет в кабинет, чтобы найти бутылку пластыря Цзицзиньхуа», скорость измеряется. ”
Дэн Тан был потрясен и быстро бросился вперед. Шэн Лань провел Мин Ланя в главную комнату и увидел, что Лао Тайтянь ждал этого. Он посадил Мин Лан на осла, а старушка взяла Мин Лань. Одно щупальце внезапно почувствовало, что девочке холодно и холодно, и быстро положило свое тело на двухцветную золотую восьмерку группы Сюаньцзинь, благоприятное и мягкое сукно для ее группы, и когда Шэн Шэн сделал ей подарок, она сказала: «Чжэцай Конг имеет послано Люди объяснили причину и следствие, и господин сегодня устал. Если он упадет, он не успокоится, а вернется и обратит внимание ».
На поверхности Шэн Юй есть вздох цвета: «Мне не нужно так уставать, но я должен беспокоиться о своей матери. Боюсь, что даже ужин бесполезен.
Г-жа Шэн, впиваясь взглядом в спящую Минглань, посмотрела на свое усталое личико и повернула голову к Шэн Шэндао: «Конфуций отвечает за правила дворца во дворце. Говорить и делать что-то непросто. Рад тебя видеть."
Шэн Шэн занят, сказал: «Где вещь. Сын до сих пор теряет сознание, и выйти из него непросто. Кун Ян нехороший. Он подавал в суд на старика. Он спросил ее по лицу матери. Уважение сына к нравственности человека уже поздно. Как он может думать об этом? Бесполезно говорить, что он не дочь ».
Миссис Шэн посмотрела на его лицо искренне, не как фальшивое, и очень довольна; она и Шэн Юй также являются матерью и ребенком на протяжении десятилетий, насколько он знает свою личность, знает, что он действительно искренен, и видит, что его талантливый и сплоченный Мин Лан возвращается, я чувствую себя комфортно в моем сердце.
Мать и сын снова сказали о встрече, и Шэн Хао вернулся.
Через некоторое время хозяйка дома попросила звонившего принести несколько коробок с едой, вынести обед в теплой клетке, поставить на плот, а старушка трясет Минглана: «Сначала ешь рис и спи. позже."
Мин Лань очень устал, неопределенно сказал: «Я не голоден, не ем». Как старушка готова, или тащить Минглан, мать крутила жгучую к Минглану, она только проснулась Подойди; старушка лично взяла затяжку льда и приложила раненую руку. Мать увидела красную и опухшую ручонку Мин Лан, которая взяла крем у Дан Тана и аккуратно намазала его. Он сказал: "Эта дырка действительно. Девушка не ошиблась, наказание уже неудобно, и играть в нее нелегко!" Пока разговариваю, тихонько дует.
Г-жа Шэн на самом деле огорчена, но она все же сказала с пощечиной: «Что бы ни было не таким, как правило, дети не учат правила и не подчиняются дисциплине. Это смущение моего детства ».
Мин Лань смутилась и посмотрела на ее голову. Посмотрев какое-то время на бабушку, она вдруг поняла: «Оказалось, что мы не учили правила и не побеждали их. О, это борьба ». - Просто поссорите сестер. Дело скрыто.
Мать вдруг неохотно, старушка прислушалась и втайне почувствовала себя смешно, зная, что ребенок понял и утешил ее сердце, нежно облизывая волосы внучки: «Хороший мальчик, будущее будет гладким».
Лин Циге, свет тихий, только внутри очень яркий, чернила наполовину лежат на плоту, все еще плачут, руки плотно обернуты бледно-зеленым полотенцем из лечебной ткани, источает настоящий лечебный аромат, Лин Ю Нян лижет ее дочь шепчет: «Это все плохо для матери. Я хочу, чтобы ты был сильным и торжествующим, но я забыл о тебе. Теперь я попадаю в волну ».
Молан был бледен, с маленьким лицом и беспокоился. «Все говорили, что отец меня обижает. На этот раз он скорее будет умолять Минглана. Он не сказал за меня ни слова. Не рожай меня ».
Рядом с стоящей женщиной с белым лицом и худым лицом, одетой в пурпурный вышитый абрикосово-желтый цвет, похожий на ветку длиной в пару, она улыбнулась и сказала: «Девушки встревожены, лорд - это лицо Конг Тонга, Наказание девушки, сердце мужчины Это тоже больно. Нет, пора девочке мазь отправить! »
Молан прислушался, и ее сердце немного расслабилось. Линь Бяо Нянь дважды холодно улыбнулся: «Если старик приходил давным-давно, сегодня я даже разбил его со мной… Эй, хорошая дыра такая хорошая. Пожилая дама. Сюэ Ньянг, разве ты не видишь? »
Сюэ Нян была потрясена: «Как ты скажешь это молодой девушке? Трудно сказать, что здесь есть другое высказывание ».
Линь Бяо Нян взъерошила волосы, и ее рот был холодным. «На этот раз я был в дороге. Я хотел позвонить Мурану, чтобы заработать выступление, но забыл о величии Шоу Антанга. Сегодня Конфуций сделал выговор четырем сестрам одну за другой. Мингли слушал таз с водой, но если вы подойдете к продукту, значение будет намного хуже. Например, Лан Минглань два маленьких, но у него есть разрез. Она лицо Хуа Цзиэр. Слова резкие, но это действительно хорошие слова. Они учат ее делать что-то для других. Но что она говорит о Мо? Это действительно приговор, но непонятно, пренебрегает ли эгоизм Моа сестрами! Что «у каждого свой образ жизни», она имеет в виду следующее: моей семейной сестры нет, не сходи с ума по желанию взобраться на хорошую сестру, как на хорошего друга! »
Сюэ Нян на мгновение задумался и сказал: «Что значит мисс, это макет старушки?»
Лин Дай Ньянг фыркнул: «Не так далеко. Кун Тонг хочет, чтобы старушка сказала, что неудобно говорить, что если она хочет сделать что-то, что трудно сделать, у нее будет мозг, и она не будет грешить своим сыном и дочерью, но также имеет желание. Это действительно двоякий вопрос; скажем так, это еще не конец ».
Мелан была потрясена: «Если это так, что я могу сделать? Мой отец не возненавидит меня ».
Линь Бяо Нянь мягко улыбнулся: «Глупый ребенок, чего ты боишься? Солдаты перекроют воду и покроют почву. Если вы поймаете своего отца, вы не будете бояться всего. Жена об этом не подумает ».
Сюй Сюань, Ван сидит на корточках, как Руолань, заснул, но Хуалань все еще копирует «Женщину», обеспокоенная дочь Вана, сказала: «Разве ты не копируешь пятьдесят раз? Как можно не отдыхать? Мазь, которую прислал мастер, еще не вскрыли ».
Хуа Лан расправила шею и сказала: «Я самая большая в семье. Если я ошибаюсь, это моя вина. Мои сестры должны наказывать пятьдесят раз. Я должен платить за это больше ».
Ваня любит эту старшую дочь семь центов и любит три очка гордости. «Мой китаец вырос, и я знаю эту правду. Завтра я буду любить твой разум, и он мне, естественно, понравится ".
Говоря о Конфуция, внезапный дух Хуалана был потрясен: «Мама, я действительно увидел сегодняшние средства быть невыразимыми! Вы смотрите на Конфуция и даже не говорите громко по будням. Это своего рода сочувствие, но в этом можно винить людей, но голова - это дорога. Тренирующемуся нечего сказать, слушатель убежден устно; потом она ругается на свои действия, знает, что мы ошиблись, и мы никуда не торопимся, но это огонь шел медленно, и мы медленно покорили нас. О, это потрясающе! Я еще не сказал этого, я заранее подготовил футон для приседания, линейку для взбивания и даже ледяную подушку после того, как ладонь будет закончена. Легко сказать это! С завтрашнего дня я должен объединиться с Кун Тонгом, чтобы научиться чему-то, и как долго я могу видеть! »
Сказал, что брови пляшут, мать внезапно моргнула и взглянула, вздохнула: «Мама, если у тебя есть половина способности дыры, ты не сможешь повернуть безумие фамилии Линь».
«Ты должен отвечать за этот рот, я боюсь, что ты пойдешь в дом своего мужа». Ван был обеспокоен.
Улыбка Хуа Лан Цзяо Цзяо: «Это все по-матерински».
Ван беспокоится еще больше: «Больше всего я боюсь твоего гнева. Я этого не боюсь. Если я говорю, что это хорошо и круто, это горько и резко. Когда я вышла замуж за твоего отца, это был низкий брак. Но теперь Ты в высоком браке, какая свекровь не хуже твоей бабушки, несмотря ни на что? Комната забита людьми, и другой невестке больно, да и деньги вычитаются ... Общее количество лесов, когда у тебя есть свой ».
Хуалань гордо поднял глаза: «Я не боюсь, что в будущем, независимо от того, кто находится внутри или снаружи дома, никто не захочет вставлять его!»