Это целитель манчкин - Глава 8
2. Выжить в подземелье (2)
Under the shallow surface where the turquoise crystals glow.
There is a catfish that is divided into pieces.
It’s my prey now.
"Глоток!"
With his dying breath, he approaches her.
The hood keeps Halo safe.
Sixteen days into the dungeon.
I searched for passageways to go around the ‘pool area’, and once a day I ate frogs or spiders.
And today I decided to hunt her down.
Is that the giant catfish you saw on your first day?
I saw the snack wandering around the lake, and I tried to catch the frog a few times, but it all failed.
So today I made a commitment.
Let’s eat him.
«Уф».
You take a deep breath and lift the harpoon.
Then you stab her.
[Дегуруру · · ·]
[2, 3. Итого 5. Отказ.]
Boom!
Первая попытка не удалась.
You hear the sound of the dice as you cast the harpoon, and the catfish disappears fearfully.
"Тск."
You grimace and pick up the harpoon.
I never thought I’d succeed in the first place.
Then I found the next Maggie.
[3, 1. Итого 4. Отказ.]
Это тоже было непросто.
Is it because my abilities are poor?
It’s not easy to catch monsters as sensitive as catfish.
Spiders and frogs are stupid. If they were all like cats, they would have starved to death.
‘Is there any way to be sure? Hmm · · Huh? ’
Then I remembered a bald one.
What about my skills if I can’t?
Acting directly with a skill is different.
When you get used to it, the action itself has the power of the skill, but when you do not have that physical ability, the skill shows more power than the skill itself.
And I had a stab wound, one of the spears.
Rarely used in the last 7 years, but it was the only attack skill I had.
The heavy sensation of a spear holding out your hand.
Would that be possible with that much power and speed?
Хорошо. Хорошо.
I went straight to action.
Soon, I found her a little further away.
A catfish the size of a calf that looks delicious.
I approached him with a harpoon.
It’s been a long time since I’ve used this skill. My heart is pounding.
«Ударь сильно! ”
[Дегуруру · · ·]
Бам!
The harpoon leaves its hand and raises a blizzard.
The white bubble burst and obscured my vision.
Это сработало?
I looked at the foaming sleep.
Soon, as the cloudy bubbles slowly sink, catfish seams into the eye.
[4, 5. Всего 9. Успех.]
"Боже мой!"
Я вскочил на ноги.
Catfish’s head is pierced, and her breath is breathless.
Heavy in both hands!
My heart fluttered with unexplainable excitement.
This is how you can use your skills?
It was a method of use I learned in seven years.
[Бросьте кубик уворачивания.]
[Кричать! Deguroo · ·]
В этот момент я услышал странный звук.
Я почувствовал мурашки по всему телу.
Куаак!
[4, 4. Total 8. Success. You dodged a Catfish attack.]
"Ух!"
I was surprised and rolled back.
At the same time, a white tornado pops up and cats arrive.
It was a giant catfish, about five meters in size.
‘Phew · · · · · · · ·. ’
Even if I was a little late, I almost got caught up in that mouth.
Maggie stares at me with a big mouth.
Then it disappeared under the water again.
If it weren’t for the dice, I wouldn’t have known it was coming.
Так!
Honestly, I was so scared, I went a little further from the lake and put her down.
Ка · · ·
Look at this black, yellow color.
I took out my dagger and split Maggie’s flesh.
This white and plump patchwork.
When I put it in my mouth without hesitation, the soft yet clear taste welcomed my mouth.
It tastes a little dirt, but it was the best reward you could get in a dungeon.
(Кричит)]
[4, 6. Total 10. Success. You extinguished a cave cat.]
Похож на яд [Small Poison Spider] на 1%. Похож на [Mudshot] Poison на 6%. Противостоит яду с существующим сопротивлением.]
[Resistance to cave catfish toxicity has increased by 7.]
‘Cute poison. ’
He was poisoned, as if by reason.
But I overcame it neatly with my existing immunity.
It’s a seasoning poison compared to spiders and frogs.
One mouthful at a time, I asked him to relieve me of my fatigue.
It was a flavor that made me miss the spicy and cool soup.
Phew · · Hook · ·
А?
At that moment, an unexpected sound reached my ears.
You quickly pick up the harpoon and look around.
And then there was something like a white ghost.
'Ура · · · · · · · · ·. '
White wings and black eyes filled a corner of the cave.
He had teeth in his mouth that were smaller than his little finger, which he had avoided.
How can I meet you like this · · ·
It was a moth I saw on the first day.
It was even bigger than the moth back then.
Is it about three or four meters?
The moth stared at me with black eyes.
I felt curious about the creature I had never seen before.
I slowly approached the thin, long legs, and creeped out by the teeth moving like a grinder.
Рука, держащая гарпун, дрожит.
Будем атаковать?
Is this a monster I can deal with in the first place?
It was hard for me to defeat a moth by myself, like a warlock or a warrior who specializes in battle.
Not a giant moth, not even a Goblin is confident · ·
I stepped back slowly, noticing.
The moth folds its big wings and quietly approaches.
Так!
Catfish touches the moth’s front foot.
The moth picks up the catfish touching its toes, looking a little and gnawing at it.
Yeah, just eat it and fall off.
Too bad I can’t eat a few points, but I’m on my way.
Крюк!
Then the low wind sank.
‘No, come on. ’
It was the second moth that had just come down.
The new moth was interested in the catfish her friend was eating.
The two quarrel over her, and they split her in half.
Фу · ·
I was creeped out thinking it was me.
I swallowed the saliva and retreated.
The moth I saw was the first in the pool ecosystem.
I’ve been hiding well for a long time, but I was unlucky today.
Крюк! Крюк! Хафф!
Low winds blow in succession.
Ха · · ·
Я глубоко вздохнул.
Thousands of moths have landed around you.
Is there more than 20 of them?
I’ve never seen so many of them around.
The moths slash their cats with their tiny teeth.
And at the end of the short snack time, all the moths’ gazes were drawn to one side.
'Блядь.'
It was in my direction.
Хафф!
Soon all the moths flew up at the same time.
The swirling around slowly with me in the middle was like a flock of eagles that found rotting meat.
[Бросьте кубик уворачивания.]
[Дегуруру · · ·]
Dodge dice? ’
You hear the dice.
Are they attacking me?
I didn’t see that color.
[3, 1. Итого 4. Неудача. Его отравила Мослора. Потеря ориентации и тупые рефлексы.]
Похож на яд [Small Poison Spider] на 17%. Похож на [Mudshot] Poison на 7%. Противостоит яду с существующим сопротивлением.]
[Токсическое повреждение Мошроры сохраняется.]
Отравление?
I noticed a message that flowed into my ears.
No damage coming in, no idea what kind of poison it is.
Only the status message informed me of the damage I took.
«А».
It was only then that I saw the powder flying around.
A powder fell from the wings of a moth.
Я покачал головой.
Чем больше я делал, тем спокойнее мне приходилось быть.
I was curious about what it meant to lose my sense of direction, but I didn’t intend to die out of curiosity.
He didn’t mention the title.
Он трус.
I survived for seven years with that shyness.
We don’t rule out the danger of not knowing.
«Очищай!»
I used the purification and ran to the lake.
At the same time, many moths descended.
Крюк! Крюк! Крюк!
The shadow of the black man chases you behind.
The moth suddenly appeared as dozens.
It’s hard to deal with this many moths alone.
So what did you think?
It’s called JuraX World Operation.
Huff! Huff! ’
You run as hard as you can with the harpoon.
I was out of breath, but the moth flew faster than I ran.
No matter when I was caught, it was not strange.
I spilled moths chasing me.
Then he wets the hood that was covering his head.
Вспышка!
Hailo’s light bursts into the dark cave.
The startled moths scattered, but they quickly regained their senses and rushed toward me.
It was more exciting than ever.
Of course I knew you’d come after me.
She gripped her teeth and ran to her death.
When I was a child, I could see moths rushing to the lightbulb in the countryside.
The light drives you crazy, touches the hot light bulb and crumbles!
If you like fireflies so much, they say they’re fireflies.
This halo was also a kind of incandescent bulb.
I will lead them to their death!
‘Waha · · · waha · · · · · ·! ’
Soon we reached the great lake.
The moths are still chasing me, and I’m running along a calm lake.
Soon, a black shadow appeared beneath the surface.
[Бросьте кубик уворачивания.]
[Дегуруру · · ·]
Он здесь!
I couldn’t hesitate as soon as I heard the dice.
If you hit me with a bruise for no reason, I’ll get hurt too.
I gripped it and ran out of power.
[5, 6. Total 11. Success. You dodged a Catfish attack.]
Куаак!
A white tornado pops up.
A waterspout made by a giant catfish.
Maggie misses me, dragging Aggro, but picks up the moth she was chasing and bites.
Поднимись!
Then a lot of cats jump up.
There were catfish that were 10 meters tall on the first day, three, four meters tall.
Catfish snatch the moths approaching the lake.
Once bitten, the moth disappeared under the Pong Dang Pong surface, and it did not take long for dozens of moths to disappear.
"Ого!"
I set up an instant meeting and looked back.
There was a banquet on the lake.
I thought what I just went through would work.
You slow down and flip the hood over.
Хафф!
However, there was a moth that was chased all the way to the end.
A moth that flaps its wings to four meters.
He landed on me like a white ghost.
[Дегуруру · · ·]
[5, 2. Всего 7. Успех.]
Хафф!
Тьфу!
Муха уклоняется от атаки.
The moth passes by like a big hang glider.
It won’t be long before I get back · ·
I tried shooting moths that roamed the grounds.
Sparkling powder was blown all around.
Мы должны бежать?
Is it possible to run away from a guy like that at that rate?
It was hard to get there because the first passageway was too far away.
In the end, we have to fight · ·
Другого пути не было.
If we don’t finish here, we’ll be poisoned, and we’ll run out of stamina and Mana.
Куаак · · ·
Вы сжимаете гарпун.
The target is a headache of a moth that descends at a rapid rate.
I threw a battle in front of him.
«Ударь сильно !!! ”
[Дегуруру · · ·]
Игра в кости.
The thick feel of a spear pulls your hand, and the instant seems to flow slowly.
Больше я ничего не мог сделать.
I just want her to succeed as much as I did when I caught her.
[Утомительно!]
You have overcome the title [Cowardice] with the title effect of [The Outlaw].]
The [Cowardly Coward] title will change to the [Bold Fighter] title.]
А?
At that moment, a lot of messages came.
Too many messages could not be read, but the dice were soon revealed.
[Кричать!]
[6, 4. Total of 10. [Bold Fighter] Bonus (+2) has been applied. 12 in total. Great success. We’ve penetrated Mossora’s critical site.]
Тссс!
The harpoon draws on your ferocity.
At the same time, a heavy feeling burrowed through the moth, and an icy liquid spurted out.
Куаак!
[37 points. You have defeated Mossora.]
It was an unexpected success.
Конец
этсуддварф