Императорская власть династии Хань - Глава 122.
Глава 122 Генералы храбры
Более того, увидев сгоревшие зерно и траву в Дундайн, Бо Цай был потрясен, увидев это, и поспешно повел свои войска на помощь, оставив Хэ И с 10,000 XNUMX солдат и лошадей, чтобы приставать к Цао Цао.
Снаряжение вора в Желтом тюрбане и качество солдат не так хороши, как у офицеров и армии. Благодаря большому количеству людей они все еще могут запутать офицеров и армию.
Хэ И нахмурился, зная, что он не может помочь армии, поэтому он не просил заслуг, но он ничего не просил. Он немедленно призвал армию сжимать фронт и собираться вокруг него, переходя от наступления к обороне.
У Цао Цао сложный цвет лица.
Сяхоудунь увидел спокойное лицо Цао Цао и сказал: «Мэн Де, почему он так подавлен?»
Цао Цао покачал головой: «Юйцин сжигает воровскую еду и траву. Сейчас большинство воров сметено. Боюсь, это будет в опасности. Я должен быстро сломать воров ».
Услышав это, Сяхоу Дунь смело попросил его приказ: «А, пожалуйста, возглавьте триста элитных всадников!»
В это время рядом с ним кричали многочисленные армия Сима и Цзюньхоу в Ючжоу.
«Некоторые, пожалуйста, сделайте внезапное построение!»
«Да, некоторые из нас выпили кровавого вина с Лю Цзюнь Хоу, который знаком не на жизнь, а на смерть, как мы можем сидеть сложа руки и смотреть?»
«Лейтенант, оставьте это мне».
Цао Цао не смог сдержать улыбку, когда увидел, что все под его командованием борются за первое место.
Пять пальцев осторожно держали рукоять, и из ножен исходил холодный свет.
"до!"
Приказ получили шесть тысяч офицеров и солдат, которые задохнулись задолго до формирования обороны. Теперь они могут перейти в контратаку, и их сердца взволнованы.
Шесть тысяч офицеров внезапно двинулись вперед, Цао Цао в центре, Чэнь И слева и Сяхоу Дунь справа, устремившись к Хэ Ицзюню.
Хэ И не мог не почувствовать беспокойство, когда он увидел грозный строй офицеров и солдат, и внезапно немного пожаловался.
«Почему Бо Шуай отдаёт кому-то такую тяжелую работу?»
Несмотря на то, что в душе жаловались, офицеры и солдаты были рядом, поэтому не было времени что-либо сказать, Хэ И поспешно приказал вору из Желтого тюрбана сопротивляться. Но у вора Жёлтого тюрбана действительно слишком мало опыта, и обычный рой обид - ничто. Теперь защита похожа на группу обезглавленных мух, и они не знают, образовывать ли им круг или квадрат, беспорядок.
Когда Цао Цао увидел эту сцену, он не мог не усмехнуться и атаковал своим мечом.
Сяхоудун привел триста прекрасных всадников в строй воров из Желтых тюрбанов. Они бросились в армию против течения. С помощью лошадиных сил триста всадников владели длинной и узкой саблей, чтобы срубить всех воров из Желтых тюрбанов до земли.
Это удел неспособности образовать плотное образование. Если вор из Жёлтого тюрбана может упереться плечом в плотное построение, кавалерия просто не сможет проникнуть в него.
Левый наблюдатель Чэнь И, офицеры и солдаты армии Ючжоу, также прибыли впереди строения и немедленно начали непрерывное наступление.
Генералы армии Ючжоу и Лю Е связаны кровным союзом и имеют глубокие отношения. Таким образом, можно сказать, что сейчас все усиленно работают. И армия Сима, и армия призывают своих подчиненных атаковать изо всех сил.
Если Сяхоудунь, казалось, пронзил строй армии воров в Желтом тюрбане, то армия Ючжоу Чэнь И была похожа на кулак с пятью пальцами, сложенными вместе, и взорвалась с мощной силой.
Два крыла вора из Желтого тюрбана были побеждены Чэнь И и Сяхудуном. На какое-то время битва затихла. Сердце Хэ И загорелось. Обычно он бьет других, но сегодня он будет раздавлен и побит армией. Это действительно расстроено.
«Не паникуй, подойди поближе к этому красавцу!»
Однако Хэ И всегда приходилось заботиться о тех маршрутах, которые терпели поражение в обратном направлении, поэтому он приказал флагману в армии махать флагом и кричать, чтобы маршруты приближались к нему. Это тоже одна из функций генералов. Как только происходит разгром, по крайней мере, он может смотреть на флаги. Направление сконцентрировано, и он не ускользнет напрямую.
Побежденный Желтый Тюрбан увидел, что Хэ И встряхивает общий флаг, и поспешно собрался в направлении общего флага. Этот боец был захвачен Сяхоу Дунем.
Тысячи солдат подошли к центру, и Хэ И крикнул: «Ну, не спешите к строю китайской армии, спешите в сторону, чтобы реорганизовать очередь, а как же У Янь? Отпусти его в команду! »
Но в этот момент триста железных коней трясли копытами и рванулись на армию Хэ И.
Хэ И поспешно приказал китайской армии сформировать интенсивный строй. Хотя у воров из Желтых тюрбанов, как правило, нет снаряжения, китайская армия также подчиняется Хэ Ману, который много лет упорно трудился. Среди них сотни его собственных солдат, окруженных на улице ворами из Желтых тюрбанов. В круге Хэ И не мог не вздохнуть с облегчением, когда увидел охранников в доспехах вокруг него.
Однако целью Сяхоу Дуна был вовсе не он.
«Гони по маршрутам и бросайся в бой!»
Триста железных рыцарей обошли большой круг с правого крыла, как острый нож, вонзившийся в бегство не успокоившегося вора из Желтых тюрбанов. Только что побежденный разгром внезапно взорвал лагерь и разбежался во все стороны.
Однако триста кавалеристов не дали им добиться желаемого. Вместо этого они прогнали их. Около тысячи солдат бросились к китайской армии Хэ И. Они ничего не могли с собой поделать. Пока они бежали в другом направлении, триста кавалеристов владели своими саблями. Только когда они направились к центру армии, триста кавалеристов только уехали, но не убили.
Когда Хэ И увидел сотни железных рыцарей, устремившихся к строю с почти тысячей раундов, он не мог не запаниковать, но затем его лицо померкло.
«Скажите им, если кто-нибудь посмеет вступить в бой с армией, он его убьет!»
После того, как тысячи воров из желтых тюрбанов в китайской армии услышали приказ Хэ И, им пришлось поднять свои длинные мечи и короткие солдаты, а острые лезвия были нацелены на его товарищей по одежде.
Видя это, эти маршруты не могли не проклинать.
«Маленькая шестерка, я твой седьмой дядя, ты посмел применить нож против Лаоцзы?»
«Эргоу, не делай этого, мы из одной деревни».
Воры из «Желтых тюрбанов» поглотили бесчисленное количество людей, и многие из них тащили свои семьи и следовали за ворами, поэтому знать друг друга - это нормально. Услышав крики в рухнувшей армии, многие воры Желтых тюрбанов не могли не сложить мечи.
бум!
Будучи милосердным, не будучи главой, вор Желтого тюрбана не мог убивать своих собратьев в мантиях на поле битвы, но в этот момент он принес смерть. Почти тысяча солдат сразу же разбила тщательно управляемую линию обороны Хэ И, а затем триста кавалеристов, вышедших из укрытия, с грохотом ворвались в строй, как молния.
Цао Цао увидел, что Сяхоу Дунь вошел в армию, и немедленно приказал своим подчиненным следовать за ним и продвигаться вперед изо всех сил. Тысячи офицеров и армия получили приказ и стремительно двинулись вперед. В это время передняя часть Желтого Тюрбана была разорвана разрушенной армией и конницей Сяхоу Дуна, поэтому войска Цао Цао легко ворвались в среднюю армию Хэ И.
"убийство!"
«Возьми голову вора, сделай пожертвование!»
Сяхоу Дунь был еще более резким, ведя свою кавалерию только для взятия китайской армии. Триста кавалеристов воспользовались преимуществами своих лошадей и прорвались через воровскую армию Желтых тюрбанов и ворвались в армию Хэ И.
«Какой вор, забери свою жизнь!»
Сам Сяхоу Дунь был чрезвычайно храбрым, стрелял слева и справа из длинного копья и подошел прямо к генералу.
Хэ И крепко держал длинный меч, думая, что только победив в битве, прежде чем он сможет стабилизировать строй, эта битва обязательно выиграет.