Я беременна ребенком состоятельного старика - Глава 73
Глава 72.
Лю Цзин также знала, что для нее было не очень подходящим искать свою дверь в такой день, но она не могла больше ждать. Теперь прошло более двух месяцев с тех пор, как она в последний раз получала яблоко.
Для Лю Цзина этот период времени был настолько длинным, что он каждую секунду шел очень медленно.
Она наблюдала, как угри, которые исчезли на ее лице, выросли, как побеги бамбука после дождя, и ее сердце стало более отчаянным, и она все время подавляла желание броситься на поиски Зуци.
Под длительными физическими и психологическими пытками Лю Цзин сильно похудела, чем более двух месяцев назад, и тяжелый макияж не может скрыть глубокую усталость на ее лице.
Но когда она столкнулась с Цзу Ци, она была очень энергичной, и ее глаза были почти яркими.
Цзу Ци знал, что Лю Цзин много раз спрашивал о нем со стороны Вэн Юйсяна, но никогда не обращался к нему нахально. Предполагается, что именно тогда он сказал, что спросит об этом друга, поэтому Лю Цзин было нелегко проследить за ним.
Увидев осторожное и выжидательное выражение лица Лю Цзина, Цзу Ци без всякой причины почувствовал забаву, и когда он вспомнил различные варианты поведения Лю Цзина, пренебрегавшего первоначальным владельцем, он внезапно захотел сказать - сегодня у вас есть.
На самом деле Цзу Ци не так сильно недолюбливал Лю Цзин.
Хотя Лю Цзин плохо относился к первоначальному владельцу, первоначальный владелец в то время действительно был печально известен. Как главный редактор крупного журнала Лю Цзин всегда исходил из собственных интересов.
И с тех пор, как Цзу Ци и Лю Цзин снова встретились, Лю Цзин действительно очень помог ему, причем втайне. Узнав от Дуань Кая, в его следующих двух важных интервью Лю Цзин связался лично.
Цзу Ци был немного беспомощен, думая, что даже если Лю Цзин не сделает так много, он не отвергнет Лю Цзин. Будь то в кругу развлечений или в моде, Лю Цзин - яркий знак.
«Я уже спросил своего друга. В следующем году он планирует начать массовую продажу яблок. Может, будут и другие плоды. Теперь я не могу сказать наверняка ». Зуци сказал: «Но он собирается изменить все методы продаж на онлайн. Предполагается, что будет создан специальный веб-сайт, а затем его нужно будет продвигать по различным каналам ».
Лю Цзин была в обществе в течение 20 лет и за две секунды она поняла очень эвфемистическое иллокутивное значение Цзу Ци.
Основной журнал, которым она управляет, является очень хорошим средством рекламы, но нелегко занять место в журнале, и журнал еще более осторожен, когда дело касается еды.
В случае возникновения проблем у читателей большая часть ответственности ложится на журнал.
Жалко, что правда сказано, но Лю Цзин не может помочь своему сердцу. Боюсь, никто лучше нее не знает, насколько сильны эти яблоки. Без преувеличения можно сказать, что яблоки - это эликсир для нее, чтобы изменить свою внешность.
После мгновенного запутывания Лю Цзин решительно сказал: «Пока товар вашего друга можно беспрепятственно поставить на полки, бумажный пропагандистский пакет будет на моем теле, но Бюро по делам культуры плотно застряло в этой области. Соответствующие материалы компании и отчеты о проверке качества продукции являются документами. То же не может быть меньше ».
Цзу Ци, казалось, догадался, что Лю Цзин согласится, но он не был слишком удивлен и кивнул с улыбкой. Пара сияющих глаз персикового цвета сузились, превратившись в кривую луну в небе.
«Вы даете мне свой домашний адрес. Я попрошу своего друга сначала прислать вам яблок. Когда через год сайт будет готов, я могу дать вам скидку ».
Сердце Лю Цзин плачет - это все, и ее сердце кричит, мне не нужна скидка! ! ! Очень прошу сделать сайт быстрее! ! ! Спасите ребенка! ! !
Но Лю Цзин внешне оставался спокойным. Она достала свой мобильный телефон и незаметно добавила свой адрес в WeChat Зуки на том основании, что отправила свой адрес.
Через полчаса Цзу Ци и Лю Цзин, которые тайно заключили сделку, вернулись в гостиную. Лю Цзин не собирался уходить и сел на диван, чтобы вспомнить Вен Юйсяна.
Обе женщины болтали, и они неизбежно говорили о семейном муже и детях. Но Вен Юйсян и Лю Цзин - женщины, борющиеся с семейными проблемами, и им не терпится вырвать друг на друга три дня и три ночи горечи.
Лю Цзин и ее бывший муж Кан Цинхуа давно подали в суд и развелись. К счастью, она отказалась от нотариального заверения имущества до замужества. Хотя она все же разделила часть денег, потери не были тяжелыми.
После развода Лю Цзин случайно столкнулся с Кан Цинхуа в некоторых общественных местах, но у Кан Цинхуа была лучшая жизнь, чем она предполагала, и он быстро стал нежной и красивой девушкой.
В то время Лю Цзин и Кан Цинхуа прошли лицом к лицу, но Кан Цинхуа, который был занят со своей новой девушкой, вообще не заметил существования Лю Цзин, и даже Юй Гуан не склонялся к Лю Цзин. .
Если бы это было до развода, Лю Цзин неизбежно была бы настолько болезненной, что она не могла бы спать всю ночь из-за этого, но теперь ее менталитет стал спокойным, хотя иногда она все еще чувствует себя никчемной для себя, но она не будет принимать слишком много. Энергия была потрачена на этого подонка.
После того, как Лю Цзин послушала спокойный рассказ, лицо Вен Юйсян побледнело, возможно, из-за неприятных воспоминаний из прошлого, и она долгое время не разговаривала.
Лю Цзин спросил: «Ты ушел, верно?»
"Рано уходить." Вэн Юйсян повесила бледную голову, пытаясь сдержать печаль в своих словах: «Я не знаю, есть ли у него и Сунь Фэя свидетельство о браке. Сюэ Хао такой старый, и Сунь Фэй всегда хотел, чтобы его имя было названо. . »
Лю Цзин не знала, о чем она думает, и холодно улыбнулась: «Я вам ясно скажу, Сюэ Яньцзин абсолютно невозможно выйти замуж за Сунь Фэя».
"Почему?" Вэн Юйсян тупо посмотрел на него.
Цзу Ци обнял Сюэ Вананя, который послушно держал его пальцы, тихо сидел напротив двух женщин, смотрел на его нос и рот и слушал их, подняв уши.
«Ходили слухи, что Сюэ Яньцзин развелся со своей женой ради Сяосаня. Если Сюэ Яньцзин выходит замуж за Сунь Фэя на банкете, не хочу его старое лицо ». Лю Цзин нахмурилась, она просто упомянула имя Сюэ Яньцзин, и мне стало плохо.
Услышав это, Вэн Юйсян не отреагировала, она уже давно онемела.
Когда Лю Цзин увидела это, она не смогла вынести этого, но все же напомнила: «Кстати, я слышала, что сегодня вечером Сюэ Яньцзин придет с боссом семьи Сюэ, вы должны быть готовы».
Вэн Юйсян внезапно затряслась, а затем все ее лицо посинело со скоростью, видимой невооруженным глазом. Черты ее лица уже были красивыми. В последнее время ее кожа стала блестящей и гладкой, как свежее очищенное яйцо.
Даже если бы Вэн Юйсян сделал такое слегка преувеличенное выражение, люди не почувствовали бы себя уродливыми, но особенно огорчили Лю Цзин.
«Ты собираешься так одеться, чтобы увидеть его?» Лю Цзин посмотрел на Вен Юйсяна с некоторой ненавистью к железу и стали.
Вэн Юйсян невежественно сказал: «Я обычно одеваюсь…»
«Это просто потому, что это слишком нормально, нет яркого пятна и нет особой функции». Лю Цзин скрипнул зубами и увидел, что Вен Юйсян действительно не понимал ее значения, и почувствовал себя немного беспомощным.
Она знает Вен Юйсян столько лет, и она знает, что у Вен Юйсяна даже не так много косметики, а в шкафу полно хорошо скроенной одежды, из-за чего людям внезапно становится несколько лет.
Вздохнув, Лю Цзин позвонил и приказал ассистенту временно принести несколько комплектов одежды и косметики, а затем отвел Вен Юйсяна наверх, чтобы подождать.
Итак, Цзу Ци и Сюэ Ван, которые сонно лежали в его руках, остались в огромной гостиной. Цзу Ци также хотел посмотреть, во что Лю Цзин может нарядить Вен Юйсяна, но его беспокоила разница между мужчинами и женщинами. Он все еще этого не делал. Следовать за.
Ночью.
После напряженного дня наконец появилась Сюэ Цзюэ. Он отдал Сюэ Ваня, который спал как свинья, Сяоя и взял Цзу Ци на встречу с родственниками, друзьями и некоторыми деловыми партнерами.
Цзу Ци прожил более 20 лет, и самым роскошным банкетом, на котором он когда-либо присутствовал, было ежегодное собрание их компании. Он считал, что ежегодное собрание компании, на котором присутствовало более двухсот человек, было уже достаточно роскошным. По сравнению с семьей Сюэ это было похоже на детский праздник. Домашнее вино.
Весь банкетный зал в основном золотой. С потолка свисает огромная красивая хрустальная люстра, украшенная белоснежными узорами. В холле есть фуршетные столы и диванные кресла. Посередине - танцпол и место для свободного передвижения гостей.
В воздухе медленно струилась успокаивающая легкая музыка, и все стояли группами, болтали и тихо смеялись.
...
Все гости, получившие приглашения, находятся здесь, даже те, кто уезжает по делам за границу, находят время, чтобы временно вернуться.
Любой, кто знает Сюэ Цзюэ, знает, что он никогда не любил неприятностей. Он редко развлекает гостей на банкетах и редко участвует в других мероприятиях. Те, кто хочет поймать его нить, ломают голову и не находят выхода.
Однако сегодня вечером большая часть семьи Сюэ будет там, даже если они не начали разговор с Сюэ Цзюэ, это хороший результат - иметь ощущение присутствия перед остальной частью семьи Сюэ.
Но в число этих людей не входит Сюэ Яньцзин.
Изначально Сюэ Яньцзин не планировала приезжать. Он знал, что Сюэ Цзюэ и Вен Юйсян не будут ему хорошо смотреться, и не хотели делать себя скучными. Вместо того, чтобы быть шуткой стольких людей, лучше было остаться дома и отдохнуть.
Но его старший брат Сюэ Яньшань так не думает. Сюэ Яньшань считает, что, поскольку новость о его разрыве с Сюэ Цзюэ распространилась среди всех в кругу, он должен быть более открытым и рассматривать их как гостей, иначе некоторые люди сделают это снова. Сказал, что у него нечистая совесть, и он не осмелился встретиться лицом к лицу с брошенными женой и сыном.
После уговоров Сюэ Яньшаня Сюэ Яньцзин быстро понял это и злился все больше и больше - почему он даже не может вернуться в свой дом?
Поэтому Сюэ Яньцзин немедленно попросил Сунь Фэя помочь ему получить костюм и галстук, чтобы он был готов прибраться и уйти.
Сунь Фэй подслушивал телефонные разговоры между Сюэ Яньцзин и Сюэ Яньшань. Видя, что Сюэ Яньцзин легко уговорить, она сразу же растерялась и быстро сказала, что тоже пойдет.
До того, как Сунь Фэй какое-то время работал слугой, его номинальная стоимость резко упала. Когда Сюэ Яньцзин забрал его, этому человеку было четыре или пять лет живым. Позже он немного расслабился с Сюэ Яньцзин, прежде чем снова приступить к уходу за кожей и одеванию.
Просто возраст Сунь Фэй там, и она целый день живет в жалобах и ревности. Как бы она себя ни украшала, вернуться к яркой и красивой внешности юности ей не удалось.
Сюэ Яньцзин невыразительно посмотрел на выжидающее лицо Сунь Фэя. Под ярким светом тонкие морщинки в уголках ее глаз и рта нигде не могли быть скрыты, что было ясно видно в поле зрения Сюэ Яньцзин.
"Вы стары." Сюэ Яньцзин внезапно сказал что-то вроде этого.
Сунь Фэй возглавляет линию Сюэ Яньцзин. Эти три персонажа похожи на гигантские пики, падающие с неба. Они с грохотом упали на голову Сунь Фэй, прижимая ее так сильно, что даже ее дыхательная сила исчезла.
Она не осмелилась выйти из себя перед Сюэ Яньцзин, поэтому она с трудом могла выдавить улыбку, которая была уродливее, чем плач: «Мне за сорок, разве я не могу быть старым?»
В конце концов, я не знаю, намеренно она или намеренно, и прошептала себе: «По крайней мере, я моложе и красивее, чем Вен Юйсян».
Когда Сюэ Яньцзин услышал имя Вэн Юйсяна, он не мог не вспомнить то позорное прошлое. Какое-то время его лицо было уродливым, как будто надвигалась буря, и враждебность, поселившаяся в его глазах, почти исчезла из его глаз.
«Не говори мне о ней!» Сюэ Яньцзин пожал руку Вен Юйсяну, повернулся и потянул за галстук, который он завязал.
Сунь Фэй увидела, что Сюэ Яньцзин была в жестоком настроении, и ее плохое настроение только что значительно улучшилось. Она обняла Сюэ Яньцзин за плечи сзади и мягко сказала: «О, мой муж, возьми меня с собой. Я хочу увидеть Венга Юйсяна. Как дела ».
В любом случае он должен быть не лучше нее. Сунь Фэй прищурился, думая об этом и с нетерпением ожидая этого в своем сердце.
Она очень хорошо знала, насколько Вен Юйсян полагался на Сюэ Яньцзин, и даже считал Сюэ Яньцзин всем миром. Теперь, когда она покинула Сюэ Яньцзин, она может жить болезненной жизнью, возможно, старше ее.
Какая польза от этого, даже если Вен Юйсян возьмет больше денег? Даже мужчина не мог сдержаться, она все еще была неудачной женщиной.
Думая об этом, Сунь Фэй не мог дождаться встречи с Шан Вэн Юйсяном.
Сюэ Яньцзин не знала, о чем думал Сунь Фэй. Учитывая, что многие люди знали, что Сунь Фэй следует за ним, он решил взять Сунь Фэя с собой. По крайней мере, он мог рассердиться на Вен Юйсяна и Сюэ Цзюэ.
Эти двое пришли в банкетный зал со своими мыслями и знакомыми.