Императорская власть династии Хань - Глава 26.
Глава 26 Ждите работы
Пан Хун изо всех сил старался поднять боевой дух, но вор Желтого тюрбана под его командованием собирался упасть с парой глаз панды после полной ночи шума.
С другой стороны, Лю Е использовал повешенных овец прошлой ночью, чтобы бить в барабаны, утомляя врага и беспокоя его. Большая часть элиты города отдыхала всю ночь. В этот момент он был действительно хорошо вооружен и могущественен.
Сила двух армий очевидна уже с первого взгляда. Воры из Желтых тюрбанов толкаются, толкаются и кричат. Некоторые люди хотят воспользоваться хаосом, чтобы спастись. Естественно, Пан Хун приказал надзорной группе держать меч и топор, чтобы арестовать дезертиров, но все толкались и кричали, глаза вора желтых шарфов, который всю ночь не закрывал глаза, были налиты кровью, а его дух был чрезвычайно раздражительным. , и он тут же поссорился.
«Не облажайся, у нас мало еды. Только тогда, когда все в Личэне смогут съесть тарелку риса и сформировать хороший строй. Если ты победишь Лю Е, ты сможешь есть, пока не умрешь ». Пан Хун хрипло крикнул, но желтое полотенце под его командованием Вор все еще может его слушать, в конце концов, это толпа из десятков тысяч человек, которая поддерживает старых и молодых. В конце концов, Чжоу Цзюнь - прямой ученик Чжан Цзяо, командующего имперской партией, и грубое военное искусство едва ли может исправить армию.
А Пан Хун - негодяй, никто не умеет драться, он умеет только кричать и кричать, а когда другие не подчиняются ножу, вор из Желтого тюрбана не только проявляет признаки коллапса, но даже имеет возможность междоусобица, все вытаскивают нож из ножен, кричат и кричат.
У Дэ, стоявший рядом с Лю Е, презрительно улыбнулся и сказал: «Эти воры сражаются вот так, прежде чем наша армия сделает выстрел. Зачем возиться с самим старшим братом. Определенную группу из 500 солдат невозможно сломать ».
Уголок рта Лю Е приподнялся: «Воры из Желтых тюрбанов настолько могущественны, что их нельзя недооценивать, но теперь воры вызвали Сяо Цяна, и короли последуют за мной».
Я увидел, как длинный луч поднимается высоко, солнечный блеск сияет на его кончике, отражая ослепительное сияние, а затем тяжело падает, грохочут громовые барабаны в голове города, первые более трехсот лошадей не оседают. вперёд в спешке, но медленно погнал лошадь вперёд. Пехота на крыльях отряда гусей шла в ногу с ним и медленно продвигалась вперед копьями, как лес.
Внезапно сформировалась мощная деспотическая тенденция, и мир стал чрезвычайно деспотичным. Вор Желтого тюрбана, который все еще был в междоусобице, внезапно успокоился и пристально посмотрел на продвигающуюся армию ханьцев.
Расстояние становилось все ближе и ближе, и вор в желтом тюрбане в первом ряду мог даже видеть выжидающие лица солдат в первом ряду. Когда они были примерно в ста шагах от них, армия хань внезапно остановилась на короткое время… а затем только замедлилась. Медленно двинувшаяся вперед кавалерия внезапно остановилась, и более трехсот лошадей взревели, безумно приближаясь, словно острая стрела из сильной тетивы, собираясь выстрелить в сердце врага.
Серийные бронированные лошади, то есть груды тяжелой кавалерии, такая тактика действительно появилась в династиях Сун и Цзинь, будь то записи военного кодекса династии Сун или похитители Цзинь Ушу - типичные представители тяжелой кавалерии. Во времена династии Восточная Хань так называемая ханьская кавалерия на самом деле свистела легкой кавалерией, а кавалерия только оказывала влияние и формировала неукротимую тенденцию.
Свыше трехсот кавалерийских воинов скакали, и расстояние в сто шагов было быстрым. Копыта грохочущей лошади топтали землю, вытаптывая лёсс в земле, особенно Лю Е, который был вожаком лошади в кожаных доспехах и держал длинную руку. , Туловище низкое, ноги зажимают брюхо лошади, дух почти стремительный.
Воры из Желтых тюрбанов были взволнованы, особенно когда они увидели огромную силу кавалерийской атаки. Многие похитители Желтых тюрбанов были потрясены. Раньше они шумели, толкались друг в друга, и чрезвычайно плотный строй постепенно становился все тоньше. Пан Хун все еще не понимал, что происходит. Фактически, как командир, он уже совершил самую большую ошибку, то есть столкнулся с сформированной кавалерийской частью, но не приказал армии собраться.
Удар, накопленный бегом, делает кавалерию непобедимой, особенно в открытых полях Цинчжоу. Пехота должна быть плотно построена, полагаясь друг на друга, чтобы противостоять яростному удару кавалерии, а эти воры из Желтых тюрбанов на свободе. Однако он не знал своего строя, надвигалась огромная катастрофа.
Наконец, Лю Е, как острый нож, первым вошел в строй воров из Желтых тюрбанов. Он не был обычным мастером китайских боевых искусств, который тренировал только свои кулаки и удары ногами. Он мог свободно играть восемью огромными копьями, особенно в этом редком построении. После рубящего удара он на какое-то время превратился в бурю, и тело вора в желтом тюрбане сморщилось от голода, и он не мог удержаться от его резаных ударов и подметания.
С таким свирепым генералом, как Лю Е, ведущим в роли острого ножа, триста всадников позади него могли перемещаться взад и вперед в редком строю вора из Желтого тюрбана. Я видел, как более трехсот верхних ураганов попали в желтый прилив, как если бы в бушующий прилив был ветер и снег, несмотря ни на что. Это было похоже на триста огненных быков с зажженными хвостами, и они бросились вперед. Хотя воры из Желтых тюрбанов были многочисленны и сильны, их редкая формация не смогла противостоять яростному наступлению более 300 всадников. Убитый вор отступил, а трупы были повсюду.
Более трехсот лошадей прорвались из центра воровской группировки Желтых тюрбанов, и повсюду были трупы. Они были напуганы и поспешили бежать в обе стороны, но катастрофа была далека от завершения. Расстояние в сто шагов было всего лишь атакой для кавалерийского отряда, и тысячи ханьских пехотинцев, следовавших за ним, следовали за ним. Прошлой ночью они проспали всю ночь, и теперь у них достаточно энергии и жизненных сил. Кавалерия только что разорвала позицию вора из Желтого тюрбана с силой грома. Пехота ухватилась за эту возможность, врезалась в пасть и начала расправляться с напуганным вором из Желтых тюрбанов.
Да, это бойня. Из-за плотного построения ханьской армии это было не похоже на отставших от вора из Желтых тюрбанов, которые мчались на запад и восток, а медленно продвигались вперед, как медная стена, полная мечей. Любой вор в Желтом тюрбане, которого сбили с ног, оказался бы тупиком.
У воров из Желтых тюрбанов было не так много потерь, а около тысячи человек. Тем не менее, и без того низкий моральный дух вора из Желтого тюрбана был снова нанесен, и дезертиры рассеялись, сердитый Пан Хун стиснул зубы, но был беспомощен.
И Лю Е повел триста кавалеристов в атаку и разорвал строй, его глаза были на большом флаге, который колыхался на ветру, а под флагом была огромная армейская лошадь, которая в это время не паниковала, это действительно был Панг. Му и его контролирующая команда.
Рейнджер Сюй Цзан был залит кровью и взволнованно сказал: «Брат Лю, сначала поймите вора, схватите короля. Он только что побежал рысью, и лошадь не очень довольна. Как насчет того, чтобы я просто поймал этот красивый желтый тюрбан? "
Лю Е слегка покачал головой. Хотя вор Желтого тюрбана, казалось, был побежден, наблюдательная команда Пан Хуна была плотно сформирована.