Трудно быть плохим парнем - Глава 15
Глава 15 Значит, ты влюблен в меня · 15
Вэнь Гай опустился на колени на своей кровати, его мягкие и красивые ягодицы высоко сморщились, его тонкая талия сжалась, и он принял позу, удобную для мужчин, чтобы быть неописуемой.
Полупрозрачная широкая кружевная лента была обернута вокруг его обнаженного белого тела, от щиколоток вверх, через чувствительные части нижней части тела, наполовину прикрывала два красных вишневых цветка на груди и, наконец, перемоталась от плеч до запястья. Его руки были связаны за талией и завязаны красивым большим бантом.
Интенсивное визуальное воздействие вызвало раздражение у Сюй Чанчжоу, глаза его покраснели и он тяжело дышал.
В это время его отец отправил текстовое сообщение: [Наслаждайтесь своим подарком. 】
Вэнь Ай услышал звонок мобильного телефона и немного приподнял голову, глядя в сторону источника звука: «… Сюй Чанчжоу, это ты?»
После долгого ожидания без ответа Вэнь Ай нервно скрутил свое тело, его голос был слабым: «Я, я знаю, что это ты, ты чувствуешь запах на этой простыне… ты говоришь».
Сюй Чанчжоу поднял ногу и медленно подошел к кровати, его голос низкий и хриплый: «Что от меня пахнет?»
Вэнь Ай схватил его за запястье: «Сначала развяжи его».
Сюй Чанчжоу стоял у кровати, не двигаясь, снисходительно любуясь безупречным телом Вэнь Ая и видя его озадаченное выражение.
Вэнь Ай внезапно почувствовал дискомфорт во всем, особенно в его ягодицах, от холода.
Он неуверенно крикнул: «Вы слышали? Не притворяйся глухонемым, развяжи меня, пожалуйста! »
«Тон такой высокомерный», - Сюй Чанчжоу повесил руку в воздух и последовал за изгибом тела Вэнь Ая, чтобы ласкать его, и возился с луком на его запястье. «Я помогу тебе, если я прав?»
Галстук-бабочка двигал всем телом, Вэнь Ай неудобно скручивался, а его нежные ягодицы болтались под веками Сюй Чанчжоу. Глаза Сюй Чанчжоу потускнели, и он хлопнул себя по заднице: «Не двигайся».
Вэнь Ай был избит до дрожащего тела, выдержав обиженное сердце, и мягко попросил Сюй Чанчжоу: «Я не двинусь с места, вы помогите мне его ослабить».
Сюй Чанчжоу сел у кровати, прижал Вэнь Гая к себе на колени, снял хвостик лука и медленно помог ему развязать кружевную ткань, обмотанную вокруг его тела.
Вэнь Гай еще не принял лекарство, и ПОЗУ, которая была привязана и помещена так долго, не может быть поднята безо всякой силы: «Помогите мне взять повязку на глаза».
Сюй Чанчжоу помог ему снять повязку с глаз: «То, что произошло сегодня, было рукой моего отца. Я не знал этого заранее ».
"Ой." Вэнь Ай снова указал на одеяло с кондиционером рядом с ним: «Помогите мне достать одеяло».
Сюй Чанчжоу не пошел за ним, а неторопливо разобрал кружевную ленту: «Он много раз исследовал вас».
Первоначально Вэнь Ай считался полуобнаженным, но теперь он приближается к голому, и он не мог не уговаривать: «Я хочу одеяло!»
Сюй Чанчжоу, казалось, не слышал его, одной рукой обхватив его плечо, а другой выдергивая шнурок, проходящий через его чувствительные части: «Он знает о нас, и я знаю мое отношение к вам».
Вэнь Гай был раздражен и растянул талию, дрожа и собрал ноги вместе: «Не открывай, ты скорее отдай мне одеяло».
Сюй Чанчжоу улыбнулся и сжал бедра: «Раскрой ноги».
Вэнь Ай сжал его грудь и ноги обеими руками и энергично покачал головой: «Не делай этого».
Сюй Чанчжоу прижался губами к ушам и ласковым тоном сказал: «Это нехорошо».
«Ты, ты не прав…» Вэнь Ай уловил опасность, пытаясь слезть с ног Сюй Чанчжоу. В результате Сюй Чанчжоу ударился о колени, и его две ноги сразу же разделились, и он оперся на бедро Сюй Чанчжоу, это выглядело как моча ребенка.
Вэнь Ай волновался: «Ты позволил мне спуститься, я хочу спуститься!»
С улыбкой в уголке рта Сюй Чанчжоу, он поднял руку и стянул последнюю часть шнурка, обмотанного вокруг лодыжки Вэнь Ая, на землю. Вэнь Гай лежал обнаженным в своих руках, на его теле оставалось только нижнее белье, все еще в кружевном стиле.
Сюй Чанчжоу опустил голову и нежно провел пальцами по белому шнурку: «Ты очень хорошо выглядишь в этом».
Вэнь Есэ дрожала, злая, тревожная и испуганная, не могла произнести ни слова.
Сюй Чанчжоу приложил руку к корню ноги, медленно растирая там нежное мясо: «Ты думаешь, я тебя ненавижу? В твоих глазах мои чувства так легко сломать? »
«Хмм…» - начал реагировать Вэнь Ай. Он закусил нижнюю губу, его глаза наполнились водой, он выглядел жалким, будто над ним издевались: «Отпусти меня…»
Сюй Чанчжоу улыбнулся и покачал головой, сломал подбородок и поцеловал его, при этом запутав его язык, нежно снимая свой единственный фиговый лист ...
Наконец, Вэнь Ая выпустили в руки Сюй Чанчжоу, он расслабился, чувствуя, как его тело выдолблено.
Сюй Чанчжоу держал лицо, оставив цепочку долгих поцелуев ото лба до подбородка: «Детка».
Вэнь Ай широко открыл глаза: «Тебе нельзя так меня называть».
Сюй Чанчжоу прикоснулся губами к своему красному уху: «Я пойду в ванную, а потом накормлю тебя».
Вэнь Ай подсознательно посмотрел на большую сумку, выпирающую под штанами Сюй Чанчжоу, а затем быстро отвернулся, как будто его жгли: «Это не имеет ничего общего со мной, вам не нужно докладывать мне».
После ударов тело Вэнь Гая становится мягким, и тон его голоса также мягкий. Кажется, что даже вспыльчивость ведет себя как ребенок. Сюй Чанчжоу яростно обнял его, а затем уложил в кровать.
После того, как дверь ванной была закрыта, Вэнь Ай вылез из кровати, завернувшись в одеяло, и обнаружил футболку и спортивные штаны в шкафу Сюй Чанчжоу. После того, как его надели, это выглядело так, будто он сжался на несколько цифр.
Вэнь Ай осторожно подошел к входу, засунул ноги в кроссовки, открыл дверь и ушел.
У дверей двое телохранителей в черных костюмах повернулись и встали перед ним. Дверь была заблокирована их крепкими телами. Вэнь Ай был ошеломлен, думая, что Сюй Чанчжоу достоин быть боссом банды, у дверей его дома всегда и везде есть люди.
Сюй Чанчжоу вышел из ванной, решив свои личные проблемы. Он увидел, что Вэнь Ай стоит перед другими растрепанными, нахмурился, быстро подошел и захлопнул дверь.
Вэнь Ай был ошеломлен этим движением и немедленно подошел к двери, как магнит, его глаза расширились из-за страха, что Сюй Чанчжоу подойдет и задержит его для очередной работы.
Сюй Чанчжоу протянул ему руку: «Детка, иди сюда».
Вэнь Ай покачал головой, как погремушка: «Я хочу вернуться в общежитие».
Сюй Чанчжоу некоторое время смотрел на него, и, наконец, вздохнул, шагнул вперед и понес его на плечах, вернулся в спальню и взял старую кружевную ленту, затем бросил Вэнь Гая ему на спину и быстро привязал его к себе. назад, прямо как те старшие бабушка и бабушка, несущие куклу.
Вэнь Аю потребовалось много времени, чтобы понять, что он сидит на спине Сюй Чанчжоу, сердито кусает Сюй Чанчжоу за плечо и неопределенно говорит: «Сделайте пятерку вниз!»
Сюй Чанчжоу отнес куклу на кухню и достал из холодильника яйца и лапшу: «Ты голоден? Я дам тебе лапшу ».