Бессмертные сбрасывают отходы в мой дом - Глава 837
BTTH Глава 837: ложный ореол
Сюй Фань, который верил в молодых людей, естественно, верил в правду того, что говорили молодые люди. Но он все еще выглядел подозрительно, глядя на молодого человека с противоположной стороны.
Этот внешний вид может пощекотать зубы молодому человеку, и он не может дождаться, чтобы съесть Сюй Фань напрямую.
Но он рассердился. Ради ребенка в руках Сюй Фаня он действительно не осмелился что-либо сделать с Сюй Фаном.
Но постоянно злиться — не выход. После долгих раздумий молодой человек наконец придумал способ.
— Я больше не буду с тобой ходить. Цель моего прихода в этот мир — ради этого странного зверя. Что касается того, чтобы взять ребенка на руки, то это только после выхода в мир». Он подавил гнев, посмотрел на Сюй Фаня и сказал: «Сейчас я отведу тебя в гнездо чужого зверя, а потом убью чужого зверя. Вы будете смотреть. После того, как закончу убивать, появится проход во внешний мир, и тогда я докажу, что сказанное мною правда. Да, ты даешь мне острый меч в твоей руке.
«В конце концов, вы иллюзорное существование, держать такие вещи бесполезно, лучше использовать мой послужной список убийства лидера инопланетного зверя, чтобы быть вашим городским лордом». После этого юноша продолжил свои слова и продолжил. : «И если нет прохода во внешний мир, это доказывает, что мои слова ложны. Когда ты складываешь вещи в хранилище, я не могу тебе помочь».
Закончив говорить, молодой человек посмотрел на Сюй Фаня. Для него он был достаточно искренен.
Столкнувшись с просьбой молодого человека, Сюй Фань нахмурился и долго колебался.
В конце концов, он не был уверен, сможет ли уйти от соперника, тяжело кивнул и согласился.
Как только Сюй Фань согласился, молодой человек вздохнул с облегчением. Он действительно боялся, что Сюй Фань впадет в отчаяние, и к тому времени у него будут проблемы.
Вздохнув с облегчением, молодой человек развернулся и приготовился отвести Сюй Фаня в логово инопланетного животного.
Но когда он только обернулся, то вспомнил, о чем думал, и снова оглянулся.
— Конечно, ты не хочешь меня разыгрывать. Он посмотрел на Сюй Фаня угрожающим взглядом и сказал: «Иначе я обязательно разорву тебя на куски».
Пока он говорил, в глазах молодого человека мелькнула враждебность.
Сюй Фань лишь закатил глаза на эту угрозу, но ничего не ответил.
«Сотрудничайте, хотя нынешняя сила того парня всего лишь небесного ранга, но он не глуп». Юноша увидел, что его угроза бесполезна для Сюй Фаня, подошел к Сюй Фаню, последовал за Сюй Фаном и сказал: «Если я приведу с собой живого человека. Если вы войдете, вас обязательно заподозрят.
Сказав это, молодой человек поднял лапу и махнул ею в сторону шеи Сюй Фаня.
Увидев это, Сюй Фань захотел избежать этого. Но он не успел среагировать, и только что поднятая лапа качнулась к его шее.
После отчетливого «хлопка» его лапа погладила его по шее.
После этого внутренняя сила молодого человека использовала его когти как проводник, бешено ворвавшись в тело Сюй Фаня.
Как мог Сюй Фань, который уже исчерпал свою внутреннюю силу, сопротивляться такой степени внутренней силы? Сразу же его глаза потемнели, и он впал в кому.
Как только Сюй Фань впал в кому, молодой человек опустил руку. После этого он зажал Сюй Фаня под скрипучим гнездом, мелькнул несколько раз и вышел из отеля…
Время шло, был полдень. После того, как Сюй Фань снова проснулся, он уже вошел в джунгли.
Когда он очнулся, то обнаружил, что только что молодой человек не схватил его за руку. Вместо этого он лежит на звере в форме волка, которого несет вперед зверь в форме волка.
После того, как Сюй Фань проснулся, странный зверь, похожий на волка, казалось, знал это. Он остановился в зарослях деревьев, снова превратившись в человека, и опустил Сюй Фаня.
«Да, я в добром здравии. Я проснулся так рано». Положив Сюй Фаня на землю, молодой человек сказал, глядя на Сюй Фаня, который двигал руками и ногами.
Говоря, он медленно подошел к Сюй Фаню. Прежде чем вырубить правую лапу Сюй Фаня, он снова медленно поднял ее.
Очевидно, этот молодой человек собирался нокаутировать Сюй Фаня, как и прежде.
"Не!" Сюй Фань не был глуп. Он сразу понял, что имеет в виду молодой человек, и поспешно поднял руку, чтобы остановиться.
После того, как его предупреждение остановило шаги молодого человека, он вздохнул с облегчением и сказал собеседнику: «Не нужно меня нокаутировать, я могу просто притвориться, что потерял сознание.
Закончив говорить, молодой человек нахмурился, явно беспокоясь, что Сюй Фань может быть обнаружен предводителем инопланетного зверя.
— Я притворился, что у меня кружится голова, для твоего же блага. Если подумать обо мне, если у меня закружится голова, предводитель странного зверя ударил меня когтем и забил до смерти. Разве твое оружие не исчезнет? Сюй Фань увидел, что идет игра, а потом сказал: «Даже если бы предводитель инопланетного зверя не убил меня, ты бы убил предводителя инопланетного зверя, но если бы я тогда не проснулся, то не это будет пустой тратой вашего времени».
Сказав это, Сюй Фань снова взглянул на молодого человека и увидел, что хмурый взгляд молодого человека стал легче.
Поэтому он продолжил: «Более того, если я не увижу, как ты убиваешь предводителя инопланетного зверя своими глазами, как я могу представить, что я иллюзорен, если ты лжешь мне, то я не должны потерять свою жизнь и сокровище в то же время. ».
Сказав это, Сюй Фань больше не говорил. Спокойно глядя друг на друга, ожидая ответа другой стороны.
Он ясно понимает, что есть вещи, о которых нельзя говорить слишком много. Достаточно указать ситуацию и поразить ключевые моменты.
Конечно же, после того, как слова Сюй Фаня закончились, хмурые брови молодого человека постепенно ослабли.
— Хорошо, тогда я не буду тебя нокаутировать. Вскоре после этого он посмотрел на Сюй Фаня и сказал после Сюй Фаня.
После разговора он посмотрел на Сюй Фаня и снова напомнил: «Но не шути. Если ты сыграешь какую-нибудь шутку, я никогда тебя не отпущу».
После этого напоминания молодой человек уставился на Сюй Фаня. Из-за прежней сообразительности Сюй Фаня он действительно беспокоился о его уловках.
«Не беспокойтесь, если, как вы сказали, я иллюзорное существование, то не имеет значения, есть ли у меня оружие, так почему бы не дать его вам». Глядя в глаза молодому человеку, Сюй Фань довольно свободно сказал:
Говоря это, Сюй Фань тихо вздохнул с облегчением.
Если он действительно был нокаутирован, то противник забирал его в гнездо инопланетных животных. Очень вероятно, что он потеряет свою жизнь, даже не осознавая этого.
Более того, если он войдет в логово в состоянии обморока, то методы, о которых он изначально думал, не смогут проявиться.
Еще труднее ему было вырваться из гнезда инопланетного зверя, защищая Золотой Громовой Меч.
Увидев появление Сюй Фаня, сомнения молодого человека напротив Сюй Фаня несколько рассеялись.
Но он все еще долго смотрел на Сюй Фаня, прежде чем повернуться и снова превратиться в монстра в форме волка.
После этого, несмотря на противодействие Сюй Фаня, он зажал Сюй Фаня ртом и бросил Сюй Фаня на спину.
«Помни, этот парень очень хитрый, не открывай глаза, не двигайся, или у нас будут большие проблемы». Бросив Сюй Фаня на спину, пришелец в форме волка снова напомнил.
Столкнувшись с напоминанием, Сюй Фань кивнул. Увидев, что Сюй Фань кивнул, инопланетный зверь в форме волка снова побежал в направлении логова инопланетного зверя.