Железная Династия - Глава 261.
Глава 259.
Увидев прибытие Сяо Мина, солдаты из лагеря Цанчжоу стали более усердно тренироваться.
Глядя на этих простых солдат, Сяо Мин сказал Лу Фэю: «Боюсь, ты снова собираешься выйти на пастбища».
«Варварская армия отправлена?» Лу Фэй не мог не спросить в это время.
Сяо Мин кивнул: «Да, разведчики пришли сообщить, что племя кровавых волков прибывает в город Цанчжоу с целью разрушить новую городскую стену. На этот раз армия варваров сильна, а тыл наверняка будет пуст. Хорошее время."
«Эй, генерал ждет, чтобы снова отправиться на пастбище за лошадьми. Ваше Величество, я сейчас соберу людей и лошадей в путь. Кроме того, эти новобранцы и на этот раз их приведут. Лучшая тренировка - это настоящий бой. На этот раз я выйду. Наша кавалерия более знакома, чем раньше, - сказал Лу Фэй.
"Они могут?" Сяо Мин с некоторым беспокойством посмотрел на этих новобранцев, которые прошли обучение всего месяц.
«Его Королевское Высочество, мы в основном сражаемся с ночным нападением. Мы не будем бороться с варварами сразу. Этим новобранцам достаточно покататься на лошадях », - сказал Лу Фэй.
Этим солдатам хватит одного месяца, чтобы научиться ездить на лошадях. В конце концов, ездить на лошади относительно легко. Настоящая трудность - это возможность совершать различные движения верхом на лошади.
В этом отношении солдаты Дайю уступают варварам.
Из-за этого кавалерия Великого государства Ю всегда страдает, сражаясь с варварской кавалерией, потому что варвар имеет способность разворачиваться и стрелять стрелами, убегая. Он очень гибок на лошади и не упадет с лошади при резких движениях. Спуститесь вниз, как будто приставите к лошади.
Однако кавалерия государства Дайю не преуспела, и они часто падали с лошадей.
Однако то, что Лу Фэй сказал на этот раз, не без оснований. Только в реальном бою можно как можно быстрее обучить войска. Только в критический момент жизни и смерти люди могут стимулировать свой наибольший потенциал.
Учитывая, что это нападение на луга не было лобовой операцией, этих новобранцев снова нес ветеран Юзи, поэтому он кивнул.
Ведь в эту эпоху иногда просто солдату поймать сильного мужчину, а тренироваться далеко не просто.
Поговорив об этом с Лу Фэем, Сяо Мин снова отправился к Ню Бену. На этот раз Сяо Мин решил позволить Ню Бену остаться в городе Цанчжоу. В конце концов, он был нужен защитникам города Цанчжоу.
За это время армия Цинчжоу также переместилась из Цинчжоу в Цанчжоу, и количество людей в городе Цанчжоу даже превысило масштабы последней битвы в Цанчжоу.
Ведь в войне нет мелочи, не может быть халатности, Сяо Мин должен быть готов.
«Поскольку генерал не будет вести вперед, на этот раз для выхода из луга потребуются две кавалерии, так кто же возглавит другую кавалерию?» - спросил Ню Бен.
Лу Фэй громко сказал в это время: «Я порекомендую Thunder. Этот парень из Ючжоу и очень хорошо знаком с Ючжоу. На этот раз я смогу вовремя избежать варваров или полагаться на его руководство ».
Ню Бен кивнул. Хотя Лу Фэй - колючая голова, он всегда был честен и не был кумовцем. Тем не менее, этот гром должен быть исключительным.
Сейчас слишком мало кавалерийских генералов. На этот раз он возглавил команду с несколькими лучшими генералами, но эти генералы - ветераны, а не из Ючжоу. Цель этой тренировки конницы Гуаньнин Сяо Мином на этот раз непоследовательна.
Затем он сказал: «Его Королевское Высочество намеревается обучать кавалерию Гуань Нин, и эта кавалерия должна продвинуть больше генералов в Ючжоу. Если это так, пусть придет Гром ».
Сяо Мин кивнул. Он также имел контакт с этим громом. У него была небольшая ловкость. Ючжоу продолжит преследовать варваров и в будущем. Для этого необходимо, чтобы кто-то постоянно находился в Цанчжоу.
В конце концов, Ню Бен и Лу Фэй все еще должны взять под свой контроль ситуацию в Цинчжоу, и здесь они могут быть переданы только Гуань Нин Железной кавалерии.
А у Сяо Мин есть собственный набор стратегий развития Гуань Нин.
Очень просто, пусть Гуань Нин Тиеци растет самостоятельно.
В будущем он позволит кавалерии Гуаньнин сжигать и грабить луг. Если он хочет расширить масштабы конницы Гуаньнин, он должен отпустить ее на поля, чтобы схватить лошадей и обучить новобранцев.
Это будет очень дикая кавалерия. Однако, чтобы предотвратить потерю контроля, Сяо Мин все равно пошлет Чан Ши в кавалерию Гуаньнин. Поведение этой армии может быть диким, но ум не может быть диким. Он все равно должен контролировать армию. Руки.
Он не хотел, чтобы эта конница Гуаньнин в конечном итоге стала конницей Гуаньнин династии Мин.
Назначив генералов на этот раз на пастбище, Ню Бен попросил Лу Фэя и Лей Мина вернуться, чтобы исправить солдат и подготовиться к отправлению.
Ню Бен и Сяо Мин, Чжан Синчан поднялись на башню, чтобы устроить очередную защиту.
Целью варваров на этот раз было не нападение на город, а уничтожение городской стены. Сяо Мин считал, что Бэй Шань определенно не хотел в это время потреблять слишком много своей силы в городе Цанчжоу.
Поэтому, после обсуждения трех человек, они решили бомбардировать варварскую армию без разбора, независимо от расхода боеприпасов.
В конце концов, в городе Цанчжоу за это время уже накоплено много пороха, и не нужно беспокоиться о том, что боеприпасы скоро израсходуются, как в прошлый раз.
Той ночью Ню Бен и Лэй Мин вывели кавалерию на луг из пещеры в темноте ночи. Согласно вестям от разведчиков, армия варваров может завтра выйти к городу Цанчжоу.
Ранним утром следующего дня Сяо Мин и другие встали рано. Все мастера, построившие городскую стену, ушли в город. Армия Цинчжоу вошла в окопы, и требушет армии Цанчжоу был также готов.
На горизонте большая битва.
- А вот и Его Королевское Высочество. В полдень Ню Бен указал вдаль и сказал.
В бинокль Сяо Мин увидел армию варваров, надвигающуюся темным облаком. Глядя на него, все небо было покрыто тьмой, а солдаты-рабы шли впереди.
Эти рабы были одеты в поношенную одежду и держали в руках различное оружие.
После появления варварской армии атмосфера на поле боя стала беспрецедентно застоявшейся, и каждый солдат напряг нервы, ожидая, пока варвар подаст сигнал атаки.
«У-у…» Низкие рожки зазвенели на лугах.
Варвары заставили солдат-рабов атаковать окопный круг за пределами города Цанчжоу в пятистах метрах от них.
На городской стене Ло Синь стоял посередине с красным флагом в руке, часто посылая семафоры. Артиллерия перезаряжалась и целилась в соответствии с семафором.
"Огонь!"
Сяо Мин отдал приказ, и сотня артиллерийских орудий на городской стене взревела в унисон, и снаряды были направлены на атакующих солдат-рабов.
«Ах…» Раздалась серия криков.
Пушечные ядра вызвали в толпе дьявольский туман. Хотя рабы были рассредоточены в максимально возможной степени, от удара сотни ядер по земле все же погибло большое количество рабов.
Хотя эти рабы знали об артиллерии в городе Цанчжоу, многие видели ее впервые. Прежде чем многие солдаты успели отреагировать, они увидели группу людей, падающих рядом с ними, все они выглядели несчастными.
И когда они посмотрели вперед, то увидели, что солдаты, мчащиеся к окопу, внезапно взорвались со звуком взрыва, их конечности раздроблены, и пролился ливень крови.
Сразу после этого в их глазах была только сцена, в которой летели конечности, а в ушах раздался только громовой взрыв.
(Продолжение следует.) Включить новый URL