Императорская власть династии Хань - Глава 688.
BTTH Глава 689: Цао Цзюнь переходят реку
Глава 689
Лю Е нахмурился и вздохнул: «Что ж, кое-кто все устроит».
Уезд Цинхэ, в десяти милях к востоку от Чжанцзяхэ.
Татата!
Раздался звук плотных шагов, и почти 10,000 XNUMX солдат Цао в пустыне выстроились в стройную армию, и они постоянно приближались к Чжан Цзяхэ. Эти войска Цао прошли пятьдесят миль подряд, и некоторые из них были элитными ветеранами. В этот момент я вспотел и немного прихрамывал при ходьбе.
Среди армии Цао есть знамя со словом Цао. Следующий член знамени, Цао, едет на боевом коне в доспехах и с длинным ножом. Его лицо похоже на камень, его брови короткие и густые, а губы сжатые. Зная, что он сварливый человек, это Цао Хун, главный генерал армии Цао и брат Цао Цао.
Цао Хун снял железный шлем с головы, поднял руку, чтобы вытереть ханьскую воду со лба, и тихим голосом проклял погоду.
«Как далеко это от Чжан Цзяхэ?» - нетерпеливо спросил Цао Хун.
Лейтенант рядом с ним почтительно сказал: «Генерал, впереди примерно десять миль, так что я в Чжан Цзяхэ».
Лейтенанту тоже было невыносимо жарко, Хань Шуй забежал ему в глаза, вытер руку и уговорил: «Генерал, братья уже проехали пятьдесят миль, почему бы вам не отдохнуть, а потом перейти реку?»
"ОК?"
Цао Хун поднял брови и крикнул: «Нет! Перейдя реку Чжанцзя, зажгите огонь, готовьте и продолжайте идти ».
Цао Хун - главный генерал и младший из клана Цао Цао. Естественно, лейтенант не решается опровергнуть это, поэтому ему приходится ехать, чтобы объявить приказ.
"Братья!"
Лейтенант поскакал на своей лошади и крикнул: «Мы будем в Чжанцзяхе в десяти милях. На этом все настаивают. Пока они проходят Чжанцзяхэ, они могут снять свою броню и развести огонь, чтобы приготовить еду ».
Услышав, что осталось еще десять миль, Цао Цзюнь почти 10,000 XNUMX, хотя и немного устал, все же стиснул зубы и двинулся быстрее.
Цао Хун с удовлетворением коснулся короткой бородки под подбородком и с улыбкой сказал: «Лорд смотрит на Мэй, чтобы утолить жажду. Цао Цзилиан сегодня смотрит на реку, чтобы утолить жажду, хахаха ».
Почти десять тысяч солдат Цао ускорили свой марш. По мере того как они подходили все ближе и ближе, казалось, что они могли слышать шум волн реки Чжан Цзя. Многие солдаты Цао взволнованно сглотнули, представив чистую и сладкую воду в реке, и ускорили шаг.
Цао Хун сел на лошадь и огляделся и увидел, что Чжан Цзяхэ несется по земле с севера на юг, как нефритовый пояс, инкрустированный в пустыне, и как шелк, падающий с неба над землей, передний ряд Цао Цзюня Солдаты даже приветствовали.
«Эти ублюдки!»
Цао Хун с улыбкой отругал, а затем приказал: «Прикажите всей армии перейти реку, зажечь огонь и приготовить еду после перехода через реку Чжанцзя».
«Когда у вас будет достаточно еды и питья, вы можете вести войска на север и сначала захватить округ!»
Боковой лейтенант напомнил: «Генерал, вы хотите послать часового, чтобы обнаруживать движение окружающих войск противника? Было бы плохо, если бы вражеские войска переходили реку, в то время как наши войска переходят реку ».
«Ага…» - кивнул Цао Хун и одобрительно сказал: «Также прикажи солдатам отдохнуть на месте, и всадник-часовой отправится исследовать окрестности».
«Вся армия стоит на месте, не испортите битву!»
Почти десять тысяч Цао Цзюнь вздохнули с облегчением и встали на обе ноги, и его тело мягко и свободно упало. Хотя он все еще сохранял свою позицию, у него не было много энергии и энергии. Армия после долгого пути часто потребляет много физических сил. В общем, невозможно победить армию, которая ждет работы.
Но бывают исключения, когда он не готов атаковать врага: например, когда Дэн Ай убил Шу, он неожиданно пересек Тропу Иньпин, напугав Лю Чаня; то же самое было верно в отношении завоевания Цао Цао Ухуаня, и Тянь Чжоу, который был знаком с местной географией, проложил путь Цао Цзюню. Цао Цзюнь вышел из Лу Лунсая и появился в Лючэне, как божественный воин с небес. Он был неподготовлен и потерпел поражение от Чжан Ляо.
Многие солдаты натянули доспехи, и из доспехов поднялся порыв тепла. В такой жаркий день надеть доспех, как на пароходе.
Цао Хун еще горячее. Средний солдат носит слой галстука и слой воловьей кожи. Но как генерал в армии Цао Хун носит доспехи с длинными рукавами, которые весит более 20 килограммов. Им окутаны верх и низ.
Однако Цао Хун учел темперамент генерала и резко переносил жару, неподвижно сидя на своей лошади, время от времени поднимая руку, чтобы вытереть пот со лба.
Казалось, что даже воздух стал сухим, и лицо Цао Хун изменилось с красного на черное, его брови были сильно нахмурены, и он становился все более и более нетерпеливым.
«Отчет!»
Татата!
Член Цао Цзюньчао поскакал обратно верхом на лошади, обильно потея, и даже лошадь под бедром была вспотела.
«Никаких следов врага обнаружено не было, и, похоже, поблизости нет никаких следов большой группы вражеских войск». Часовой с радостью доложил.
«Отлично, спешите через реку!»
«Да, быстро перейди через реку и разбери лагерь, потом помойся, но слишком жарко».
Многие Цао Цзюнь уже терпели и кричали.
Но Цао Хун покачал головой.
«Подождите, остальные всадники-часовые еще не вернулись».
Цао Хун настоял на ожидании. Около 10,000 XNUMX Цао Цзюнь не осмелились возразить, поэтому ему пришлось ждать с Цао Хун, неизбежно жаловавшись. Однако некий Цао Цзюнь считал, что Цао Хун поступает правильно. Если враг действительно намерен нанести удар на полпути, будет слишком поздно сожалеть об этом.
«Зилиан, ты не можешь сам решать за генерала, тебе нужно дважды подумать, прежде чем действовать, помни».
Вспомнив инструкции Цао Цао, Цао Хун слегка кивнул.
Вскоре после этого оставшиеся всадники-часовые бросились назад один за другим, и ни один из них не обнаружил никаких следов вражеской армии.
"ОК."
Цао Хун кивнул, махнул рукой и приказал: «Армия переходит реку!»
"Ой!"
Около 10,000 XNUMX Цао Цзюнь открыли глаза и улыбнулись, он закатал штаны и потянул друг друга, опасаясь смывания водой, а затем один за другим пошел в реку.
Ряд за рядом Цао Цзюнь вошел в реку Чжанцзя, как утка вниз по реке, переходя на другую сторону реки, и изначально чистая река Чжанцзя внезапно стала немного мутной. Важно знать, что обычные люди в древности редко принимали ванну несколько раз в год, особенно в поле. Десяткам тысяч солдат было трудно пить воду, не говоря уже о том, чтобы купаться в речной воде.
Более того, армия маршировала весь день, каждый день в сильном поту, и все тела были грязными. Теперь, когда он шел по воде, грязь на его теле естественным образом была смыта водой.
Однако сержант Цао не воспринял это всерьез. Грязная вода естественным образом смывается, а чистая вода с верхних слоев естественным образом стекает вниз. Способность речной воды к самоочищению все еще была очень сильной.
Первый сержант Цао взялся за руки, наступил мокрыми ногами на землю на противоположном берегу и вздохнул с облегчением.
После того, как первый сержант Цао сошел на берег, солдаты, следующие за Цао, также вышли на берег. Через некоторое время почти пятая часть армии Цао была на противоположном берегу, а пятая часть армии Цао переходила реку. Остальные пятеро. Трое из них все еще находятся на восточном берегу реки Чжанцзя, включая самого Цао Хуна.