Железная Династия - Глава 487.
Глава 483 Подкрепление
PS: The next chapter is a duplicate, please don’t read it.
“You are all brave warriors, but it is not yet time.”
Sakai’s eyes are full of fanaticism, but he understands that war can not be won by courage alone, especially when facing the Dutch army. He clearly understands that matchlock is not an opponent of flintlock on the battlefield. He can only win. Depend on the number of people.
But now because of the arrival of the soldiers of the Great Yu Kingdom, they have lost this advantage. In order to achieve a greater winning rate, he can only hope that more support will come.
— Когда ты будешь ждать? — спросил самурай.
After pondering for a while, Sakai said, “When Makino Haruaki’s people arrive, we will be able to go out of the city to fight.”
«Макино Чунмин?»
The warriors were silent for a moment, and the name of Haruaki Makino among the pirates was unknown.
Under his leadership, his pirates attacked many cities along the coast of Dayu, and the looted wealth was the first of many pirates, and the warriors under Makino Haruaki were also known for their fierceness.
In each looting, these warriors can cause a large number of casualties to the army of the Great Yu, and make the soldiers of the Great Yu change their eyes. The most important thing is that there is a 5,000-man gun team in the hands of Makino Chunming. With this Musketeer, they can gain an advantage in numbers.
Mentioned the name of Haruaki Makino, the samurai no longer objected, because Haruaki Makino is one of the best samurai in the country, and they all hold the attitude of admiration to Haruaki Makino.
“Makino Haruaki brought me news five days ago. According to his plan, they will be able to reach the main island of Ryukyu in two days.” Sakai looked towards the eastern sea.
As he expected, a fleet of ships is approaching the main island of Ryukyu on the vast sea. The fleet consists of thirty Ataka boats. On the headed Ataka boat stands a middle-aged samurai wearing a samurai uniform. , He is Makino Haruaki in Sakaiguchi.
After getting the order to conquer the main island of Ryukyu, he led the battleship to Ryukyu to join Sakai.
— Макино-сама, перед вами остров Рюкю. — сказал солдат, указывая на видимый берег.
Макино Харуаки высокомерно улыбнулся и сказал: «Остров Рюкю скоро станет нашим».
As soon as he finished speaking, a soldier pointed to the south and said, “Master Makino, Dutch warship!”
"Что!" Макино Харуаки повернул голову и посмотрел на юг. Как и ожидалось, к ним приближались три боевых корабля. Эти военные корабли ничем не отличались от голландских военных кораблей, но когда он увидел флаг на линкоре, он покачал головой и сказал; Линкор голландцев — это линкор Великого Чунцина».
Сакаи уже рассказал ему о короле Ци из Цинчжоу, поэтому, когда он увидел флаг на линкоре, он сразу же отличил его.
“Don’t fight them, speed up and get closer to the shore. We are not their opponents at sea.” Makino Haruaki knows the power of these warships.
After receiving his order, the Ataka boat speeded up and headed towards the Ryukyu coast.
Что касается трех военных кораблей на противоположной стороне, Юэ Юн отдал приказ не допустить высадки этих военных кораблей на остров Рюкю.
Although there are more than 20 warships between them and the Dutch, but these warships can only cruise in the nearby waters in units of three scattered patrols. What Yue Yun did not expect was that the three warships he led soon A group of Japanese pirates trying to support the main island of Ryukyu were found.
«Уничтожьте их!» Юэ Юнь отдал приказ.
At this time, the three Tier 3 battleships accelerated towards the warships of the Japanese pirates, but what made Yue Yun a little surprised was that these Japanese pirate ships did not seem to be fighting with them, but quickly approached the shore.
The leading battleship was already less than one mile from the coast, which made him a little anxious. Obviously, three battleships could not destroy this large number of Japanese pirate fleets at once.
The Japanese pirate warship rushed to the coast desperately, and at the same time the distance between the two sides was getting closer, and at the same time, the six Japanese pirate warships suddenly separated from the fleet and moved closer to Yue Yun’s warship.
«Генерал, приближается военный корабль». — крикнул солдат на сторожевой башне.
“Don’t pay attention to them, bombard the warships going to the coast.” Yue Yun took the binoculars to observe these Anzhai ships. These six Anzhai ships and other ships have some alleys, because other Anzhai ships carry a large number of soldiers, and these six Anzhai ships The ship is an **** warship with only a small number of crew members.
The purpose of sending these ships by the Japanese pirates is to prevent them from attacking the ships ahead.
Seeing through the purpose of the Japanese pirates, Yue Yun directly commanded the fleet to approach the coast. At this time, the Japanese pirate’s first house boat had docked, and the Japanese pirates got off the ship and rushed toward the island.
Upon seeing this, Yue Yun became more anxious, and the more Japanese pirates on the island, the more disadvantaged it was for the Qingzhou Army. After reaching the shooting range, Yue Yun immediately ordered the battleship to fire.
"Бум бум бум…"
With the sound of the artillery, the shells flew towards the Anzhai ship, which suddenly burst into screams.
Many Japanese pirates were directly smashed into the sea by artillery shells from the ship. Three third-tier warships fired continuously, with more than 100 artillery shells hitting the Anzhai ship in each round.
Японские пираты на корабле «Анжай» не оказали сопротивления. Они отчаянно подталкивали корабль к берегу, и даже некоторые японские пираты выпрыгивали прямо из моря и доплывали до берега.
В результате обстрелов к берегу подходило все больше плавучих домов, и на остров прилетело большое количество японских пиратов. Под обстрелом они также понесли большие потери. Под сплошной конструкцией на корабле погибли сотни японских пиратов.
Seeing most of the Japanese pirates landing, Yue Yun felt annoyed. They found out too late, otherwise they would definitely not let so many Japanese pirates land on the island.
But the facts were doomed, he felt that he should go back and inform King Qi of this matter now.
Looking at the six Anzhai ships that were still approaching, Yue Yun gave an order to retreat. Although he was not afraid of these Anzhai ships, it would be troublesome to be forced to come up. Now he should go back and lead more warships over and pass the message.
In the sound of the bell the three warships sailed towards the city of Jeranj. An hour later, she and they arrived at Baishagull Beach. He immediately sent people ashore to inform Xiao Ming that about five thousand Japanese pirates had landed.
Затем он сошелся с остальными боевыми кораблями и пошел в том же направлении, в каком они пришли. Поскольку эти японские пираты здесь, даже не думайте возвращаться.
Outside Mitchra Castle, Xiao Ming and Claire quickly got news from Yue Yun.
“Five thousand people.” Claire’s face was a little dignified. As a result, the number of Japanese pirates increased again, which meant that they had to pay a higher price to capture Mitchra Castle.
И самое главное, эти японские пираты не знают, куда они направляются, когда и где нападут.
“Lu Fei, immediately send scouts to patrol to prevent sneak attacks.” Xiao Ming immediately issued the order.
The war has begun! (To be continued)). If you like this work, you are welcome to come to the starting point () to vote, your support is my greatest motivation. For mobile phone users, please go to read. )