Железная Династия - Глава 536.
Глава 531.
«Министр соглашается!»
«Министр тоже поддержал!»
«...»
После чиновников Министерства обрядов все министры согласились. Теперь, когда солдаты и лошади короля Чжао заняли весь город Чанъань, убийство императора принцем снова заключено в тюрьму. Теперь ему остается только наблюдать за головой короля Чжао. В конце концов, никто не хочет терять голову.
Король Чжао на троне улыбнулся. Эти министры были хорошо осведомлены о текущих делах. Его не волновали похороны Сяо Вэньсюаня, и он просто похоронил их в императорской гробнице в соответствии с правилами. Он даже не хотел тратить на это ни копейки.
Восхождение на престол тринадцати князей - лишь формальность. Теперь, когда печать Великого Королевства Ю находится в его руках, он уже овладел верховной властью.
Когда дом наполнился лести и лести, чиновник внезапно вошел в середину и проклял придворных: «Группа трусливых и слабых, признающих воров отцами, дух императора еще не успокоился, но вы а другие проигнорировали вежливость, праведность и стыд, которые приветствовали этих воров. . »
Как только эти слова прозвучали, гражданские и военные чиновники маньчжурской династии сердито сказали: «Чепуха, что вы знаете, как маленький суперинтендант!»
«Смелый, вы неуважительно относитесь к королю Чжао».
«Заткнись, как ты можешь быть самонадеянным над судом!»
«...»
Улыбка Ван Чжао в этот момент постепенно окрепла. Он посмотрел на чиновника, стоящего в конце, и спросил: «Ты кто? Где ты?"
Молодой человек, выступивший с осуждением официальных лиц, сказал: «Сюнай - прокурор девятнадцатого класса, его фамилия - Сунь, а его имя - Ли!»
"Руководитель!" Чжао Ван презрительно улыбнулся. Он сказал: «В городе Чанъань действительно нет достойных чиновников. В комнату может войти маленький начальник ».
Сунь Ли усмехнулся: «Мятежный хаотичный вор осмелится сесть на стул дракона. Этот корт - просто место, где можно спрятать грязь и грязь. Если бы не разоблачить хаотичного вора лично, он бы не пришел сюда! »
«Мудак, кто-то убил этого человека и зарубил его до смерти!» Чжао Юаньлян вытерпел свой гнев, когда Сунь Ли произнес первое предложение, и теперь он больше не может с этим поделать.
Сунь Ли посмотрела на небо и не испугалась. Он сказал королю Чжао: «Принц убил императора и возмутился, но тринадцать князей также должны иметь первый императорский указ. Если нет, то как вы своими словами можете установить тринадцать князей. Для тебя."
Глаза царя Чжао сузились, как зверь, выбирающий людей для еды, он встал и пошел от трона к Сунь Ли.
«С этим острым мечом в руках этого короля».
Лицо Ван Чжао внезапно исказилось, и меч пронзил грудь Сунь Ли.
«Бунтарь, ты не умрешь рано или поздно!» Сунь Ли выплюнул полный рот крови, и его глаза открылись от гнева.
Другие чиновники вздрогнули при виде этого зрелища, а некоторые упали прямо на землю.
«Этот Сунь Ли столкнулся с Его Королевским Высочеством Чжао, черт возьми!»
"Да, это!"
«...»
Судьи дрожали аплодисментами.
Лицо Чжао Ваня было холодным, и он внезапно расхохотался. Он поднял меч в руке и указал на министров в зале суда одного за другим. Пока министры сразу же испугались, их лица побледнели.
Увидев это, король Чжао стал счастливее и не мог удержаться от смеха: «Хахаха, не беспокойся об Айцине, главные из них могут помочь королю всем своим сердцем, и король позволит тебе быть в безопасности».
"Да ваше высочество." - немедленно закричал верный министр.
Король Чжао кивнул и сказал в этот момент: «Если это так, мы будем кровным союзом. Если вы осмелитесь предать этого короля, вы так и закончите ». {
Байгуань посмотрел на лежавшего на земле Сунь Ли, и его сердце напугало все сильнее и сильнее.
После паузы король Чжао сказал: «Юаньлян, пойди и принеси чашу, и сегодня ты выпьешь кровь Сунь Ли вместе с этим королем».
«Да, отец».
В конце концов, Чжао Юаньлян послал кого-то за фарфоровой чашей. Вскоре после этого пришли охранники с фарфоровой чашей, и после того, как Сунь Ли залила кровью, охранники передали чашу министрам.
Затем несколько других охранников держали кувшин с вином и налили вино в чашу каждого чиновника.
Видя, что у каждого министра все в руках, царь Чжао взял вино, смешанное с кровью, и выпил его, а затем швырнул чашу на землю.
Байгуань, посмотри на меня, и я смотрю на тебя, в это время никто не осмеливался пить.
"Ага!" В этот момент Ван Чжао сердито фыркнул.
Под сдерживанием короля Чжао министры стиснули зубы и пили вино с закрытыми глазами.
На этот раз Ван Чжао был немного доволен. Он сказал: «Завтра первый император будет похоронен в гробнице, а послезавтра тринадцать князей будут возведены на трон».
"Да ваше высочество."
Министры ответили.
Помахав рукой, Чжао Ван приказал Байгуаню уйти. После того, как гражданские и военные чиновники ушли, Чжао Юаньлян и Ван Си пошли к Чжао Вану.
«Отец, эта уловка действительно высока. Я вижу, кто еще в Чангане осмелится сразиться с нами в будущем ». Сказал Чжао Юаньлян.
Ван Си также сказал: «Нет, каждый из мелких чиновников девятого ранга осмелился таким образом оскорбить Его Высочество, и это полностью ему противоречит».
«Такие чиновники больше всего подходят для убийства кур и обезьян. Тебе не нужно об этом беспокоиться ». Чжао Ван усмехнулся, а затем спросил: «Юаньлян, ты убрал всю еду, траву и оружие в особняке Чанъань?»
«Отец, укажите это четко. В сокровищнице находится один миллион таэлей золота, двенадцать миллионов таэлей серебра и семь миллионов камней для зерна… »Чжао Юаньлян сказал один за другим различные материалы в сокровищнице.
Король Чжао удовлетворенно кивнул. Он сказал: «С этой сокровищницей как краеугольным камнем, почему этот царь не может доминировать над миром, жаль, что эти материалы должны быть разделены между варварами».
«Очень жаль». Чжао Юаньлян сказал: «Если вы знаете, что город Чанъань можно так легко завоевать, зачем вам вообще занимать войска у варваров».
«Нет, с пятидесяти тысячной кавалерией варвара, у нас есть преимущество соревноваться в мире, и мы можем получить много денег из городского штаба для каждого следующего города. Этот бизнес стоит того ». Сказал Чжао Ван.
Когда Чжао Юаньлян услышал это, в его глазах вспыхнула тень ненависти. Он вспомнил унижение Сяо Мина перед ним в то время и сказал: «Мой отец прав. За пределами Чанъаня есть много городов, особенно этот. Если земля Цинчжоу будет взята, мы не будем беспокоиться о литье этого орудия и артиллерии».
«Вы имеете в виду нападение на Цинчжоу?» Чжао Ван нахмурился.
«Да, отец отец».
Увидев несчастный взгляд Чжао Ваня, Ван Си подумал, что у Чжао Ванга должны быть другие идеи, поэтому он сказал Чжао Юаньляну: «Его Королевское Высочество, не будьте нетерпеливы. Царь Ци не простой человек, и ситуация быстро меняется, как сегодня. Если опрометчиво, то я боюсь, что война с королем Ци нанесет только урон войскам, победит генералов и сильно подорвет силы. Напротив, это позволит другим вассальным королям получать свою прибыль.
Брови короля Чжао нахмурились, и он подумал об этом. Все фитильные замки и артиллерия в мире производились из Цинчжоу. Кроме того, варвары были дважды побеждены Сяо Мином, в это время он не хотел напрямую конфликтовать с Сяо Мином. .
По его мнению, он не только может не повернуться лицом к Сяо Мину, но и успокоить Сяо Мина, чтобы у него было время управлять королевской семьей и попасть в свои руки.
Избавившись от других феодальных королей, он повернулся и с абсолютной силой уничтожил Сяо Мина с варварами.