Бессмертные сбрасывают отходы в мой дом - Глава 1123
Глава 1123, урок
Так как юноша намеренно не понижал голос, сказанное им было отчетливо слышно окружающим.
Внезапно на Сюй Фаня упало множество насмешливых глаз.
Они взглянули на молодого человека и почувствовали, что Сюй Фань ничего не может сделать, чтобы выломать дверь правителя Авроры.
Не говоря уже о том, хватит ли у Сюй Фань на это мужества. Даже если бы у Сюй Фань хватило смелости, они чувствовали, что Сюй Фань не сможет избавиться от нее.
Они считали, что Сюй Фань будет напрямую упразднен тремя братьями из семьи Гоу среди сил Авроры до того, как Сюй Фань сделал это.
Перед лицом всеобщих насмешек лицо Сюй Фань ничуть не изменилось.
Единственное, что он сделал, это повернул голову и мельком взглянул на говорящего юношу.
Самый надоедливый и отвратительный человек в своей жизни тот, кто любит собирать вещи.
Увидев, что Сюй Фань смотрит на него, юноша не только не испугался, но встретил взгляд Сюй Фаня и вызывающе сказал:
"Какая? Ты не осмеливаешься открыть дверь, готовая иметь дело со мной?
Закончив говорить, он встал и улыбнулся про себя.
Над ними смеялись и люди, которые были введены в заблуждение окружающими молодыми людьми и имели те же идеи, что и молодые люди.
Увидев это, отвращение Сюй Фань снова удвоилось.
Но как высокопоставленному старшему ему еще не приходилось ничего делать с противником. Поэтому он просто внимательно посмотрел друг на друга.
Он отвел взгляд и направился к главным воротам правителя Авроры.
Это действие постепенно остановило смех окружающих его людей.
Пара глаз, полных удивления и удивления, упала на Сюй Фань.
Они не ожидали, что средь бела дня Сюй Фань действительно задумал это сделать.
Впрочем, кроме сюрпризов и сюрпризов. В их сердцах еще есть жалость.
По их мнению, пока Сюй Фань занимается своими руками, он будет упразднен тремя братьями Гоу.
Молодые люди в прошлом не думали, что дело было достаточно большим или достаточно живым.
«Смотрите, смотрите, какой смелый этот пацан, он очень хочет это сделать».
— Но я все еще не верю ему. У него хватит смелости разрушить главные ворота правителя Авроры». Он указал на Сюй Фаня и насмешливо закричал.
Хотя его слова были насмешливыми, все могли слышать волнение в словах молодых людей.
Они сразу поняли, что молодой человек намеренно издевается. Он не слишком велик, чтобы наблюдать волнение, и намеренно раздувает пламя.
Но они не разоблачили их. Они такие же, как и молодые люди, им тоже нравится, чтобы все было больше и живее.
Хотя Сюй Фань не аутсайдер, он обладает гибким мышлением. Более того, такое раздувание слишком очевидно.
Поэтому, когда молодой человек закончил говорить, он понял, что имел в виду молодой человек.
Он понял в своем сердце, но его лицо не изменилось ни в малейшей степени.
У другой стороны есть цель, и у него тоже есть своя цель. Поскольку другая сторона хочет, чтобы он открыл дверь, он не против открыть дверь правителю Авроры.
В конце концов, его первоначальной целью было сокрушить силу Авроры.
Подумав об этом, он ускорился и направился к воротам правителя Авроры.
Сюй Фань, находившийся недалеко от входа правителя Авроры, быстро добрался до входа.
«Смотри, смотри, смотри, пацан у двери, он ее сломает».
«Однако у него не было даже инструмента, как разрушить фасад лидера Авроры».
«Этот парень не должен быть готов выбить дверь правителя Авроры прямо голыми руками».…
Как только он подошел к двери, снова раздался голос молодого человека.
Молодые люди идут нескончаемым потоком, и они никогда не перестают издеваться. Люди, наблюдавшие за театром вокруг, не могли не рассмеяться.
Что касается Сюй Фань, который подошел к двери, он не мог не нахмуриться.
Я должен сказать, что этот говорящий молодой человек раздражает больше, чем он думал.
Он покачал головой и выбросил отвлекающие мысли в своем сердце. Он поднял правую руку и схватился за ручку двери перед собой.
«Быстро, быстро, смотри, этот парень хватается за ручку двери, он собирается открыть дверь».
"Давайте взглянем."
Увидев эту сцену, говорящий молодой человек снова закричал.
Сюй Фань был несколько невыносим в предыдущих событиях. Теперь этот крик сделал его совершенно невыносимым.
«Кажется, мы должны преподать ему урок». В то же время это заставило его роптать в сердце.
Не дожидаясь, пока молодой человек скажет что-то еще, Сюй Фань покрутил висящую глиняную посуду. Сконцентрировав некоторую внутреннюю силу на правой руке, он осторожно потянул ее.
Корень железных ворот перед ним, как лист рукописной бумаги, был легко разорван Сюй Фань.
Что касается шурупов, которыми крепятся корни железных дверей, и заклепок. Звук «хлопка» был разделен на две части.
Эту сцену сделали болтающие молодые люди. Словно утка, ущипнутая за горло, не было ни звука.
Люди, над которыми все смеялись, тоже широко раскрыли глаза, недоверчиво глядя на Сюй Фаня.
Они не были удивлены, что трое братьев из семьи Гоу не появились, когда Сюй Фань открыл дверь.
К их удивлению, Сюй Фань голыми руками продырявил входную дверь правителя Авроры.
Вы знаете, парадные ворота Хранителя Авроры — это сплав, сделанный по высокой цене.
Сплав толщиной пять сантиметров был разорван голыми руками Сюй Фаня. Как они могли не быть потрясены в своих сердцах.
Когда они так подумали, Сюй Фань отпустил. Пожав руку, он ухватился за позицию только что рукой.
Он был просто пробным рывком. Затем он действительно открыл дверь.
Он прочитал «Сутру висячего горшка», чтобы сконцентрировать больше внутренней силы в правой руке.
Он сильно потянул, а потом «вонзил нож». Только одна девятая дверь была снесена, и только половина была соединена с ней.
Из-за резкого звука многие зрители, которые были погружены в шок, в основном проснулись.
Трезвые, глядя на разорванную пополам алюминиевую дверь, не могли не сглотнуть.
«Притворись, как это возможно».
«Это человеческая сила? Как он это сделал."
«Это не должно быть правдой, я, должно быть, сплю, должно быть, сплю»...
Из их уст исходили невероятные голоса.
Сюй Фань, державший ручку, никак не отреагировал на окружавшие его сюрпризы. Столкнулся только с половиной оставшейся, еле соединенной двери.
Он пробежал сутру висячего горшка, дергая изо всех сил. «Ударом» была прямо снесена дверь правителя Авроры.
В тот момент, когда дверь была снесена, Сюй Фань посмотрел в том направлении и отпустил правую руку.
Немедленно дверь с огромной силой сорвало вниз. Это была половинка летающей тарелки, и она летела в направлении молодого человека с чрезвычайно высокой скоростью.
Не позволяйте упрямому молодому человеку среагировать и вытереть молодому человеку кожу головы. Черные волосы на голове молодого человека развевались над головой молодого человека.
«Затяжка».
После глухого звука он был подобен острому ножу, прочно вонзившемуся в каменный столб, использовавшийся для украшения.
В это время шумная молодежь перед этим в полной мере отреагировала.
Понимая, что он был всего в дюйме от призрачных ворот.
"Гуру."
Он, бледный, с трудом проглотил глоток слюны.