Король классической музыки - Глава 284.
Глава 283
Веселый и мелодичный звук фортепиано сквозь пышные пышные листья эвкалипта доносится до узких пышных деревьев бодхи.
Это красивый и красивый звук фортепиано. Каждый раз слайды и аккорды совершенны до такой степени, что они не придирчивы. Даже если они звучат на публике на всей улице, они не могут ослабить потрясающий и красивый звук фортепиано.
Это произведение - «Сумерки в лунном свете», этот пианист неуклюжий!
– В принципе, когда я услышал второй звук, я пришел к такому выводу.
Он слишком хорошо знаком с пианино этого человека и глубоко запечатлелся в его костях. И эта «Сумерки» - песня, которую они играли много раз, возможно, другие люди не понимают этого, но он глубоко помнит, что в конце первого отрывка мужчина любит использовать аккорд, чтобы растянуть долю; В середине второго отрывка его октавы удивительно искусны!
Я не знал, как ответить. Он был немного смущен. Он не совсем понимал, что произошло за пределами этой маленькой кондитерской, и не знал, что отделяла небольшая стена заборчика. Что это было? такая сцена.
"Мистер. Эй, уходи.
Красивый владелец магазина улыбнулся и взял в руку черный лесной торт, затем слегка подтолкнул его и позволил обезьяне сделать несколько шагов вперед. В этот момент он, наконец, не колеблясь, сделал шаг к передней части кондитерской, а затем… осторожно толкнул дверь!
В глазах, кроме тараканов, никого на улице под всем деревом Бодхи нет!
Чисто белый девятифутовый рояль Steinway стоит в трех метрах от фонтана, а за ним - лучший пианист мира -
Остон фон Бертли.
Привет.
Растрепанные волосы, которые изначально были разбросаны по лбу, мужчина осторожно подобрал гелем для волос, обнажив полный и гладкий лоб. Красивая красавица, влетевшая в угол рогов, слегка взяла вверх, и тарелка заиграла сосредоточенно. Черные и белые клавиши, казалось, держали в руках души, и они пели движущуюся музыку.
Нижний слой фонтана - это двенадцать маленьких бронзовых форсунок, а затем он становится четырьмя, пока верхний слой не становится статуей поднимающегося вручную цветка, с другой ее руки, распыляющей белую родниковую воду.
В жаркую погоду вода разбрызгивалась в воздухе мелкими капельками. Когда дует ветер, он осыпает человека и пианино, как крохотные бриллианты, усеянные такой соблазнительной сценой.
Сердце бешено трепетало, долго глядя на эту безупречную картину, и наконец решило выйти из десертной лавки.
Но когда он вышел с первой ступеньки, он был удивлен, увидев, что симпатичный белокурый мальчик не знал, с какого эвкалипта он сбежал, а затем протянул ему ярко-красную розу; Он вышел из второй ступеньки, и маленькая милая девочка появилась справа, протягивая ему вторую красную розу, затем третью ступень, четвертую ступень, пятую ступень ...
Когда официально отошли на пять метров от рояля, «Сумерки при лунном свете» достигли финального прилива.
Позади него бесчисленное количество взволнованных и смеющихся детей; а перед ним красивый и элегантный мужчина и высокое красивое пианино. Он просто обнял большой букет красных роз и посмотрел друг на друга с улыбкой.
Лицо юноши по-прежнему спокойно, но только он знает, что прикосновение и любовь в его сердце полностью затоплены, и даже рука, держащая розу, дрожит.
Музыка внизу известна, и пора прощаться лунному свету и сумеркам. Поскольку пианино звучало как рев и играло до предела, оно должно внезапно упасть и перестать волноваться: потому что сумерки исчезли.
Но что меня удивило, так это то, что когда песня достигла пика его знакомства, она внезапно выросла, и свежие и приятные мелодии были вставлены без промедления. Музыка была веселой и расслабляющей, а несколько эмоционально насыщенных слайдов изображали теплое и трогательное зрелище.
Это была простая адаптация, но настроение оригинальной песни постепенно менялось, и грусть полностью исчезла!
В изумленном взгляде я увидел, что все еще играю с глубокой любовью. В этот момент у него не было настроения спрашивать его, почему он вдруг сделал такую адаптацию, потому что он вдруг увидел, что со стороны фонтана вышла знакомая фигура!
Его тело внезапно остановилось, и он посмотрел друг на друга с изумлением. Он видел, как Чен Лин часто улыбался и протягивал ему пылающую розу, затем протянул руки и обнял его: «Я думаю, маленькая Семерка, ты должна понять, о чем идет речь сегодня».
«Чен, брат, ты ...»
«О, это еще не конец».
Чэнь Лин часто улыбался и уходил. Затем он увидел Даниила, выходящего с другой стороны фонтана, и подарил ему розу. Затем он обнял его и беспомощно улыбнулся: «Ой. Мой маленький ангел, я действительно не могу допустить, чтобы тебя похитил парень из Остона! »
Затем есть мистер Чарльз, второй командир Bai Ai, заместитель начальника скрипки, главный Dubie группы тромбона и главный Mayer группы валторны ...
132 члена Bai Ai и все сотрудники вышли вперед, чтобы крепко обнять его, а затем вручили ему ярко-красную розу. Он не мог держать столько роз, поэтому большинство людей кладут розу рядом с ним, но через некоторое время он был окружен океаном роз.
но!
Все не остановилось!
Когда он увидел фигуру мистера Доренса, все его лицо было полностью ошеломлено, а глаза непроизвольно увлажнены. Я увидел, что мастер нежно обнял красноглазого юношу, а затем улыбнулся и сказал: «Маленькая семерка, я могу прийти сюда сегодня, чтобы увидеть это, мне очень повезло. Желаю счастья навеки! »
После мистера Доренса, мистера Мотора, второго дирижера Вены, мистера Такмана, агента оркестра ... и 125 членов Венского филармонического оркестра!
В этот момент горячее солнце совсем не обжигает. Когда золотое солнце светит на улицу под деревом Бодхи, на этот раз это уже не асфальтированная дорога, а большой кусок. Большая красная роза.
Все люди в Вяй сами поставили розы и, стоя в глубине бассейна, снова вышли из фонтана вслед за студентом-скрипачом Национальной консерватории в Париже и ярким швейцарцем Деланом. Поставив свою розу на землю, он сразу обнял ее и снова и снова повторял: «Маленькая семерка, я давно не видел тебя, я скучаю по тебе! Вы должны быть счастливы !! "
Затем пришли все студенты и преподаватели, встречавшиеся в колледже.
Чего я и представить себе не мог, так это того, что были приглашены даже несколько старых профессоров и Сейс из Женевской консерватории. Есть также дирижер Венского симфонического оркестра г-н Эвра, главный толстый черный сын Джаспер и дирижер Neway г-н Свелл, главный борода мистера Крюка и даже владелец оркестра театра Паресон!
Когда он не мог не сдержать слезы, он посмотрел на следующего человека, который появился рядом с фонтаном, и схватил все сразу.
«Маленькая семерка! Давно не виделись, ты, Ченг Ай, скучаешь по тебе! »
Последовало крепкое объятие. Ченг Тингвен, музыкальный руководитель симфонического оркестра S-City, цеплялся за молодого человека, который был высоким и чистым, и не скрывал своей любви к ребенку.
После Чэн Тингвэня это были Чжу Вэньчжао, Тан Лао, Ду Шэн ... Даже Ву, который ушел на пенсию, бросился из Китая, неловко отложил розу и беспомощно сказал: «Вы, дети, у вас должно быть все хорошо в будущем. ” Живи своей жизнью, знаешь ?! »
Не говорите, что эти люди очень важны для крикета. Даже все члены симфонического оркестра B City и все члены Китайского филармонического оркестра приехали из Китая и передали вам свои благословения.
Когда он увидел человека с лукавым взглядом, он фыркнул и засмеялся, и он не мог сказать, смеялись ли слезы или шевелились. Шэн Яньхуэй обнял некоторую неловкость и сказал: «Хотя я действительно не хочу этого признавать, ты мне очень нравился, хе-хе. Но… я желаю вам всего наилучшего, и мистер Хе всегда счастлив! »
В конце концов, весь персонал Huaxia, Чжэн Вэйцяо, который не видел его три месяца. У человека, который всегда успокаивался, сейчас такие же красные глаза. Когда он, наконец, обнял его, он не мог не всхлипнуть: «Маленькая семерка, я действительно терпеть не могу тебя, но ты, должно быть, в будущем. Счастье!"
Когда Чжэн Вэйцяо неохотно потянул Ченг Тинвэнь, он повернулся и посмотрел в направлении фонтана. Он, кажется, ожидал, и кто тогда появится там, а не то, что он ожидал, когда появился нежный и любезный старик, распахнул руки и обменялся объятиями родственника с другим.
Мастер Лэнс улыбнулся, прикоснулся к своим волосам и сказал: «Я давно не был в Берлине. Я никогда не видел на улице такого ярко-красного дерева бодхи. Сяоци, ты, должно быть, счастлив! "
Затем был мистер Фаллер, руководитель Дрезденского симфонического оркестра Дженни, и, наконец, когда он увидел своего эксцентричного учителя, появляющегося в фонтане и шаг за шагом переходящего к самому себе, он даже пошел прямо. Двигаясь вперед, я с энтузиазмом обнял профессора Акаде, заплакал и закричал: «Учитель, зачем вы идете с ними…»
Даже в это время профессор Акадэ холодно фыркнул, а затем неохотно сказал: «Остон попросил меня приехать, тогда я могу только приехать, сказать… ты мой лучший. Возлюбленный также единственный ученик. Сяоци, если парень из Остона посмеет запугать тебя, скажи учителю, теперь мы за тобой, все мы за твоей спиной! »
Слушая слова Мастера Аккада, он повернулся и посмотрел на них. Когда он увидел толпу, которая, казалось, покрыла все дерево Бодхи, он внезапно ошеломил, а затем вытерпел. Снова неудержимы, текли слезы.
Оказалось, что подсознательно уже есть очень много людей, которые действительно его любят и очень любят ...
К этому времени адаптированная версия «Сумерек под лунным светом» тоже была на красивой горке и внезапно закончилась хвостом. Лунный свет может быть отделен от сумерек, но влюбленные, которые искренне любят друг друга, останутся вместе навсегда.
Точно так же, как когда он впервые сказал эту песню с пипа, они никогда не бывают лунным светом и сумерками. Они просто они. Это обычные люди, глубоко любящие друг друга.
В тот момент, когда музыка остановилась, он вытер слезы с глаз и повернулся, чтобы посмотреть на человека, сидящего за пианино. Красная роза в горах и море совсем утопила юношу, он