Король классической музыки - Глава 71.
Глава 70
Вдохновение - вещь загадочная и загадочная.
За последние семь или восемь дней я объездил все уголки Парижа, надеясь найти слабое вдохновение в этом романтическом и теплом городе. Конечно, он нашел это, но он не мог это контролировать.
Но когда он играл на скрипке и фортепиано, ему казалось, что он увидел то, что искал много дней - бесконечное вдохновение, бешеный танец в воздухе.
Это элегантное и живое фортепианное высказывание - всего лишь аккомпанемент, но оно использует объективную перспективу, чтобы направить основную скрипку в другом направлении. Когда звук пианино вот-вот утонет, звук пианино поднимет его и продолжит вести к следующему приливу.
Посмотрев на человека, сидящего за роялем, он долго нахмурился, но его губы распухли и сказал: «Я правда… я не знаю, как описать это чувство, хе-хе… Кажется, я поймал его. немного."
Услышав, он нахмурился: «Сможете ли вы полностью справиться с этим?»
Некоторое время внимательно прощупывая, я беспомощно покачал головой: «Кажется ... есть некоторые места, которые не очень ясны, и аппликатура, упражнения и все техники не изменились, но всегда кажется, что есть какие-то. разных местах. Я правда ... я не знаю, что сказать.
Его левая рука мягко нажимала на струны, он не тянул смычок, просто хотел ощутить таинственное царство в безмолвной обстановке. Но, к сожалению, он попробовал это еще несколько раз и все еще чувствовал, что это похоже на сон, и об этом было трудно размышлять.
«Я думаю… или нет».
Это уже неожиданно - добиться такого большого прогресса в первом ансамбле. Он, естественно, ни разу об этом не подумал и умел хорошо прыгать на скрипке.
По крайней мере, первое «Нет. 24 », который только что был достигнут, достиг обычного уровня Кдори.
Поскольку это невозможно сделать один раз, это будет дважды и трижды.
Спокойно и спокойно сказал: «Это продолжается».
Привет: "…?"
«Продолжай, я продолжу».
Это предложение на какое-то время ошеломило вас, и через некоторое время он сказал: «Эй, я не знаю, сколько времени мне понадобится, чтобы полностью осознать это чувство. Если ты действительно хочешь мне помочь, ты не… Это пустая трата времени? »
Кто бы ни ожидал это услышать, но он поднял своего племянника, улыбнулся ему и спросил: «Как ты думаешь… это будет долго?»
Когда я увидел это, я немного написал в Твиттере, и в следующую секунду ответил на то, что сказал другой человек: «Я думаю, это не должно длиться долго».
"одна неделя?"
Он улыбнулся и покачал головой: «Это может быть сверх установленного учителем срока для меня, от пяти до пяти дней».
Тонкими пальцами нежно поглаживали черно-белые клавиши пианино, и я снова почувствовал гордого Фасило, затем поднял глаза и сказал: «Может быть ... три дня».
Слух был неловким, но опровержения не нашлось.
В следующую секунду ансамбль скрипки и фортепиано снова зазвучал в тихой фортепианной комнате.
Делан, стоя у двери, тупо уставился на двух точно одинаковых черноволосых мужчин в комнате. Он не совсем понял ... Что двое мужчин только что сказали? Что такое одна неделя, пять дней, три дня?
Можно ли сказать… Что это за секрет?
Но опять же, оказалось, что его Фасрио может сыграть такое красивое «No. 24 ”! Как он всегда чувствовал, что играет в хлопок, когда тренировался раньше ...
Хозяин фортепианной комнаты Делан сегодня ощутил на себе глубокую злобу большой вселенной.
......
В день первого ансамбля дали пятидневный лимит времени, а затем напрямую сжали это время до трех дней. Фактически, когда я сказал это в то время, я был небольшой шуткой, но чего он не ожидал, так это ...
Этот молодой человек действительно сделал это, даже… даже лучше, чем он думал!
Буквально на второй день ансамбля, когда шикарный закат освещает все небо на западе, когда золотой закат держит круглый живот и движется задом по направлению к горизонту, можно быстро на него нажать. С клавишами пианино я внезапно почувствовал, что ... я не могу контролировать ритм собеседника!
Просто слушая, как скрипка звучит мелодично и весело, я уже избавился от смущения, свободно купаясь в фортепианной комнате.
Первоначально я планировал быть просто аккомпанементом и действовать как ведущий персонаж, но когда я впервые практиковался сегодня днем, он почувствовал, что его звук фортепиано не может быть уловлен.
Фактически, в качестве ведущего звук фортепиано, которым должен был руководствоваться певец, позволил ему создать себе фольгу. Однако хозяин этого мира, который умеет делать пианино из фольги, действительно жалок. Акад - один из них, но теперь он играет своих учеников, а не себя.
Это также быстрая перекрестно-октавная струна. Звук тарелок полон эмоций. Он полон очень сильных чувств, так что вы можете украдкой дать пощечину, а также пропустить бит под рукой и погрузиться в музыку. Я, естественно, не заметил досадных ошибок.
Когда он играл в этот раз, он необъяснимым образом, казалось, полностью уловил озорное вдохновение. После двух дней непрерывной практики я, наконец, позволил приседанию выйти из последнего шага, а он позволил смычку натянуть струны.
Он овладел навыками, но теперь осмеливается сказать последнюю фразу: «Я буду» Нет. 24 ″. "
В тихой и умиротворенной фортепианной комнате звук скрипки подобен Нирване феникса, которая расцветает с бесконечным блеском. В звуке фортепиано фортепьяно, кажется, набирает обороты, но всегда немного хуже.
Внезапно фортепиано, которое изначально было просто аккомпанементом, внезапно присоединилось к основной мелодии, так что величие великолепной инерции резко возросло и больше не потерялось для скрипки.
Благодаря многолетнему практическому опыту, правая рука человека быстро провела несколько фрагментов портаменто по клавишам и вскоре гармонировала со скрипкой в фортепианной комнате, звуки смешались, без конфликта и ошеломления, но очень гармонично.
Вернувшись в Париж, в колледж приехал профессор Акадэ. Он очень убежден, что его прекрасные ученики не смогут изменить ситуацию. Даже если его не будет в Париже, он обязательно будет много тренироваться и добьется определенных результатов.
Поэтому профессор Акаде только что приехал в колледж и стал ходить в записанный им фортепианный кабинет.
Фортепианная комната профессора Академии - это самый внутренний слой скрипичной системы. Это лучшее место для освещения, с большим стеклянным окном от пола до потолка и самой большой площадью. Эффект звукоизоляции действительно великолепен, а звук пианино внутри почти невозможно передать наружу.
Конечно, это личное благополучие профессора Акаде. Другие фортепианные комнаты могут не иметь таких хороших результатов. Например, когда Акаде только что вышел в коридор, по коридору разнесся яростно высокий звук скрипки и фортепиано, зажигая движущуюся мелодию.
У подножия ноги Акаде он подсознательно сказал: «Эта скрипка… это Сяоци ?!»
Он был счастлив в душе, но какое-то время не был счастлив, и вдруг понял: «Погодите, а где пианино? Этот голос определенно не CD, кто-нибудь играет вживую? »
Чтобы знать, что это скрипичный корпус, здесь практически нет студентов-пианистов. Но, подумав немного об этом, профессор Акаде вспомнил: «Да, соседский мальчик будет играть на пианино. Должно быть, этот парень играет с маленькой семеркой ».
Прикоснувшись к подбородку, профессор Акадэ направился к фортепианной комнате Деланда и, между прочим, прошептал: «Эй, Делан действительно хорош. Какой уровень скрипки? » Почему парни из отдела не задержали его? »
Схватившись за дверь фортепианной комнаты, профессор Акаде осторожно открыл дверь, почти беззвучно. В комнате таракан стоял лицом к пианино в направлении пианино. Он слегка прикрыл горло и не нашел профессора Аккада.
Профессор Акаде улыбнулся и какое-то время наслаждался этим, затем повернулся и посмотрел на человека, игравшего там на пианино. Жалко, что с его стороны появление пианиста было заблокировано черной панелью пианино, позволяя Akade видеть только красивую линию.
Делан, этот парень действительно играет на пианино, или… порекомендовать его Фаулеру позже? Этого уровня должно быть более чем достаточно для Дрездена.
- тайно думал в глубине души профессор Акаде.
В фортепианной я не заметил, что кто-то действительно открыл дверь и долго тайком подглядывал.
Трудно уловить это редкое чувство, и, естественно, я не хочу немного отвлекаться. Его пальцы скользили и быстро нажимали на клавиатуру, а смычок правой руки быстро тянул, а иногда контролируемым образом подпрыгивал.
Песни Паганини действительно подходят для станнеров. Эта великолепная и красивая техника заставляет играть красивого молодого человека. Даже если профессор Акаде смотрит на него, он освежает.
Конечно, хотя я не вижу лица Делана, профессор Акаде должен признать, что парня, который играет на пианино, тоже достаточно, чтобы продемонстрировать свои навыки. Фактически, он изменил версию «No. 24 ”, который должен использовать более великолепные и ослепляющие навыки, чтобы подавить звук собственных учеников.
Однако Сяоци - это то, что DeLand хочет сдержать, чтобы подавить его?
При звуке фортепиано более шести минут звук скрипки и звук фортепиано не соответствовали друг другу. В конце концов, не нашлось никого, кто выиграл бы финал.
В конце последней концовки профессор Акаде не удержался и закричал: «Браво!»
Профессор Аккад шагнул вперед и какое-то время внимательно смотрел на него, затем сказал: «Я возвращаюсь за день до этого и делаю блиц, чтобы проверить, ленивы ли вы. Сяоциа, хочешь есть шоколад? Учитель привез вам немного из Италии. Вернись, ха-ха! » Сказал, Акаде также поднял подарочный пакет с шоколадом в руке.
Он заплакал, взял коробку конфет и сказал: «Спасибо, учитель».
Профессор Акадэ радостно кивнул и сказал: «Я просто не думал, что это всего несколько дней. Ваш уровень повышен до этого уровня. Это действительно хорошо, хорошо, Сяоци, ты закончил это за три дня вперед. Задача, только первая «Нет. 24 ″ вы очень хорошо выступили! Я думаю, ты должен понять, чего тебе не хватает ».
Не ожидал внезапно получить такую высокую оценку от учителя. Он ошеломил, а затем улыбнулся. «Учитель, я думаю… я, наверное, понимаю».
Профессор Акадэ доволен: «Я это хорошо понимаю, понимаю. Пока вы понимаете этот момент, не называйте год. Я думаю, что через полгода ты сможешь превзойти парня из Остона и дать ему понять… »
"учитель……"
«Дай ему понять, насколько твоя сила превосходит его ...»
«Учитель…» - слабо сказал он.
«Не волнуйся за Сяоци, парень из Остона хочет взять слишком много, он слишком жадный…»
Я понимаю, что пока ничего не могу сохранить. У него нет выбора, кроме как протянуть руку и закрыть лицо. Он вздыхает: «Учитель, ты…»
«Не знаю, есть ли у него время годами заниматься игрой на фортепиано. Может быть, он уже ушел на пенсию, что даже Деланд не может сравниться с ним. Верно, когда дело доходит до ДеЛэнда, я не ожидал, что это дурацкое большое пианино будет так играть. Хорошо, неплохо, семерка, ты ... "
"Привет! Профессор Акадэ, семь! Ты здесь?!"
Внезапно со стороны ворот раздался мужской голос. Профессор Акаде и Шун посмотрели на голос. Я увидел высокого швейцарца Делана, который чесал волосы, и сказал: «Я просто сказал, что просто пошел и купил гамбургеров. Я не ожидал увидеть вас, профессор Акаде, вы вернулись.
Профессор Акаде услышал эти слова, кивнул и сказал: «О Делан, я только что сказал, что ты идешь. Ваше пианино играет хорошо. Почему вы вдруг захотели научиться играть на скрипке? На вашем уровне фортепиано, Полностью квалифицированный для Дрездена ... сумма ... "
Голос профессора Аккада оборвался, и он в изумлении повернул голову. Я увидел, как последний беспомощно улыбнулся, затем осторожно покачал головой и посмотрел в сторону рояля.
В сердце профессора Аккада внезапно появился намек на зловещее предчувствие. Старик проглотил рот и ничего не сказал. Он увидел длинную белоплечую руку, торчащую из пианино и осторожно покачивающую его. Два раза.
Затем перед профессором Акаде появилось красивое и знакомое лицо.
Слегка пожмите руку: «Привет, Рид, я давно тебя не видел».
Акадэ: «…»
: «…»
мышление