Легенда о дочери наложницы Минглан - Глава 181
Глава 181 Под ресторан, семейные дела, ул.
Запомните [] на одну секунду, обновляйте быстро, без всплывающих окон, читать можно бесплатно!
«В конце концов, Чжэн Чжуангун лично убил своего брата и дядю! Фактически, эта половина - королева У Цзян! » Мин Лан добавил: «Это не просто спор между вашей свекровью, вы должны это снова знать». Пусть госпожа Юань сойдет с ума, семья Юань и два брата не будут центрифугированы и центрифугированы. На тот момент Юань Цзяфэй не сможет забить.
В этом предложении весь инцидент сразу поднялся на новую высоту и стал поддержанием единства семьи.
Хуалань дважды измерил вещи взад и вперед и обнаружил, что это вполне осуществимо. Пусть миссис Шушан Бо найдет невиновную бедную женщину. Она нежная и рассудительная. Она будет знать, что вторая комната - ее помощь. Чтобы быть старшей сестрой, младшему брату нехорошо посылать для обслуживания дивертикулярную комнату. Пока старик соглашается, никто ничего не может сказать. Если проблемы г-жи Юань были созданы, она сделала «семерку» - когда она дает своему сыну женщину, я бы хотел воспользоваться этим, чтобы заблокировать Хуалань.
Большинству дяди Юань Лао, который страдал большую часть своей жизни, понравится эта женщина. Даже если он родит осла, он не будет туго. Так или иначе, скорпиона нет, а вторую комнату нельзя разделить ни на что. Ведь если вы свекровь, вы можете быть невесткой каждый день. Вы можете каждый день хорошо поработать невестки, чтобы найти публичное объявление; просто возьмите хорошую подушку, чтобы надуть, и вы увидите, что у миссис Юань все еще есть силы искать ее каждый день!
Чем больше Хуалань хочет чувствовать себя более счастливым, тем лучше выглядит, почти два раза спускается по земле.
Мин Лан улыбнулся и посмотрел на Хуалань.
Во-первых, поскольку Хуалань не возражает против Чанбай Найонга, госпожа Шушанбо, у которой, должно быть, плохие отношения с госпожой Юань, не будет возражать против младшего брата Чжун Цинь Бернарда. Во-вторых, дядя Юань, который не может учиться, не может учить Ву, просто как прятаться. Имея досуг, а Юань Вэньшао умен и силен, и, глядя в будущее, госпожа Шушанбо должна знать, в какой комнате ей и ее детям можно положиться в будущем.
- Это главный ключ.
«Об этом могут знать только три человека». Мин Лан не мог не напомнить: «Вы, миссис Шушанбо, после инцидента вы также можете передать это своему зятю, чтобы он знал, что ваши муж и жена хорошие, не обижайтесь за это. ”
"Я знаю, что Вы имеете ввиду. Когда кто-нибудь войдет в дверь, я расскажу об этом твоему зятю. Хуалань смущенно улыбнулся. Казалось, она вернулась к беззаботному девичеству, когда была единственной. Домашнее задание - как дать Линь Бяо Няну несколько скорпионов: «Успокойся! От начала до конца для тебя ничего нет ».
Мин Лан вздохнул с облегчением, и работать с умными людьми всегда очень приятно.
Фактически, пока они не угрожают своим собственным интересам и статусу, большинство сыновей этой эпохи не будут иметь никакого мнения о своем отце Найонге, не говоря уже о том, что Хуалань держит двух детей со шрамами и стоит на коленях перед ними. ее муж. Плачь и спрашивай, формулировка немного остроумнее, в принципе нет большой проблемы.
Через некоторое время Гу Юань вернулся. Когда Юань Вэньшао улыбнулся и попросил Мин Ланя выйти из дома, он никогда бы не узнал, что за короткий промежуток времени его жизненная кривая слегка изменилась; спустя долгое время у него было очень послушное и преданное детство. Брат, у нас очень счастливая и очень мирная вторая половина.
В этот момент, сидя на кандалах, госпожа Юань, проклинавшая собственные невзгоды, не узнает, что ее настоящая жизнь только началась.
У входа во внешний двор Гу Тинъюй помог Минлану сесть в карету. Когда она увидела свои чувства подавленности и безразличия, она была удивлена. Он повернул глаза, и Юань Ишао еще не вышел. Он тоже сел в карету и спросил, что случилось. Минглан был простым. Расскажи историю еще раз.
Гу Тинюй слегка нахмурился: «Брат Вэнь Шао также нерешителен, такой грязный и сыновний, он не только обидел свою жену и детей, но и попустительствовал своей семье».
«Я не могу говорить о нерешительности, но оно того не стоит». Минглан прислонился к стене и выглядел равнодушным. «Мой зять знает, что моей сестре тяжело, но он думает, что его мать важнее; мужчина с тремя женами и четырьмя женами. Дело не в том, что они не знают, что их жена грустит, но что их собственный энтузиазм лучше, чем горе их жены ... но это не ошибка. Жизнь жива, и, естественно, важнее быть счастливым ».
Гу Тинвэй посмотрел на странного Мингланя с легким ужасом. Чувство дискомфорта ощущалось в его сердце. Он подавил это чувство и тихо спросил: «А ты? Что за печаль? »
Когда Мин Лан не захотел, он улыбнулся и сказал: «Это больно и больно… Это хорошо, прошлое всегда можно вылизать».
В те древние времена я узнал, что образ жизни древней женщины - самый разумный. Я управляю имуществом, гарантирую материальную основу, потом люблю себя, люблю ребенка, люблю доброту семьи и иногда люблю маленького человечка, не слишком сильно, верхний предел - найти его. Вы не будете опечалены другими женщинами. Нижний предел покажет вам вашу привязанность и не вызовет отвращения.
Лучше беспомощно не впадать в омерзительные эмоции, а мужчина, который всю жизнь испытывает отвращение к себе самому, ведет очень нездоровый образ жизни.
- Минглан много работает. Через несколько дней, когда с правительством было покончено, ей пришлось пойти на винный банкет в Шанляне, чтобы пригласить родственников и друзей. После этого ей приходилось время от времени ходить в Нинъюань Хоуфу, чтобы просить старейших спросить. Каникулы закончились, надеюсь, что к тому времени все будет хорошо.
«Вы смеете что-нибудь сказать?» Гу Тин моргнул и намекнул.
Мин Лань прищурился и тихо: «Ты сказал, что любишь слушать правду, не говоря уже о… Я не могу победить тебя, говоря, чтобы ты заставлял правду, лучше сказать это».
«Ты не указал мне жить?» Гу Тинци приподнял брови.
"Нет." Мин Лан облизал пальцы и распростерся. «Я указал на твою жизнь, но…» Ее тихий скорпион посмотрел прямо на мужчину, и ей было грустно. «Если ты передумаешь, я могу это получить». какое-нибудь решение? »
Гу Тин был темнокожим и внезапно спросил: «Что ты делаешь?»
Мин Лан поддержал подбородок и тяжело подумал: «Я не знаю, подожди, я не пойду до смерти».
Первоначально она ожидала от сестер, что они не причинят ей вреда. Пока она встречалась с этим, Хуалань Рулан была ее хорошей сестрой; ее единственная надежда на Шэнъю Ванга заключалась в том, что они не должны слишком сильно измениться для себя. Преимущества, если они считаются ее семейным счастьем, значит, они хорошие родители.
Кажется, что в основном жизнь Шэнминлань по-прежнему счастлива; она определенно будет искать такой образ жизни, при котором она будет чувствовать себя максимально комфортно, независимо от того, бросит она его или нет.
Гу Тинъи мгновенно посмотрела на Минглан, и в тускло освещенной карете только занавески показывали луч света, клетка была помещена на ее лицо, как нефрит, а длинные ресницы свисали вниз, скрывая сияние слабого. кристалл. Изогнутая шея слабая, хрупкая, печальная и ошеломленная, с беспомощной обидой.
Такие захватывающие и красивые существа полны самоуничижительного темперамента, она любит жизнь, она отвергает свою жизнь, она оптимистична и полна энтузиазма, она декадентская и безразличная, ее, кажется, всегда одобряют, и она всегда отрицает идеальную симметрию противоречия - с того момента, как она намочила ее из реки, он заинтересовался ею. Он никогда не был так очарован человеком.
«Если вы столкнулись с такой вещью, как ваша сестра, как вы с этим справитесь?» - внезапно спросил мужчина.
Тихий скорпион подвижен, как прекрасный лик озера, гладит маленького, игриво улыбается: «Чиновник заставил людей противиться, это все еще! Я немедленно пошел забрать два кухонных ножа, один за другим Твою собственную шею, схватив мужчину за шею и сломав ее - не давая мне жить, не делая тебя лучше! »
Затем она весело засмеялась на коврике, украшенной алой декоративной вышивкой золотыми нитками, и была озорна, как ребенок.
Гу Тинчжу глубоко посмотрел на нее. Он не улыбался. Он знал, что она не смеялась. Ее глаза не улыбались. Так было несколько раз. Напротив, в ее глазах все еще было странное выражение. Мотыльки, которые гаснут.
Он вытащил ее, схватил в объятия в грубой и высокомерной манере, крепко обнял, крепко обнял, сразу же потянул назад и медленно отпустил, Минглан подняла глаза и задохнулась, ее лицо было скучным. На него смотрело красное, почти срезанное дерево.
Гу Тинси чувствовал себя необъяснимым. Он казался очень рассерженным. Она не доверяла себе, но ей пришлось признать, что ее опасения также были правильными. В конце ему остается только ласкать ее прекрасные глаза, нежно вздыхать, низким и спокойным голосом: «Без кухонного ножа ты хочешь резать, я буду резать за тебя». Во всяком случае, его матери давно нет.
Мингланмуму, я не знаю, почему - что он говорит.
Он сделал паузу и добавил: «Я стригся лучше».
Мин Лан несколько раз улыбнулся и выразил свое согласие; Гу Тинъюй внезапно разозлился, яростно разбил маленькое число в вагоне, ударил машину о стену, тряхнул вагон, встряхнул группу Минглан,
Гу Тинг:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::!
Сказал, упоминая руку Мин Лан, Ма Ли подбирает рукава, судя по ее бело-розовому локтю, это большой рот, оставляющий два ряда аккуратных зубов.
Мин Лан испугался цветочного затмения, плоский рот, слезы взглянуть на очередь Гу Тин Юнь и выйти!