Императорская власть династии Хань - Глава 516.
Глава 517. Жестокая битва на воде.
Успешно мобилизовав недовольство многих водных пиратов, Гао Чун имеет панорамный вид и сказал с серьезным лицом: «Дело в том, что волосы Дин Фэна не росли, как я могу контролировать тебя? Если вам это не нравится, послушайте, пожалуйста, позже. Определенный приказ, если вы хорошо проявите себя в ожесточенной битве, может быть, генерал будет благосклонен к вам и поручат вам важные задачи? »
«Хотя На Дин Фэн бесполезен, кто вы такие, почему мы должны вас слушать?» пират недоволен.
Гао Чун усмехнулся: «Хотя я не талантлив, я боюсь, что вы и десятки других не мои противники».
«Хороший мальчик, я попробую тебя!»
Водный пират шагнул вперед, не двигая ножом. Он выпрямил ладонь в виде ножа и нанес удар прямо в шею Гао Чуна. Это был усовершенствованный пальмовый нож, но он также был очень впечатляющим. Однако Гао Чун не торопился, и когда пальмовый нож подошел к его лицу, внезапно сбоку соскользнуло с пирата, ударило его ногой по спине, и он с шумом упал в воду и взорвался большим всплеском.
«Все, сейчас не время для внутренней борьбы». Гао Чун прямо сказал: «Если я буду ждать, чтобы проиграть сегодня, я не только буду подчиняться приказам Дин Фэна в будущем, но и не буду хорошо выглядеть перед генералом сегодня. Пожалуйста, послушайте пока определенную команду и работайте вместе, чтобы победить Дин Фэна! »
Многочисленные пираты смотрели друг на друга, вы смотрите на меня, я смотрю на вас, но кивнули.
«Больше ничего не говори, давай сначала поговорим о том, чтобы победить этого ребенка Дин Фэна».
"Да! Уничтожьте его престиж ».
«Что ты мне скажешь, я подожду и послушаю».
Гао Чун слегка улыбнулся, а затем рассказал об этом многим водным пиратам.
Гао Чун и Дин Фэн трубили в рожки, показывая, что готовы. Лю Е кивнул и сказал глубоким голосом: «Две армии упражняются в боевых искусствах, начинайте!»
"обещать!"
Ох ох ох!
!
Водные пираты по обе стороны пруда Сюаньу, которые не участвовали в битве, дали пять и крикнули им. Внезапно атмосфера в бассейне Сюаньу стала подавляющей, и теплая атмосфера мгновенно воспламенилась. Все зрители с энтузиазмом наблюдали.
Команда Дин Фэна вышла вперед и увидела, что десять лодок были разделены на две половины. На левом и правом крыле было по пять лодок. Корабль Дин Фэна находился за левым крылом и находился под охраной остальных лодок.
Дин Фэн был полон сил, стоял на палубе с флагом в руке и кричал: «Слушайте мои приказы, взмахивайте левым и правым крыльями и быстро разбейте вражескую дивизию!»
Дин Фэн хотел воспользоваться несовместимостью Гао Чуна со своим подчиненным флотом, чтобы начать быстрое наступление, стремясь в первую очередь победить Гао Чуна.
Услышав приказ Дин Фэна, прогулочные лодки на противоположной стороне сразу же разделились на левое и правое крыло, а затем каждая из пяти прогулочных лодок подошла к высокому отделению для домашних животных, как если бы две ладони были сложены вместе. Они были агрессивны и агрессивно ломали врага.
Столкнувшись с окружением Дин Фэна, Гао Чун был спокоен и спокоен, закрывая в глазах ситуацию врага и размахивая флагом в левой руке.
«Три корабля на левом крыле встречают врага впереди, взаимодействуют друг с другом и обязательно сдерживают врага!»
Получив приказ, три шагохода в армии Гао Чуна немедленно двинулись вперед и без страха поприветствовали троих ходоков на левом крыле, и восемь ходоков запутались в одном месте за раз. Матросы с обеих сторон держали в руках деревянные мечи и безразлично смотрели в прошлое.
«Все оставшиеся корабли немедленно окружите правое крыло врага, быстро разбейте правое крыло и затем резко поверните налево!» Лин Ци махнул направо, и оставшиеся семеро немедленно вышли, показывая неопределенное окружение.
Увидев тактику Гао Чуна, Дин Фэн презрительно фыркнул: «А, ты хочешь окружить меня? Должен также окружать вас! »
«Правое крыло оказало решительное сопротивление, а левое окружило врага, чтобы как можно скорее разрешить бой».
Гао Чун лично повел семь пешеходов окружить правое крыло Дин Фэнцзюня. Он сжал флаг в руке, и его глаза сияли. Это было его первое сражение в армии Лянчжоу. Никакой разницы быть не должно, иначе как в будущем вырваться вперед в армии?
"убийство!"
Гао Чун закричал, вложил Лин Ци в талию, вынул два острых лезвия, согнул колени и выстрелил, как пружина, просто упав на шагу врага.
«Он бросился наверх один».
«Не бойтесь, все, ловите его, и мы победим».
Увидев, что Гао Чун бежит один, сторона Дин Фэна сначала немного испугалась, а затем раздался крик. Все в лодке собрались к Гао Чуну, и деревянный нож в его руке разбился, заставив Гао Чуна растеряться.
Гао Чун этого не боялся. Он поддерживал семь или восемь деревянных ножей двумя острыми лезвиями левой рукой. Обеими руками он раздвинул семь или восемь человек. Затем он ударил тыльной стороной меча, и пираты вокруг него закричали один за другим. Упасть в воду.
Гао Чун шагнул вперед и снова и снова стрелял тыльной стороной меча в руке. Хотя пораженный им пират не был бы разбит острым лезвием, он испытал сильную боль и упал прямо в воду. Настоящие ножи и пистолеты нельзя использовать в симуляторе водного сражения, поэтому, пока они стреляют в воду, они не сработают.
Одноручный меч Гао Чуна сметал опавшие листья и обычно смывал все вражеские войска на противоположной стороне в воду. На дорожке внезапно появилась большая открытая площадка. Увидев это, военно-морские солдаты Гао Чуна спрыгнули с лодки и прыгнули. Идем на сторону Гао Чжуна.
"убийство!"
Сначала многие водные пираты были недовольны новоприбывшим Гао Чуном, но они увидели, как Гао Чун пронесся двумя своими мечами, величественным и величественным, и сразу же восхитились им. Эти водные пираты - обычно люди, которые облизывают кровь на окраине района Цзянхуай. Если они не сильны в своих руках, они, естественно, нежизнеспособны. Поэтому они все больше восхищаются Гао Чуном.
Согласно примеру Гао Чуна, водные пираты под его командованием были очень мотивированы. Они последовали за Гао Чуном и пошли вперед. Целая лодка водных пиратов, шедших на лодке, в смущении упала в воду и вынуждена была взобраться на водную деревню. , Стряхните брызги на его теле.
"Хорошо! Это действительно храбрый генерал ». - воскликнул Лю Е. Он мастер китайских боевых искусств и, естественно, умеет отличать хорошее от плохого. Помимо этой высокой милости, он храбрый и водянистый. Ему достаточно быть генералом, по крайней мере, на севере. Это довольно редко встречается в группе армий Лянчжоу, где доминируют люди.
Увидев великую силу Гао Чуна, Дин Фэн пришел в ярость: «Чего ты ждешь? Не торопитесь и сражайтесь с врагом ».
По настоянию Дин Фэна водные пираты на их стороне также прыгнули вперед с лодки и ударили друг друга деревянным ножом. Три водных пирата из левой армии Гао Чун собрались вместе, и три лодки пошли друг с другом. Полагаясь, следуя предыдущим приказам Гао Чуна, настаивая на том, чтобы не атаковать, и отогнав нападающих водных пиратов Дин Фэнцзюня, было трудно победить какое-то время.
Когда Дин Фэн увидел эту ситуацию, он был в ярости. Кроме всего прочего, он бросил флаг на землю и отобрал у солдата деревянный нож: «Куча бесполезных вещей, верните меня!»
В конце концов, Дин Фэн вскочил и прыгнул над вражеской походкой.
«Дин Фэн, дети не должны свирепствовать, я буду драться с тобой!»