Императорская власть династии Хань - Глава 142.
Глава 142.
Глаза Чжан Ляна были широко открыты, и он в критическом состоянии вытащил свой длинный меч из талии, направив острие меча на Лю Е, его лицо побледнело, и все его тело тряслось, как солома.
«Не подходи, не подходи!»
Лю Е усмехнулся и бросился вверх со стрелой. Копье в его руке метнулось вперед. Острие копья пробивалось по железной броне, а ствол ружья был слегка изогнут. Хотя количество железных доспехов невелико, он, естественно, идентичен высокопоставленному генералу Чжан Ляна. Наденьте пару.
Слоеное!
Встряхните большой пистолет.
Лю Е продемонстрировал мощные методы восьми великих копий и легко пробил слой железной брони, как сквозь слой бумаги, а копье внезапно пронзило все тело Чжан Ляна одним махом, как ветхая кожа.
Глаза Чжан Ляна расширились от гнева, и перед ним вспыхнул холодный свет.
Чехол.
Кровная линия вырвалась из горла Чжан Ляна, и большая голова Лю Е была отрезана одним ножом. Он перекатился несколько раз и упал на землю. Его глаза были похожи на пузырьки рыбы, и он не мог поймать взгляд.
Лю Е усмехнулся, схватил Чжан Ляна за голову и взревел.
«Чжан Лян мертв, почему бы не прийти пораньше?»
Рев был оглушительным, и бесчисленные барабанные перепонки воров из желтых шарфов звенели, и когда они повернули головы, они увидели **** Лю Е, держащего **** голову в руках. Лицо с морщинистыми чертами лица и широко раскрытыми глазами не было генералом, но было. ВОЗ?
Нажмите.
Вор с желтым тюрбаном ослабил свои пять пальцев, кольцевой нож в его руке упал с земли, и он с недоверием посмотрел на происходящее перед ним.
Многие похитители Желтых тюрбанов были ошеломлены и даже забыли сопротивляться, и их оружие упало на землю.
"убийство!"
Наблюдая за смертью Чжан Ляна, боевой дух подчиненных Лю Е сильно вырос, в то время как воры из Желтых тюрбанов были деморализованы, бежали один за другим, кричали на бегу и не могли забыть.
«Генерал Жэнь Гун мертв, генерал Жэнь Гун попросил Лю Юцина убить!»
Хотя такой крик равносилен самоубийству, это то, что невозможно остановить. Это похоже на громкий крик напуганного человека. На самом деле это акт выражения страха. И эти сломленные солдаты кричали на бегу, на самом деле, природа их поведения почти такая же, все для того, чтобы излить страх.
Первоначально офицеры и солдаты копили энергию, и когда противник был не подготовлен, вор Желтого тюрбана внезапно вступил в бой. Лю Е насильственно ворвался в строй и убил Чжан Ляна, в результате чего вор из Желтого тюрбана стал еще хуже и потерпел поражение.
Когда Хуанфусун сидел в центре и командовал армией, чтобы броситься со всех сторон, вор из Желтого тюрбана не мог сопротивляться ему вообще, и армия легко вошла, что привело к многочисленным жертвам.
Похититель Желтого тюрбана разбежался во все стороны. Хуанфу Сун послал свою армию в погоню. Бесчисленное количество похитителей желтых тюрбанов было согнано к реке. Их втиснули в реку их товарищи в мантиях, которые бросились вперед и кричали о помощи.
Воры «Желтых тюрбанов» - в основном северяне, водонепроницаемые, а офицеры и солдаты бросились к реке и то и дело бросали в воду стрелы. Какое-то время в речной воде расцвело бесчисленное количество кровавых цветов, и хорошая река сразу окрасилась. Станьте рекой крови.
В этой битве Лю Е лично обезглавил Чжан Ляна, а вор из Желтого тюрбана убил и ранил более 30,000 50,000 человек. Это не большая голова. Вор из Желтого тюрбана утонул, прыгнув в реку, и было XNUMX XNUMX человек, а город Гуанцзун был объявлен взломанным.
После того, как армия вошла в город Гуанцзун, Хуан Фусун, не говоря ни слова, вытеснил могилу Чжан Цзяо, а затем приказал солдатам вскрыть гроб и убить труп, отрезать голову Чжан Цзяо, замариновать ее известью и отправить это в столицу. Рыцарь, посланный Хуанфусуном, чтобы сменить лошадей, а не людей, весь путь до станции скачущими лошадьми, весь путь от города Гуанцзун до Лояна, занял всего семь дней.
26 августа, Лоян.
«Великая победа, великая победа!»
«Хуанфулан победит вора воров Чжан Лян Юй Гуанцзуна, а главный воров Чжан Цзяо умрет от болезни!»
«Великая победа, великая победа!»
Рыцарь унесся прочь от ворот Гуанян на юге города Лоян. Лошадь свободно неслась по улице. У рыцаря на коне были налиты кровью глаза, но голос, который он кричал, был очень громким.
На флагштоке в его руке висел большой китайский флаг, плывущий на ветру, а в руках он держал парчовый ящик.
«Чжан Цзяо мертв?»
«После того, как генерал Хуанфулан стал известным генералом, он сломил волну в июле и имел только сто тысяч солдат в Чанше. В августе он вырезал братьев Чжанцзяо и Чжанлян. Это великая победа! »
«Простой гангстер, как ты можешь бороться с господином короля? Он разлетелся, как прах ».
Люди в городе Лоян много разговаривали, и бесчисленное количество людей бросились рассказывать друг другу. На улицах и в переулках все говорили об Армии разбойных бандитов Хуанфу, и весь город Лоян пришел в великую радость.
И рыцарь победы неделю обошел город Лоян и вошел прямо в имперский город.
«Биография, на нем присутствовал посланник Хуанфу Сун».
Голос **** тянущего голос самца утки делает человек звучат довольно неудобно, но сегодня город Лоян полон радости, и маленькие диссонирующие ноты не очень много в его сердце. И входите, выстраивайтесь по обе стороны.
Рыцарь уже снял доспехи, расстегнул меч на поясе, снял обувь и вошел в высокий и широкий дворец. Оба ряда были заполнены королевскими министрами в красных одеждах. Те, кто кидали кирпичи и сбивали их, были всеми известными сановниками.
«Я увижу ваше величество в конце».
Хань Линди махнул рукой, на его бледном лице появился след крови, и он улыбнулся: «Я слышал, что Хуанфулан разобьет Чжан Ляна, убьет 100,000 воров и отрубит Чжан Цзяо голову. Это правда?"
«Его величество, это так, здесь голова Чжан Цзяо, а другой человек написал рукописную записку».
Давным-давно дежурный вышел вперед и забрал у него рукописные записи Цзинь Хэ и Хуан Фу Сун. Кто-то уже открыл Цзинь Хэ, внимательно наблюдал и наконец подтвердил.
«Поздравляю, ваше величество, это действительно голова вождя воров Чжан Цзяо».
Ситу Юань Хуай с улыбкой на лице сделал шаг спокойно: «Ваше Величество назначает людей по их заслугам. Только тогда вы сможете победить вора из Желтых тюрбанов и отрубить Чжану голову рога. Ваш министр поздравляет ваше величество! »
Увидев это, генерал Хэ Цзинь тайно отругал Юань Хуая за скользкость, но его действия не замедлили: «Министр поздравляет ваше величество!»
«Министр поздравляет ваше величество!»
Когда официальные лица увидели это, они вместе сделали шаг, подняли свои длинные мантии и рукава, и раскатистое эхо эхом разнеслось по всему высокому дворцу. Лю Хун громко рассмеялся. Я привык слышать увещевания чиновников. Я так много слышал сегодня. Придворный хвалил себя и не мог не чувствовать себя комфортно и даже чувствовал себя мастером Чжунсин. Если бы не усталость от восхождения на гору Тай, он не мог бы не отправиться на гору Тай, чтобы сохранить Дзэн и отпраздновать эту великую победу.
«Скажите, есть ли у семьи Хуанфуцина какие-то требования?»
«Ваше Величество, Хуангфуланг покажет свои заслуги перед генералами под шатром. Армия Сыма Лю Е первым прервет битву и одним махом схватит генерала-убийцу Чжан Ляна; Армия Сыма Сундуо… »
Лю Хунги опешил: «Этот Лю Е немного знаком».
Хэ Цзинь взглянул на Юань Хуая и поспешно напомнил: «Ваше Величество, этому Лю Е тоже большая заслуга в его победе в Цинчжоу. Он по-прежнему стоит за бывшим королем Янцзина ».
Лю Хун засмеялся: «Потомки моих великих предков действительно необычны. Только они захватили головы воров, передали мою волю и даровали лорда Гуань Нейхо! »