Трудно быть плохим парнем - Глава 67
Глава 66 Глупая Большая Четырнадцать
Бамбуковая кровать «скрипучая» звучала весь день, Цинь Гэ был очень властным и хорошо умел делать дела. Как мне натолкнуться на Вен Гая, когда он держал Вэнь Гая, а Вэнь Ай кричал плачущим голосом. Это было заколдовано, и движение их двоих могло заставить покраснеть всю деревню.
Когда он спустился к обеду, ноги Вэнь Гая дрожали, и он сгибался, как только ступил на лестницу. К счастью, Цинь Гэ быстро помог ему руками и не позволил скатиться по лестнице к низу обеденного стола.
Вэнь Ай немного пожаловался на Цинь Гэ, хлопнул его по руке и споткнулся.
"Идите сюда!" Отец Чжу принес последнее блюдо к столу: «Все шевелите палочками для еды!»
Вэнь Ай зачерпнул несколько ложек риса с куриным супом, а затем отложил тарелки и палочки для еды, тряся ногами и дрожа, вернулся на второй этаж, оставив всех с инвалидами.
Мать Чжу задалась вопросом: «Почему у тебя параплегия?»
Цинь Гэ приподнял губы: «Сплю слишком долго, ноги онемели».
"Это нормально." Мать Чжу перестала обращать внимание на сына и с энтузиазмом взяла миску Цинь Гэ, чтобы добавить ему еды: «Давай, ешь еще! Вы заняты в качестве государственных служащих? Я слышал, что у тебя даже нет времени на предметы? »
Когда Цинь Гэ вернулся в дом, Вэнь Ай стоял на коленях на кровати, глядя на пейзаж через окно, Цинь Гэ обнял его сзади: «Почему у тебя нет проблем со мной?»
Вэнь Ай посмотрел вдаль, поджав рот и не обращая внимания на других, Цинь Гэ положил руку ему на спину и нежно потер по кругу: «Это неудобно?»
Вэнь Ай «хм», скрутил и избегал его руки: «Ложная доброта».
Цинь Гэ вздохнул и налил в него некую чудовищную силу: «Теперь лучше?»
Вэнь Гай почувствовал, что это болезненно или кислое. Его тело было очень легким, но теперь он был еще более несчастным. Нос не был носом, а лицо не было лицом: «Почему ты не лечил меня только что? Умышленное перетаскивание заставляет меня чувствовать себя некомфортно. Какие?"
«Кто так сердито не позволял ему прикоснуться? У меня должен быть шанс ». Цинь Гэ сломал его и поцеловал старый высокий рот: «Посмотри на обиженного человека, я не знаю, почему ты так думаешь. Вверх."
"То, что ты сделал для меня!" Вэнь Ай поприветствовал его маленьким кулачком, без боли и зуда: «Ты все еще свиреп ко мне».
Цинь Гэ нахмурился: «Где убийца?»
«Просто ... днем». Вэнь Ай был немного смущен: «Я больше не могу стоять на коленях, я пошевелился, а потом ты уставился на меня!»
Цинь Гэ вообще не произвел впечатления: «Я смотрел на тебя?»
«Смотри, свирепо!» Вэнь Ай кокетливо пожаловался на полпути: «Я все еще порываю мне задницу…»
«О, бедный мальчик». Цинь Гэ не мог не обнять этого человека: «Я виноват, потри себе задницу».
Вэнь Ай сначала не очень рассердился, поэтому он хотел кокетливо поиграть с Цинь Гэ, но теперь он успокоился, и полуразрушенный Мао Цюаньшунь вернулся.
«Детка, я не это имела в виду». Цинь Гэ объяснил, потирая: «Я демон, и у меня от природы животный характер, вы видели животный мир? Доминирующая сторона абсолютно сильна в спаривании, у вас было беспокойство в то время, я могу просто ... могу я извиниться? Постарайся сдержать себя в будущем ».
«Ты такой хороший, разве ты не можешь избавиться от своей натуры?» Вэнь Гай протянул руку и коснулся его головы взад и вперед: «У меня тоже нет ушей. Я думала, что буду совершенствоваться на уровне твоего, и меня практически невозможно отличить от человека.
Цинь Гэ: «Люди - это люди, а демоны - это демоны. Они никогда не будут прежними ».
Вэнь Ай был грустен: «Да, ты живешь тысячу лет, и ты можешь жить еще тысячу лет. У меня всего несколько десятилетий жизни, и я стану старым и уродливым… »
«Несчастный?» Цинь Гэ весело сжал лицо: «Вы можете послушать меня, чтобы закончить?»
Вэнь Ай наклонился вперед и разочарованно оперся головой на плечо: «Давай поговорим».
Цинь Гэ: «Тысяча лет - это препятствие. Преодолевая это препятствие, демон может решить рассеять свою демоническую силу, полностью преобразовать людей и стать настоящим человеком из плоти и крови ».
Вэнь Ай был взволнован, когда услышал это, но вскоре остановился и недоуменно посмотрел на Цинь Гэ: «Когда ты человек, ты не можешь читать заклинания, а продолжительность жизни коротка, как и самоубийство».
«Десятилетия счастья и тысячи лет одиночества, как вы думаете, какое из них я хочу выбрать?» Цинь Гэ крепко его обнял: «Дурочка, конечно, стареть вместе с тобой».
"Ага!" Вэнь Гай был очень счастлив, и уголки его рта были высоко подняты: «Оставайся со мной, пока я не стану старым дураком».
Цинь Гэ погладил себя по щеке, поцеловал ее и попробовал на вкус: «Ограничения на ваше тело трудно преодолеть. Моя демоническая сила, вероятно, исчезла после удаления. Перед этим я должен спланировать наше будущее и сказать мне: «Скажи, какой жизнью ты хочешь жить?»
Двое устали разговаривать половину ночи. На следующий день Цинь Гэ сказал отцу Чжу и матери Чжу, что его родной город находится в городе С., и хотел отвезти Вэнь Ая к старшей сестре семьи Чжу. Поначалу старая пара не соглашалась, только эта. Сынок, что, если ты потеряешься на пиршестве на улице и никогда не вернешься, как старшая дочь?
Но, по неоднократным заверениям Цинь Гэ, два старейшины согласились. Они не могли помешать сыну по-настоящему уехать, и если старшая дочь действительно найдется, семья наконец-то воссоединится.
«Хорошо, Сяо Цинь, моя тетя может тебе доверять». Мать Чжу взяла Цинь Гэ за руку и похлопала: «Ты сказал, что бросишь работу и пустишь корни в деревне. Помогите найти землю ».
«Беспокоит тебя и дядю Чжу». Цинь Гэ сказал: «Не волнуйтесь, я должен вернуть Чжижи нетронутым».
Вэнь Ай извинился, что собрал вещи, потащил Цинь Гэ обратно в дом, закрыл дверь и спросил: «Бросить работу? Когда ты сказал моей матери?
Цинь Гэ вытащил его вперед: «Вчера во время ужина ты прятался здесь, чтобы рассердиться на меня».
Вэнь Ай спросил: «О чем ты говоришь за моей спиной?»
«Боюсь, тебе не нравится слушать». Цинь Гэ почесал нос. «Они спросили меня, хочу ли я быть зятем Чжу».
В этот момент Вэнь Ай быстро отреагировал на вора, топнул ногой и повернулся, чтобы спуститься вниз, чтобы создать проблемы с отцом Чжу и матерью Чжу. Цинь Гэ обнял его: «Ты знаешь, что разозлишься, не ссорься со стариками, они я сказал это из-за меня».
Вэнь Ай немного успокоился: «Тогда как ты ответил?»
Цинь Гэ: «Я сказал подумать».
Вэнь Ай разозлил тот сердечный приступ: «Ты смеешь думать об этом!»
«Они не назвали того, кого искали, поэтому я должен считать вас инсайдером». Цинь Гэ поцеловал его в лоб. «Когда придет время, я попрошу их снова выйти за тебя замуж. Логично."
Уголок рта Вэнь Гая приподнялся, и он был счастлив.
Когда они уходили, отец Чжу и мать Чжу отправили их двоих на станцию и засунули фотографию сестры Чжу в багаж Вэньи. Автобус до города ходит только два раза в день, и время всегда неточное, что заставляет пассажиров долго ждать, прежде чем опоздать.
Первая половина пути была труднопроходимой и неровной грунтовой дорогой. Старый автобус был сильно неровным, и оконное стекло тряслось так громко, как будто оно вот-вот выпрыгнет из оконной рамы. Во второй половине пути автобус выехал на бетонную дорогу, и Вэнь Ай прошептал: «Наконец-то нет тряски, мой член онемел».
Цинь Гэ чистил ему апельсины и на мгновение посмотрел на него: «Я думал, тебе нравится трепетать вместе с тобой, я не одевал барьер для тебя».
«В следующий раз тебе лучше дать мне тряпочку». Вэнь Ай потер задницу. «Это все моя мама. Я должен прийти, чтобы доставить его, иначе меня не сбили бы с ног ».
Выйдя из машины в маленьком городке, Цинго затащил Вэнь Гая в никому угол. Вспыхнув золотым светом, они прибыли в Южный город.
Вэнь Ай с любопытством коснулся его тела: «Это весело!»
«Я нахожу время побудить вас поиграть и заняться делами в первую очередь». Цинго отвел Вэнь Гая на антикварную улицу, и когда он вышел, у него в руке была дополнительная карта, он взял напрокат и сказал водителю, чтобы тот ехал в лучший отель. .
Войдя в президентский люкс, Вэнь Ай отскочил назад и прыгнул на Цинь Гэ: «Маленькая тарелка продает столько денег, ты разбогатеешь за одну ночь!»
Цинотуо вошел в ванную: «У меня много коллекций, на этот раз я взял самые обычные, слишком показные и простые, чтобы на них можно было попасть».
Двое сняли одежду и приняли ванну. Вэнь Ай сел на ноги Цинь Гэ, прислонившись к нему спиной. Вода, брызнувшая из стенки цилиндра, ударила Вэнь Ая так комфортно, что он вздохнул: «Хорошо иметь деньги, а джакузи великолепное. . »
Цинь Гэ, который изо всех сил мыл голову, был недоволен и энергично потер голову: «Я в порядке?»
"Большой." Вэнь Ай с удовольствием прищурился: «Я чувствую облегчение от мысли, что нувориши лично вымоют мне волосы».
Цинь Гэ промолчал и быстро смыл пену с головы Вэнь Гая, медленно коснулся руками своей красивой обнаженной спины, сломал бедра и приподнял их: «Этот выскочка лично трахнул тебя так хорошо?»
Вэнь Ай наконец понял, что душераздирающее животное не так хорошо, как животное. Цинь Гэ поступил с ним, дав ему демоническую силу, так что его тело всегда поддерживалось в лучшем состоянии. Он не будет уставшим или болезненным, и все в его мозгу будет разрушено. Удовольствие было выдавлено, и остался только сверхбольшой и смелый «шуанский» персонаж.
Цинь Гэ вытащил его из ванной в гостиную, на балкон и, наконец, в спальню, внезапно с десяти утра до десяти вечера, целых двенадцать часов.
Когда Вэнь Ай наконец рухнул на кровать, он подумал, что обидел Цинь Гэ, и в прошлый раз был к нему милосерден.
"Замороженный?" Вэнь Ай откусил булочку и сел рядом с Цинь Гэ, наблюдая, как английские иероглифы бегают по экрану компьютера: «А? Ты сделал это?"
Цинь Гэ отсканировал изображение сестры Чжу в компьютер, его пальцы светились золотым светом, и он быстро нажал на клавиатуре: «Это система спутникового мониторинга, созданная государством. Очень удобно кого-то найти ».
Вэнь Ай был удивлен, булочка у него во рту чуть не упала на землю: «Ты взломал систему страны?»
«Точнее говоря, спутник страны был взломан». Цинь Гэ улыбнулся, посмотрел на экран, взял Вэнь Ая одной рукой и вытянул лицо перед собой: «Круто? Дай мне награду ».
«Старые проблемы». Вэнь Ай просто сел на колени Цинь Гэ и откусил, а масло для булочек, приготовленное на пару, поцеловало его лицо.
Цинь Гэ двинул носом: «Мясо с соусом? Дай мне немного."
Вэнь Ай схватил оставшуюся половину распаренной булочки, вынул из пакета еще одну и поднес ее ко рту Цинь Гэ. Цинь Гэ наклонил голову, минуя руку, прикусил рот и наполовину вытащил пропаренную булочку.
Хорошо позавтракайте и снова ложитесь спать.