Я беременна ребенком состоятельного старика - Глава 5
Глава 4 космос
Пережив такое чудо, как ношение книги, Цзу Ци в этот момент была на удивление спокойна.
Он успокоился и оглядел окружающие пейзажи и обнаружил, что луг, казалось, не имеет конца, бесконечно простираясь до горизонта. На первый взгляд, это было похоже на неподвижный пейзаж, даже без легкого ветерка.
Неподалеку послышалось журчание воды. Цзу Ци посмотрел на звук и увидел, что довольно бурная река появилась перед ним в неизвестное время, и гроздья нежных желтых цветов выросли на двух берегах, которые протекала река.
Цзу Ци подошел и посмотрел поближе, оказалось, что это дикая хризантема, распустившаяся в полном цвету.
Зуки вспоминает, что период цветения диких хризантем - с сентября по октябрь осенью, а это еще не начало осени. По идее, дикие хризантемы не должны так пышно цвести.
Но прямо сейчас это не имеет значения -
Вскоре Цзу Ци был привлечен освежающим дыханием Жоци, распространявшимся в воздухе. Он едва присел на корточки, держась за свой пухлый живот, прислонившись к дикой хризантеме и глубоко принюхиваясь.
Внезапно странный запах быстро проник в его нос, Цзу Ци зевнул и внезапно почувствовал хаос в голове, неожиданно породивший желание вздремнуть на месте.
Цзу Ци изо всех сил пытался подавить сонливость, которая уже была в его сердце. Когда он протянул руку и сорвал дикую хризантему, когда он сильно встал, он почувствовал, что пейзаж перед ним внезапно изменился.
В мгновение ока Цзу Ци вернулась в ванную.
"Госпожа." Прозвучал осторожный голос стюарда Чжана: «Ночью холодно, а на твоем теле все еще есть вода. Будьте осторожны, чтобы не замерзнуть ».
Цзу Ци проснулся, как во сне, его глаза все еще были немного пустыми. Он бессознательно сжал кулаки и внезапно почувствовал, что ладонь его руки ранена чем-то холодным.
Посмотри вниз.
Сразу же он был удивлен, обнаружив, что держит изумрудно-зеленый драгоценный камень и дикую хризантему, которые он раздавил.
Цзу Ци на мгновение опешил и внезапно понял:
Оказывается, все, что он только что видел, было настоящим, и все, что он испытал, действительно произошло. Он не спал.
"Г-жа?"
Голос стюарда Чжан снова отвлек мысли Цзу Ци, и когда она обернулась, она увидела, что стюард Чжан смотрит на него со странным выражением лица.
Чтобы не допустить подозрений г-на Чжана, Цзу Ци пришлось временно подавить нарастающие эмоции в своем сердце и сделать простое и водянистое выражение, опустив глаза.
Домработница Чжан поправила горячую воду в душе и вышла. Перед тем как уйти, он сказал Цзу Ци звонить ему, когда у него возникнут какие-либо вопросы, и ждал снаружи.
Час спустя Цзу Ци, которая была одета в большую ночную рубашку, медленно вышла из ванной с помощью менеджера Чжана. Сюэ Цзюэ, съевшего закрытую дверь, нигде не было.
Цзу Ци сел у кровати и сказал экономке Чжан: «Иди и позови Сюэ Цзюэ».
Стюард Чжан не изменил своего лица и ответил: «Миссис, у меня сегодня важная работа, поэтому пока неудобно приходить к вам».
Цзу Ци приподняла уголок рта, полузакрыла свои персиковые глаза и посмотрела на стюарда Чжана с крайним безразличием. Он немного подумал и собрался вставать: «Раз ему неудобно приходить ко мне, то я пойду в его головной офис?»
Я не знал, что он только что встал, когда стюард Чжан выступил вперед и преградил ему путь.
Цзу Ци: «…» Он собирался потерять контроль над великой силой в своем теле!
«Вы беременны, вам следует отдохнуть пораньше, и я приду к вам завтра, когда мистер будет занят». Стюард Чжан сказал, что, не отрицая его, он кивнул и вышел из комнаты.
Оставив Цзу Ци, стиснув зубы от гнева, он сел на краю кровати от всякой скуки, просто скинул ботинки и лег на кровать.
Перед сном обычно это самое активное время для маленького парня, и время от времени он нежно пинает Зуци в живот.
Если это обычно, Цзу Ци обязательно укажет на живот и заговорит с маленьким ребенком, а Цюань должен быть для собственного развлечения.
Но сейчас Цзу Ци совсем не в настроении.
Он продумал в уме сюжет романа, размышляя о нем, не зная о чем, его мысли внезапно переместились в пространство, в котором он останавливался не так давно.
Это место следует называть космосом, верно? Так это называется в романе.
Жалко, что Цзу Ци еще не понимает роли пространства и того, как он входит и выходит из него.
правильный!
Этот изумруд!
Цзу Ци внезапно вспомнил, что когда он входил в пространство и выходил из него, он, казалось, имел самый прямой контакт с этим изумрудом. Может быть, изумруд был кнопкой космического переключателя.
Цзу Ци не мог не прийти в восторг, когда подумал об этом. Он позвал Сяоя, охранявшего снаружи, и попросил Сяоя принести изумруды и дикие хризантемы, которые он положил на полку в ванной.
После того, как озадаченный Сяо Я молча вышел, Цзу Ци оперся на кровать, чтобы поиграть с изумрудом в руке.
Прежде чем он смог понять результат, он внезапно почувствовал сильный аромат, витающий в воздухе, и аромат задержался на кончике носа Цзу Ци, как будто это была жизнь.
Всего за мгновение усилия мозг Цзу Ци был уже в состоянии хаоса, и сильное чувство истощения пришло, как прилив.
Он небрежно потянул за тонкое одеяло сбоку и накинул его на свое тело и вскоре погрузился в глубокий сон.
На следующий день.
Когда Цзу Ци открыл глаза, яркий свет заполнил комнату, а часовая стрелка настенных часов указала на двенадцать часов дня - он проспал в этом сне одиннадцать часов.
Цзу Ци внезапно почувствовал себя невероятным и подумал, что время ослепило его.
Сегодня шестой день он носит книгу. Первые четыре ночи все без исключения прошли в бессоннице и мечтах. Он просыпался естественно менее чем в семь часов каждое утро, а затем начинался сонный день.
Только вчера вечером он закрыл глаза и проспал до рассвета.
А когда он проснулся, не было ощущения сонливости, как будто весь человек был вымыт изнутри, его лицо было сияющим и энергичным, и даже его мозг ненормально проснулся.
Он никогда раньше не был в таком состоянии.
правильный!
Эта дикая хризантема ...
Цзу Ци внезапно вспомнил о дикой хризантеме, которую он вчера вечером положил на тумбочку. Он повернулся и приготовился дотянуться до него, но обнаружил, что на шкафу ничего не было. Дикая хризантема исчезла, осталась лишь кучка желтого порошка.
Цзу Ци: «!!!»
Он встал с постели, подошел к шкафу и наклонился, чтобы присмотреться. Он обнаружил, что дикая хризантема действительно превратилась в желтый порошок. Подойдя ближе, он почувствовал знакомый аромат, но он был намного легче, чем прошлой ночью.
Цзу Ци задумчиво взял немного порошка указательным пальцем и осторожно покрутил его между пальцами.
Если он правильно угадал, дикая хризантема должна была сыграть роль в восстановлении ума. Очень вероятно, что качество его сна внезапно улучшилось прошлой ночью из-за дикой хризантемы.
Может быть, причина, по которой цветы превратились в порошок за ночь, была «использована»?
Цзу Ци дико угадывала, потянув за бумажное полотенце, чтобы стереть весь порошок на шкафу и выбросить его в мусорное ведро, затем подняла изумруд и подробно рассмотрела свет.
На самом деле текстура изумруда не самая лучшая, но на ощупь он гладкий и нежный, и когда вы кладете его на ладонь, вы можете почувствовать слабый теплый поток, льющийся на конечности.
Это кнопка для входа в пространство?
- подозрительно подумал Цзу Ци. Сразу после того, как он подумал об этом, он увидел, что окружающая сцена исказилась.
В мгновение ока он подошел к бледно-зеленой траве, а неподалеку все еще журчала река с желтыми бархатными хризантемами, цветущими с обеих сторон.
Здесь нет ни ветра, ни солнца. Голубое небо, белые облака и бескрайняя трава словно застыли в статичной картине. Динамичны только бурная река и прогулка Зуци.
Цзу Ци медленно раскрыл ладонь, и изумруд спокойно лежал в его ладони.
В одно мгновение он, казалось, что-то понял, мысль промелькнула в его голове, и сцена перед ним снова исказилась. Менее чем через две секунды он вернулся в курортный номер.
Взгляд Цзу Ци постепенно превратился в удивление. Он крепко сжал изумруд и собирался снова войти в комнату, когда внезапно услышал стук в дверь.
"Госпожа." Стюард Чжан сказал за дверью: «Вы не спите? Уже почти полдень. Вам следует встать и что-нибудь съесть, прежде чем продолжить отдых. Не будь голодным ».
Цзу Ци внезапно отстранился от удивления и радости. Он поспешно спрятал изумруд под подушку, повысил голос и сказал немного подождать, затем умылся и почистил зубы.
Сяоя повесила всю одежду из чемодана в шкаф, всякую разноцветную, но есть ощущение хаоса и очаровательных глаз - все стили, которые Сюэ Цзюэ больше всего ненавидит в романе.
Zuqi долго выбирала перед шкафом, и наконец выбрала для отпуска комплект ярких коротких шорт.
Когда он открыл дверь и вышел, Цзу Ци увидел, что выражение лица стюарда Чжана явно искажено, нахмурился и полминуты смотрел на свою одежду и брюки. В конце концов, он ничего не сказал и махнул рукой, позволяя горничным позаботиться о нем. Обеденную тарелку внесли в комнату.
Цзу Ци с комфортом пообедал с помощью горничных. После того, как стюард Чжан повел толпу уходить, он воспользовался перерывом на обед и запер комнату в одиночестве, чтобы медленно долбить изумруд.
До четырех часов пополудни Зуци увидел, что время почти истекло, поэтому он позвонил Сяоя, чтобы отвезти его на поиски Сюэ Цзюэ.
Я должен сказать, что властный президент Сюэ Цзюэ действительно занят. Прежде чем он подошел к комнате, в которой жил, он увидел пять или шесть человек, почтительно ожидающих за дверью, и их помощников, ожидающих встречи с Сюэ Цзюэ.
Эта поза ничем не отличается от позы императора, которую видели чиновники в древности.
С Сяоя шла впереди, Зу Ци, естественно, прошел сквозь толпу, открыл дверь и вошел в комнату на виду.
Позади него раздавались шепчущие голоса, и я хотел знать пальцами ног, что эти люди обсуждают его личность.
В комнате стоял слабый аромат сандалового дерева, от которого пахло очень хорошо. Цзу Ци сделал два глубоких вдоха, прошел через огромную роскошную гостиную и, наконец, подошел к двери маленькой комнаты.
Темно-коричневая дверь из цельного дерева была скрыта, и раздался звук разговора двух мужчин.
«Эй, давай не будем лгать тебе, с тех пор как я пережил этот кризис три года назад, я больше никогда не спал хорошо. Я находился под слишком большим давлением, и мои волосы сильно упали ».
«Президент Бо пошел к врачу?» Голос Сюэ Цзюэ был низким и притягательным, но очень холодным.
«Я видел это очень давно. Это бесполезно." Мужчина средних лет вздохнул и махнул рукой. «Что мне делать - бессонница или бессонница? Должен ли я потерять волосы или мне следует потерять волосы? масса?"
После разговора мужчина немного вздохнул, а после того, как не по теме прошло, они немного поговорили по служебным делам, и вскоре мужчина средних лет встал и попрощался.
Цзу Ци стоял у двери и ждал. Когда мужчина средних лет вышел, его глаза внезапно загорелись.
Он смотрел, как мимо него проходит мужчина средних лет, и было очевидно, что собеседник тоже заметил его возбужденный живот, и в его глазах было мимолетное удивление.
"Привет." Цзу Ци не заботился о взгляде другого человека, он улыбнулся, кивнул и сказал.
Мужчина средних лет был удивлен, что его глаза были немного невежливыми, он поспешно отвел взгляд и поспешно ушел после того, как поздоровался с ним.
Сяоя сбоку открыла дверь и осторожно позвала г-на Цзу Ци, поддерживая ее за талию и входя, просто чтобы встретиться с поднятыми глазами Сюэ Цзюэ.
"Привет!" - сказала Цзу Ци в хорошем настроении. Он сел на стул напротив стола и приподнял брови, чтобы посмотреть на Сюэ Цзюэ, которая явно была недовольна. «Давай поговорим о разрыве».
«…» Лицо Сюэ Цзюэ мгновенно стало мрачным.