Бессмертные сбрасывают отходы в мой дом - Глава 359
Глава 359 Ван Фэй
Представив Сюй Фань, преклонившего колени и молящего о пощаде, Ван Фэй не мог не смотреть на Сюй Фаня, но его чуть не вырвало кровью!
Нима! Как этот человек мог слышать, что он купил бутылку Вахаха?
Вы не можете дать мне реакцию? Бутылка вина стоит сотни тысяч долларов! вы знаете?
Этот человек никогда не смотрел телевизор?
Забудьте об этом, эту бутылку Рафи 1982 года следует рассматривать как праздничное вино для ожидания!
Независимо от того, насколько расстроено сердце Ван Фэя, Сюй Фань зашагал вперед вслед за сестрой Мэй и вошел в ящик № 43.
В отеле стоимостью сотни тысяч долларов убранство коробки, естественно, не вызывает сомнений. Застекленный стол, диван и кресло в стиле ретро, люстра на потолке ослепительны и размыты, а картина маслом на стене оттеняется светом, что очень художественно.
Сестра Мэй закрыла дверцу коробки и вернулась, чтобы приготовить вино и еду.
Сюй Фань небрежно сел на место вождя и небрежно поприветствовал молодых мастеров: «Сядьте, как хотите».
Ван Фэй чувствовал, что сегодня должен быть его собственный день страданий.
Так же, как **** был пригвожден к кресту, Юэ Фэй пил отравленное вино и подвергался преследованиям со стороны предателя.
Хотя он еще не в той точке, где он собирается умереть, эта чертова штука слишком раздражает!
Дело не в том, что грамотность Ван Фэя недостаточна для того, чтобы практиковать боевые искусства и получить черный пояс по тхэквондо. Его настроение тоже пережито.
Но каким бы хорошим ни было ваше настроение, вы не можете терпеть, когда Сюй Фань делает это так.
Это блюдо стоит сотни тысяч долларов, я его просила! Эти сотни тысяч красных вин я тоже заказал! Почему он, казалось, ел, когда подошел к этому человеку?
Ван Фэй закричал в своем сердце, но отчаянно стабилизировал выражение своего лица и взял на себя инициативу, чтобы сесть рядом с Сюй Фань.
Несколько братьев тоже стиснули зубы и сели. Сжимая кулаки обеими руками, скрипя.
Сюй Фань, похоже, этого не заметил. Он повернул голову и пожаловался Ван Фэю: «Сяо Фэй, у этого брата непростой вкус. Вы можете снова показать мне меню. Боюсь, вы закажете. Блюда не удовлетворили мой аппетит, поэтому я потратил много усилий ».
Когда Ван Фэй услышал эти слова, он снова чуть не взорвался!
Нима, разве это не для тебя?
Это праздничный банкет, понимаете?
Подождите, пока придут десятки братьев, и я приберу вашу еду. Этот обед и банкет предназначены для людей, понимаете?
Однако Ван Фэй щелкнул пальцами, взял меню у официанта и протянул его Сюй Фану в соответствии с принципом выдержать некоторое время в спокойствии и сделать шаг назад.
Я дам тебе немного отдохнуть! Подождите, пока вы хорошо будете выглядеть! Я не должен быть импульсивным. Так я перенес все невзгоды, но я не могу перевернуть лодку в сточной канаве, собирая плоды победы революции.
Сюй Фань взял меню, притворно перевернул несколько страниц и нахмурился.
«Это меню настолько плотное, что его слишком сложно пролистать, поэтому, официант, десять самых дорогих блюд, какой акульи плавник, какой морской мордон, дайте мне копию!»
Официант просто взял меню у Сюй Фан и уведомил за кулисами с помощью гарнитуры.
В конце концов, Сюй Фань сидит на первом месте. Он даже более благороден, чем заместитель главы провинции. Он официант, как он посмел отказаться?
Кроме того, чем дороже заказываемая еда, тем выше ваша комиссия!
Выражение лица Ван Фэя было таким, как будто он съел муху, искривился от борьбы и искривился от борьбы.
Первая десятка самых дорогих блюд может стоить его матери сотни тысяч, не так ли?
Хотя у меня есть деньги, я этого не вынесу!
Сюй Фань повернул голову, посмотрел на выражение лица Ван Фэя и похлопал его по голове: «О! Посмотри на меня, покровительственно заказываю для себя, я не позаботился о нескольких братьях! Итак, официант! Десять лучших блюд, вот еще десять! »
Увидев, что официант заказал еще несколько экземпляров, Ван Фэй схватил Сю Фаня за большую руку: «Брат Сюй, просто разберись с ними, не создавай таких хлопот!»
На лице Сюй Фань появилось немного недовольства: «Сяо Фэй, о чем ты говоришь? Твой брат Сюй хорошо поел, и твои братья с этим справляются. Разве это не бьет твоего брата Сюй по лицу? "
Ван Фэй с силой сдержал удар по столу, сказав: «Я никогда не видел порыва такого наглого человека».
Вы тоже звонили Сяо Фэю?
Пощечину, вы платите за угощение?
Тратить чужие деньги и говорить с нечистой совестью, разве не задевает ваша совесть?
Ван Фэй крепко сжал большую руку Сюй Фаня: «Брат Сюй, разве ты не знаешь, наши братья только что посмотрели фильм и получили большую пользу. Они поклялись научиться трудолюбию и простоте, а не экстравагантности! »
Сюй Фань задумчиво кивнул: «Оказывается, это так. Ваш дух достоин признания! Официант! Дайте мне пару булочек на пару! Добавьте еще одну тарелку солений! Не волнуйтесь, такая тяжелая работа проста и понятна. Дух, как брат, надо поддерживать! »
Официант честно сообщил о просьбе Сюй Фань за кулисами.
Сюй Фань, казалось, снова о чем-то подумал и помахал официанту: «Ну, поскольку братья настаивали на том, чтобы научиться духу тяжелой работы и простоты, этой бутылке красного вина 1982 года, теперь, когда вы ее заказали, вы не можете выпей это. Разве это не пустая трата? Официант, помогите мне открыть бутылку красного вина, я выпью его одна! »
Официант честно открыл бутылку красного вина, поднял ее и поставил перед Сюй Фань.
Сюй Фань налил красное вино в хрустальный бокал, сделал глоток и сказал: «Хорошее вино!»
Несколько человек в Ван Фэе вот-вот расплачутся. Когда с детства братья терпели такое унижение?
Люди едят за столом, другие едят обильно, сами едят булочки на пару ... третьи пьют красное вино, едят соленые огурцы сами ...
Брат Ху, десятки людей, если посчитать, это должно произойти в ближайшее время, верно?
Думая об этом, Ван Фэй встал и признал себя виновным: «Брат Сюй, я пойду в туалет».
Сюй Фань небрежно махнул рукой: «Если хочешь пойти в туалет, иди, ты не ученик начальной школы, ты должен сообщить мне, когда идешь в туалет!»
Ван Фэй поскользнулся и чуть не упал на колени.
Ты учишься в начальной школе, а вся твоя семья учится в начальной школе!
Если бы ты был немного лучше меня, был бы я таким тихим и осторожным?
Но не гордись, подожди, пока ты хорошо выглядишь!
После того, как Ван Фэй вылез из коробки, семь или восемь старших братьев встали один за другим и захотели сходить в туалет.
Сюй Фань по-прежнему свободно махал руками.
Вскоре в ящике № 43 остался только Сюй Фань.
Вне коробки Ван Фэй достал свой мобильный телефон и набрал номер брата Ху.
«Привет, брат Тигр, ты здесь?»
"Здесь! Две минуты, скоро! »
"Хорошо! Люди в ящике № 43, и наши братья сторожат дверь. Ящик № 43 снова находится на восьмом этаже. На этот раз ему сложно летать! »
Ван Фэй повесил трубку и тяжело вздохнул. Трудности и унижения на этом пути - это почти как поездка на Запад, чтобы изучать Священные Писания! Девять девять восемьдесят один - это сложно!
Наконец-то пора поднять брови!