Императорская власть династии Хань - Глава 160.
Глава 160 Один Хан как Five Hus
"Идет!"
Лю Е, получивший информацию от разведчика, уже своими глазами видел приближающегося Ху Ци. Их было около двух тысяч, и все они были кавалеристами, что нельзя недооценивать.
Две тысячи Ху Ци были заполнены дымом и пылью, и многие Ху Ци кричали на непонятном языке, что шокировало над бескрайней пустыней.
За Лю Е стояло более 1,200 человек. Хотя 500 кавалеристов и 700 пехотинцев были ветеранами, которые участвовали в **** сражениях с ворами из Желтых тюрбанов, это был первый раз, когда они испытали атаку кавалерийского скопления, они все еще не могли не измениться.
Лю Е не сказал ни слова, но медленно поехал на своей лошади к передовой группе, и знаменосец поспешно последовал за ним. Развевающийся флаг Лю Цзышуай стоял перед армией и привлекал внимание.
«Когда Пан Динъюань покинул западные регионы в качестве посланника, тридцать шесть человек убили более сотни послов хуннов!»
«Я жду сейчас более 1,200 человек. Вы боитесь всего двух тысяч цянцев? »
Лю Е огляделся и закричал: «По Ху Чжуангоу есть что сказать, даже те, кто сломает сильного человека, будут наказаны, даже если они далеко. Пусть эта группа Ху'эр увидит, что значит быть пятеркой. окрашенный человек! "
Как только это заявление было сделано, память о сне в крови медленно пробудилась, и все более чем 1,200 ханьских воинов были полны энтузиазма. Наши предки внезапно победили гуннов, и все страны западных регионов сдались. Пришло время применить силу!
К счастью, это династия Хань. Это династия Хань: «Те, кто оскорбляет сильных, будут наказаны, даже если они далеко». Династия Хань Чэнь Тан!
Чжан Цзай полон энтузиазма, совершает достойные поступки ... Что может быть большим достижением, чем убийство Ху?
Лю Е поднял копье и направил его по диагонали на Ху Ци, который атаковал с противоположной стороны, беря на себя инициативу.
"Торопиться!"
Пятьсот всадников выехали и последовали за Лю Е. Алая накидка, развевающаяся за ним, была очень яркой. Пока он смотрел на этот алый плащ, он не заблудился.
Однако этот красный плащ привлек внимание и другой стороны.
Генерал Ху посмотрел на Лю Е, который шел впереди, и махнул рукой: «Пусти стрелу и стреляй в этого генерала».
Сотни людей перед двумя тысячами Ху Цичжун подняли свои луки, Чжан Гун выстрелил в Лю Е из стрел, и внезапно сотни стрел собрались в огне, пытаясь пронзить Лю Е в ежа.
Не говоря ни слова, Лю Е снял алый плащ, скрестил руки и быстро повернулся перед ним. Этот плащ, который обычно можно пробить одним ножом, похож на большой щит при быстром вращении, летающих стрелах. Хотя он пробился сквозь плащ, его сила была рассеяна из-за высокоскоростного вращения, и не было никакой стрелы, которая могла бы выстрелить в него, даже его левая и правая поездки были прикрыты.
После того, как прошла волна стрел, Лю Е бросил плащ, полный стрел, на лицо, его тело не было ранено, а потрясенный Ху Ци на противоположной стороне широко раскрыл глаза в недоумении.
Перед боем было всего три выстрела, и две волны кавалерии встретили бой, но только один выстрел.
Среди группы Ху Ци две группы кавалерии столкнулись в лоб, как будто две большие горы яростно столкнулись, издав оглушительный шум.
Лю Е был впереди кавалерии, как острие ножа, а стоящий перед ним Ху Ци был сбит копьем. В частности, восемь выученных великих орудий нашли широкое применение в аренде такого рода армейской атаки.
Большинство этих наездников ху держали сабли. Хотя ими было легко орудовать, расстояние их убийства было слишком маленьким. Прежде чем сабли смогли их разрезать, копье Лю Е уже попало ему в горло.
Используя Лю Е в качестве острого ножа, Пятьсот лошадей бросились в строй Ху Ци против течения, неожиданно прорвав путь ****, разделив две тысячи Ху Ци пополам с середины.
Лю Е выстрелил влево и вправо длинным копьем и попал в центр. Под защитой окружающих солдат он был непобедим. Он выскочил из Ху Ци и разделил Ху Ци на две половины. В этой спешке Ху Ци сказал, что две или три сотни всадников упали, но Ху Ци слева и справа объединились.
Но после слияния Ху Ци не успел развернуться и найти проблемы Хань Ци. Он увидел, что перед ним воздвигнуто желтое знамя, и выстроились в строй сотни ханьских солдат.
Инерция лошади заставила Ху конницу броситься вверх, но он столкнулся со щитами и копьями.
Ху Ци бросился вверх, но Лю Е победил атаку Mercedes-Benz, поэтому он легко врезался в нее.
Первоначально игроки с мечом и щитом крепко держались за щит и готовились противостоять удару лошади, но они не ожидали, что давление щита окажется неожиданно большим.
Ху Ци на коне держал саблю, но он совершенно не мог рубить армию ханьцев за стеной щитов. Вместо этого копье, торчащее из щели в стене щита, точно пробило боевого коня и Ху Ци.
Слоеное!
Сотни копий были яростно пронзены, а лошадь Ху Цихуань была проткнута семью или восемью отверстиями, и его собственная нижняя часть живота также была проткнута тремя копьями, и из нее капала кровь.
Хотя Ху Ци рычал, это была группа легкой кавалерии. После того, как Лю Е повел свои войска, чтобы рассеять удар, он немного растерялся перед мечом.
Ряды боевых коней и Ху Ци упали на землю. После этого Ху Ци бросились вверх рядами, но они были прижаты к земле копьями, торчащими из стены щитов. Группа их скопилась перед стеной из щитов. Трупы, плотные трупы сделали Ху Ци совершенно неспособным растянуть руки и ноги.
Ю Джин не запаниковал, повернулся и сказал: «Джуньи, решать тебе».
Чжан Цзай ждал очень долго. Ю Джин - правая и левая рука Лю Е. Обычно он немного отвечает за то, чтобы направлять Чжан Цзяя, и теперь это наконец-то пригодилось.
"Некоторые тоже идут!"
Сильная стена из щитов медленно открыла дыру, Чжан Цзай вырвался вперед, за ней шла группа солдат Хэцзянь в доспехах и ружьях. После четырех месяцев обучения в Хэбэе они стали квалифицированными ханьскими солдатами из Миньчжуана. , Только **** битва.
Двести хэцзяньских солдат под предводительством Чжан Цзяя выскочили наружу. Плотные трупы не подходили для атаки кавалерии, но для пеших передвигались хорошо. Один за другим солдаты Хэцзянь бросились на тело Ху Ци.
Выстрелом в Чжан Цзяя он ударил Ху Ци с лошади. Его боевые искусства уступали только Лю Е в армии. Теперь он был еще более полон решимости добиваться успехов. В мгновение ока шесть или семь человек были зарезаны им.
Ху Ци, который обычно превосходит по мобильности, не может двигаться. Верхом на лошади, чтобы метаться и двигаться, он не так гибок, как две ноги пехоты. Он был убит хэцзянскими солдатами, выбежавшими из пехотного строя. Ху Ци Люди потрясены, но они не могут им помочь.
Ху Цзян был в ярости: «Не запутывайте этих солдат, уходите!»
Тысячи Ху Ци поспешно повернулись и отступили, когда он услышал приказ Ке Ду, но Ю Цзинь и Чжан Джо не собирались отпускать их. Вместо этого они повели свои войска вперед и запутали их, в результате чего Цюэ Ду сильно заболел.
Та Та Та!
Сзади раздался звук подков, но, оглянувшись, ханьская кавалерия уже развернулась и бросилась к Ху Ци.