Императорская власть династии Хань - Глава 410.
BTTH Глава 411: Силян Железный Конь
Когда Ма Чаопун увидел пламя горящей головы города, они немедленно повели шесть тысяч конников Силяна в атаку, но в это время три траншеи воров из Желтых тюрбанов все еще были в поле зрения, поэтому они поспешно приказали солдатам проложить путь. а затем они повели армию. Приходить.
В тот момент, когда Силянская железная конница прибыла на главное поле битвы, случилось так, что около пятидесяти тысяч армий сражались, кричали и громко убивали, и леса ножей, ружей и мечей сталкивались друг с другом, и жизни бесчисленных солдат пали на землю. измельчить, как соломинку.
Ма Чао выглядел взволнованным, повернулся к Паунду и сказал: «Лин Мин, кажется, я жду подходящего времени».
Паунд кивнул и с улыбкой сказал: «Генерал упорно борется с желтым тюрбаном. Похоже, нам нужно дождаться результата этой битвы. Чего же ты ждешь? Отправьте войска! »
"Хорошо!" Ма Чао засмеялся, и золотое ружье Чжань с головой тигра было высоко поднято, привлекая взгляды шести тысяч кавалеристов Силяна и направленное по диагонали вперед.
«Силян Железный Конь, атакуй!»
"убийство!"
Среди шести тысяч конницы Силяна раздался громкий крик, чтобы убить. Шесть тысяч лошадей скакали по земле, как несущийся поток, земля дрожала, а горы и реки меняли цвет. .
Чжоу Су услышал удары кавалерии, звук подков и звук криков и убийств конницы Силяна, внезапно его выражение лица изменилось: «Силянская конница?» Удар конницы Силяна несколько дней назад можно описать как свежий в его памяти, охвативший Желтый тюрбан Центральных равнин. Вора почти разогнал Силян Железный Конь.
«Разделите войска, спешите!»
Чжоу Су поспешно крикнул, желая приказать правой армии вора в Желтом тюрбане направиться и создать строй на месте, чтобы остановить удар Железной кавалерии Силяна до прибытия фронта Железной кавалерии Силяна.
Однако Ю Джин встал и изучил ситуацию и, естественно, давно ее понял. С его командным уровнем, Чжоу Су, естественно, не мог осуществить свое желание.
«Вы должны запутаться, и вы не должны выпускать врага».
Немедленно вышли 12,000 ханьских сержантов, и первоначальная жестокая битва была немедленно прекращена. Солдаты в строю скопились и начали атаку с противоположной стороны. 20,000 10,000 похитителей желтых тюрбанов были немедленно запутаны более чем XNUMX XNUMX ханьских сержантов. Не могу уйти.
"Блин!" Чжоу Су сердито закричал и обернулся, чтобы увидеть, что железная кавалерия Силяна приближалась все ближе и ближе, а звук копыт лошади становился все громче и громче, и он уже был рядом.
У Чжоу Су не было другого выбора, кроме как взять три тысячи солдат и лошадей и едва уйти от атаки ханьской армии.
«Выстраивайтесь в линию, чтобы противостоять Силянской железной кавалерии!» Чжоу Су громко крикнул, размахивая кольцом первым ножом. Хотя три тысячи воров из Желтых тюрбанов услышали приказ Чжоу Су, было хорошо, что они с нетерпением выстроились в ряд. Сложное построение не могло быть выведено из строя какое-то время, и Чжинэн поспешно построил строй, но он был рыхлый и полон лазеек. Три тысячи воров из Желтых тюрбанов только что вышли из боя, измученные и тяжело дыша. Хотя Чжоу Су был раздражен, он ничего не мог с собой поделать.
Когда Ма Чао увидел три тысячи воров из Желтых тюрбанов, он холодно улыбнулся: с этими отставшими он также хочет противостоять бесподобной коннице Силяна!
«Лин Мин! Ру привел три тысячи кавалеристов, чтобы победить врага в лоб, а некий повел оставшуюся конницу, чтобы помочь генералу и обезглавить Сюй Хэ ». - крикнул Ма Чао Паунду.
«Отдай это кому-нибудь». Паунд кивнул, размахивая копьем и крикнул: «Следуй за мной!»
Шесть тысяч Силянских Железных Лошадей оказались в центре атаки, как будто провели прямую линию от середины, а затем разделились на две половины. Паунд и Ма Чао вели по половине лошадей и по три тысячи лошадей.
Ма Чао возглавил трехтысячную конницу и не вступил в бой с Чжоу Су. Вместо этого он повернул на поле боя за поворот и обошел стороной трех тысяч желтых воров-тюрбанов. Солдаты указали прямо на Сюй Хэ Чжунцзюня.
И Паунд возглавляет трехтысячную конницу Силяна, атакующую воров из Желтых тюрбанов.
Паунд лично вступил в бой, вооружившись копьем, и ворвался в армию Желтого тюрбана. Три тысячи силянских кавалеристов подобны огромному боевому ножу, пронзающему вора из желтых тюрбанов, а вор из желтых тюрбанов мгновенно разделяется на две половины. Три тысячи воров из желтых тюрбанов на свободе, как они могут противостоять моральному духу конницы Силяна?
бум!
Три тысячи воров в желтых тюрбанах были подобны мгновенным расколам волн, в то время как Паунд вел более двухсот стражников, не сводя глаз с красивого знамени Чжоу Су.
Паунд стрелял копьем влево и вправо, как будто он не входил в царство никого, он прорвался сквозь строй армии Чжоу Су в мгновение ока и врезался прямо перед Чжоу Су.
«Враг умрет».
Паунд призвал лошадь двигаться вперед, выражение лица Чжоу Су изменилось, и он поспешно поднял первый меч в кольце, чтобы сопротивляться.
Не говоря ни слова, Паунд внезапно проткнул копье в своей руке и прямо сбил нож с кольцевой головкой Чжоу Су на землю. Два острых лезвия копья внезапно вонзились в броню Чжоу Су, как ядовитая змея. Он разорвал доспехи и пробил плоть.
Это копье было очень точным и просто пронзило сердце Чжоу Су. Из раны хлынула ярко-красная кровь. Паунд прямо поднял руки и поднял Чжоу Су в воздух, используя всю свою силу, чтобы разбить его. Чжоу Су внезапно разделился на две половины.
Лицо Паунда было холодным, как будто он только что убивал свиней и овец, а его копье указывало на десятки тысяч воров из Желтых тюрбанов, которые осаждали запрет.
"убийство!"
Трехтысячная конница Силяна двинулась вперед и разбила трехтысячную армию Чжоу Су. Еще более ужасным было то, что Чжоу Су умер. У более чем 10,000 XNUMX воров из Желтых тюрбанов внезапно не осталось ни лидера, ни команды, поэтому им пришлось сражаться отдельно.
И Паунд возглавил три тысячи силянских кавалеристов и ударил сзади более десяти тысяч воров из Желтых тюрбанов.
Три тысячи кавалеристов держали саблю в руках, падая высоко и снисходительно, и воры из Желтых тюрбанов были внезапно убиты и ранены, и более тысячи воров из Желтых тюрбанов были убиты и ранены в одно мгновение.
Когда Ю Джин увидел эту ситуацию, он немедленно прекратил оборону, но приказал: «Вся армия атакует!»
Более 12,000 XNUMX ханьских сержантов, которые оборонялись, немедленно предприняли крупную атаку. Игроки с мечом и щитом отступали один за другим. Копьеносец принял на себя основной удар, выпрямил свое копье и ударил его, а затем меч и щит прикрыли добычу.
"какие!"
«Нет, беги прочь».
Более 10,000 XNUMX воров из желтых тюрбанов были атакованы сзади конницей Силяна во главе с Паундом, и Ю Цзинь повел армию ханьцев в мощную атаку. Под двумя сторонами Джина и Паунда желтый тюрбан-вор, который сражался долгое время, не смог его поддержать и постепенно рухнул. .
Все больше и больше солдат начали расходиться и бежать, а количество решительно сопротивлявшихся воров из Желтых тюрбанов уменьшилось. Паунд и Юджин неуклонно побеждали. По мере того как две силы ханьцев двигались с флангов, расстояние становилось все ближе и ближе. В конце концов, Пан Дэхе Юджин наконец одержал победу.
«Лин Мин, это пришло как раз!» Ю Джин внезапно улыбнулся, увидев Паунда.
«Ха-ха, не говори о сплетнях, сначала победи эту группу воров из Желтых тюрбанов, а потом мы выпьем глоток». Паунд засмеялся.
«Ладно, убей!»
Совместными усилиями двух ханьских сил воры Желтых тюрбанов неуклонно отступали, и в то же время трехтысячная кавалерия под предводительством Ма Чао достигла стороны Сюй Хэ Чжунцзюня.
Лю Е возглавлял пятьсот железных рыцарей и был окружен почти десятью тысячами похитителей желтых тюрбанов. Увидев прибытие Ма Чао, он был потрясен и издал долгий рев.