Король классической музыки - Глава 230.
Глава 229
В конце каждого года мировое турне Вивиан начнется по расписанию. Независимо от того, какие страны были в стране в середине шоу, последний тур ежегодного мероприятия Вая должен пройти в зале золотой базы дома.
Сегодня день последнего ежегодного турне.
Узкий и красивый Дунай пересекал центр Вены и медленно уходил вдаль. В чарующей ночи темноты бесчисленные корабли на Дунае зажгли огни лодок, а красивые и движущиеся реки усеяны огнями, а океаны - тысячами ярких и сияющих огней.
В здании Венской ассоциации друзей музыки на реке Дунай сегодня вечером тоже будет спокойно. Многочисленные дамы, одетые в роскошных джентльменов, прошли по длинной красной ковровой дорожке и растворились в великолепных мраморных сводах.
Сегодня вечером так много средств массовой информации о концертах, и ослепительные вспышки освещают красную ковровую дорожку как белый цвет. Когда шоу началось, они собрали свои SLR и штативы и побежали в концертный зал.
Вы спрашиваете, почему сегодня так много репортеров СМИ?
Конечно, найти новости!
Как мы все знаем, теперь посмотрите на всю индустрию классической музыки, где больше всего новостей?
Конечно же, это Бай Ай и Вэй Ай! Первые завершили свой тур в последние несколько недель. В настоящее время они не могут найти разумного повода для интервью, а слова последнего… Это не концерт!
Поэтому, когда вы готовите собственную скрипку и с нетерпением ждете поля за толстыми занавесками на заднем плане, не говорите, что это темный человек под сценой, то есть репортер, стоящий на втором этаже, позирующий SLR и камера. Пусть удивятся.
«Сегодня приезжает много репортеров! Сяоци ... Ты должен быть внимательным ». Член тромбонной группы подошел и сказал: «Я слышал, как господин Такман сказал, что средства массовой информации, представившие интервью в этом году, больше, чем в прошлом году. Более чем вдвое! Боже, сколько там людей? »
: «…»
Кажется, он должен подумать, как уйти с концерта ...
Хотя мои мысли мелькали в моей голове, в данный момент меня больше всего беспокоит неприятная проблема. Мужчина сказал, что давно придет на концерт, но посмотрите позы репортеров, остановившихся у ворот. Если бы таракан действительно появился, он бы, наверное, даже надевал маску. Получить это!
Подумав об этом, я не мог не вытащить мобильный телефон и отправить текстовое сообщение: [Вы хотите прийти сегодня вечером, сегодня слишком много репортеров, они могут дать вам интервью. 】
Но на мгновение телефон ответил: [Заверил, я буду там. 】
Посмотрите на такие короткие семь слов и немного присядьте. Затем он снова спросил меня, что делать, когда он собирался это сделать. Последний всегда загадочно отказывался отвечать, пока ему не приходилось выходить на сцену и выключать свой мобильный телефон, и его беспомощно временно отстранили.
Во всяком случае, он знает, где его место, и когда он его видит, не так ли?
Однако я никогда не предполагал, что когда концерт вот-вот начнется, и он и мистер Доренса повели участников оркестра занять группу, место слева в третьем ряду аудитории все еще было пустым. С этим!
Более 1,700 мест и более 300 мест в аудитории. Они очень нервничают. В основном, за исключением некоторых фиксированных билетов в год, большинство билетов будут проданы в течение одной недели с момента выставления счета, и, как и те, которые появляются. В случае этой «взрывной большой новости» в этом году билеты были распроданы на следующий день.
Поэтому такое свободное место особенно привлекает внимание. И это все еще так близко, что привлекает всеобщее внимание.
Даже мистер Доренса смотрел на сиденье с изумлением. После окончания боя он прошептал на ухо: «Маленькая семерка, я помню… Это место для Остона?»
Услышав эти слова, он долго смотрел на сиденье, затем вздохнул и тихо ответил: «Да, мистер Доренса, это место действительно зарезервировано для вас. Но я думаю ... он сегодня здесь, наверное, не может быть ».
Выслушав это, мастер Доренца кивнул на месте и вернулся на свое главное место, чтобы сесть и дождаться начала представления. Но еще до последнего концерта последнего концерта он все еще с нетерпением ждал пустого места, но что его разочаровало, так это -
Фигуры на сиденье все еще нет.
После легкого вздоха он поднял правую руку и медленно положил смычок на струны. В объятиях юности маленькая принцесса «Итис» лежала свободно и красиво, ярко сияя в свете суеты, гламурно.
Звучание «Itis» в основном высокое и высокое, а «Sorrowful Waltz» Сибелиуса - медленная и глубокая песня. Мистер Доренса торжественно посмотрел на ударника, стоявшего в конце оркестра. На этот раз он не использовал дубинку, но осторожно помахал руками.
Под действием мистера Дорензы время слабое, а звук дрожащих барабанов тихий и глухой.
Последовал шепот виолончели, словно она тихо всхлипывала. Точно так же и группа струнных инструментов начала медленную и длинную низкую, даже всегда чистую и красивую скрипку тихонько плакала, как будто оплакивая непоправимый финал.
Этот «Скорбный вальс», один из шедевров Сибелиуса, изображает горе и беспомощность Смерти, когда он собирается забрать своих близких. Печаль виолончели - это вздох конца жизни и смерти виолончели, а звон литавр больше похож на сердцебиение публики.
Тихо-грустный мотив звучит в золотом | Холл, темперамент очень мягкий, и не выражает прямо грустные эмоции, но в невидимом всегда показывает какую-то боль, Печаль, которую невозможно выразить.
Когда песня закончилась наполовину, я увидел, что мистер Доренса внезапно расправил талию и его руки дернулись вверх. В мгновение ока женский ансамбль скрипачей зазвучал яростно! Первая и вторая скрипичные группы спели в унисон, и внезапно зазвучала веселая мелодия, совершенно отличавшаяся от предыдущей.
Словно вспоминая прошлые счастливые времена, этот чудесный темперамент не радовал публику под сценой, а, как тяжелый камень, тихонько давил всем на сердце.
Как прекрасно было вначале, когда пора было разделить жизнь и смерть, сколько страданий!
«Скорбный вальс» наконец утонул в тихом тихом плаче. Когда кончился конец последней виолончели, с поля раздались громкие аплодисменты. Публика не могла не кричать: «Браво!»
Под такой драйв аплодисменты были еще более интенсивными, и они долго эхом разносились по золотому залу.
На сцене смущение - смотреть вверх и улыбаться с мистером Доренсой, а затем, но на мгновение, хлопает еще один Моцарт «Концерт для скрипки G для третьей скрипки»!
Эта симфония полностью отличается от «Скорбного вальса». Веселое и яростное начало прямо рассеивает атмосферу богатой грусти, а приятные расслабляющие ноты весело струятся из звукового отверстия скрипки. Красивый танцевальный зал полон красивых танцевальных па.
На сцене тихонько дул валторна, и скрипка, казалось, разговаривала, образуя красивый и плавный ритм.
Под сценой вся публика была очарована, даже репортеры на втором этаже вначале постепенно забыли о цели поездки - брать интервью у главных новостей, и начали всерьез услышать этот концерт.
Сила Вэй Ай определенно лучшая в мире. Если даже концерты Wei Ai не могут привлечь этих журналистов к классической музыке, что еще может быть в мире, чтобы произвести впечатление на людей, которые любят классическую музыку?
Но в толпе фотоаппаратов и зеркальных фотоаппаратов один человек кажется таким неуместным. Это был высокий, высокий мужчина в черной кепке и большой маске, закрывающей лицо.
Рядом с ним это был мужчина средних лет с вспотевшим лицом и белым лицом. Он несколько раз пытался отобрать SLR из рук молодых людей, но его отвергала другая сторона. Дождавшись конца «Скорбного вальса», он не мог не прошептать: «Мистер. Бертли, я приду за SLR, тебе не нужно… »
"Привет."
Тонкие пальцы нежно коснулись тонких губ. Под тенью кепки темный и темный скорпион выглядел как звезда, спокойно глядя на неудобного репортера, говоря: «Кьюэлл, ты не должен возражать, я просто держу его».
Кьюэлл: «Но главный редактор позволяет мне привести вас и позаботиться о вас. SLR очень тяжелый. Я подержу ... »
«Нет, я подержу».
Кьюэлл: «…»
Но ты меня так напрягаешь! ! !
Коуэлл вытер пот со лба и начал сожалеть о том, что ему так не повезло и он взял на себя такую задачу.
Кьюэлл - репортер «Голоса классики». Он был удивлен, когда ему поручили концертную задачу.
Знаете, это большая жирная разница! Теперь индустрия не гордится тем, что «узнайте первыми новости об Остоне Бертеле и Эй!» Если он действительно может получить такую важную новость, то его награда на конец года будет очень объективной!
Однако, как только Коуэлл начал фантазировать о том, какую машину он мог бы сменить в этом году, главный редактор внезапно позвал его в офис и ... познакомил с кем-то!
Глядя на знакомого мужчину, Кьюэлл крикнул в душе: главный редактор! Вы сказали, что вы и мистер Пэт Лим знаете, что они все еще изо всех сил пытаются понять новости! Нехорошо проводить интервью прямо при тебе! ! !
«О, Кьюэлл, Остон будет присутствовать на концерте Wei'ai сегодня вечером, но вы знаете, наших сверстников слишком много, они, должно быть, заблокировали ворота и концертные залы».
Кьюэлл: «… Да».
Вы вчера еще говорили, что мы должны заблокировать дверь?
- Итак, я беспокою вас сегодня вечером, когда входит Остон. Не позволяйте нашим отчаявшимся сверстникам обнаружить его следы. Думаю, ты справишься с этой великой задачей? »
Кьюэлл: «… хорошо».
Вы сказали, что у вас действительно нет проблем, редактор ...
Но как подумать, теперь пора ловить уток по полочкам - придется кусать скальп. Как утка, застрявшая на полке, Коуэлл собирался истощить все клетки мозга, прежде чем помог этому человеку сделать большую маскировку!
Однако на самом деле… этот камуфляж не очень удачный. Ведь там, где кто-то стоит, царит тишина и спокойствие, и даже если вы хотите это проигнорировать! К счастью, Коуэлл был удивлен, обнаружив, что его сверстники никогда не ожидали найти больше всего, но они были рядом!
Таким образом, после нескольких последовательных исследований Коуэллу, наконец, посчастливилось принести на второй этаж концертного зала… количество базового лагеря репортеров.
Коуэлл вытер горькую слезу: это слишком легко!
А рядом с ним красивый и благородный мужчина слегка приподнял шляпу и посмотрел на молодого человека, сидящего на сцене. Его глаза слегка подрагивали, внимательно глядя на каждое движение юноши -
Наблюдая, как он умело нажимает на струны, как его правая рука разбивается и выпрыгивает из лука.
В ухе звучит яростный и радостный звук фортепиано, а на глазах юноша погружается в музыку, улыбается и спокойно. Все так же красиво, как картина маслом или картина с собственным скорпионом.
В связи с этим некоторые неприятно поджали тонкие губы, нахмурившись: ах, слишком далеко, не видно глаз юности.
… Коуэлл в стороне плачет! ! !
Могу принести тебе сюда старую, Кьюэлл