Я беременна ребенком состоятельного старика - Глава 47
Глава 46.
Прежде чем слова упали, Сюэ Цзюэ бросила многозначительный взгляд на Сюэ Яньцзин.
Тело Сюэ Яньцзин сжалось в ниточку. Он проследил за взглядом Сюэ Цзюэ и повернул голову, чтобы посмотреть. В следующую секунду он увидел, как Сунь Фэй съежился и прятался за горшечным растением.
После того, как Сюэ Яньцзин посмотрел в глаза сердитому взгляду, на вялом лице Сунь Фэя бессознательно появился ужас. Она беспомощно отпрянула, полувысокое растение в горшке не могло ее укрыть.
После такой безвыходной ситуации Сюэ Яньцзин внезапно повернулась и пошла туда, где был Сунь Фэй.
Не знаю, отреагировал ли Сунь Фэй на демона. Он встал и побежал, даже не поворачивая головы.
Сюэ Яньцзин: «…»
Сюэ Яньцзин на мгновение заколебался, повернул голову и посмотрел на Сюэ Цзюэ и Вен Юйсяна, которые тихо разговаривали, и Цзу Ци, который сделал вид, что ничего не знает о уговорах детей, и посмотрел в том направлении, где был Сунь Фэй побег.
Наконец стиснув зубы, он вышел, не сказав ни слова.
Поскольку Сюэ Яньцзин вернулся к семье Сюэ с нахальным видом, он может обеими руками считать то, что он сказал Сунь Фэю.
С одной стороны, он хотел восстановить отношения между ним и Вен Юйсяном, поэтому сознательно оттолкнул Сунь Фэя. С другой стороны, он боялся услышать, как Сунь Фэйсю говорит о текущей ситуации Сюэ Хао. Тюремное заключение Сюэ Хао предрешено, и он действительно не может измениться. какие.
Однако только что подсознательно уклончивые действия Сунь Фэя были подобны острой игле, которая вонзилась в сердце Сюэ Яньцзин.
Он подумал о словах Вэн Юйсяна, о насмешках и замечаниях, сделанных соседями и друзьями Хупенгоу, и о сцене, где Сюэ Цзюэ помогала Вену Юйсяну заставить его развестись ...
Также за последние два месяца произошли ужасные вещи.
Сердца людей в этой семье потеряны, что хорошего в том, чтобы сохранять?
Сюэ Яньцзин последовала за ним до небольшого сада во дворе. В ночном небе все еще лежал легкий снег, а земля, цветы и деревья были покрыты тонкой белой шубой.
Сюэ Яньцзин, на которой было только тонкое пальто, не мог не чихать на прохладном ветру, смешанном со снежинками. Он трепетно обнял его и некоторое время смотрел, и вскоре обнаружил, что его внук сидит на скамейке и рыдает. Фэйри.
Сунь Фэй тоже не носила толстую одежду, ее щеки и руки покраснели от холода, но она, казалось, не чувствовала проходящего мимо холодного ветра, свернулась калачиком и очень сильно плакала.
Сюэ Яньцзин, которому уже было стыдно, увидел эту сцену, и внезапно все его сердце заболело.
«Сяо Фэй». - неохотно крикнула Сюэ Яньцзин. Он шагнул вперед, снял пальто и накинул его на Сунь Фэя.
Сунь Фэй было так холодно, что она поспешно завернула свою одежду оставшимся теплом. Она посмотрела на Сюэ Яньцзин, которая уже сидела рядом с ней, и ее слезы потекли еще более беспринципно.
«Брат Цзин, я хочу уйти отсюда». - тупо сказал Сунь Фэй.
Сюэ Яньцзин подумал, что Сунь Фэй умолял его пойти с ним, и он был готов протянуть руку и обнять движение Сунь Фэя, но внезапно остановился.
В его глазах был легкий холодок, и он собирался обвинить Сунь Фэя в излишнем эгоизме, но он снова услышал грустный голос Сунь Фэя.
«Я знаю, что у вас все еще есть сувениры об этой семье. Я слишком эгоистичен. Я не должен преследовать вас, не говоря уже о том, чтобы побуждать вас бросить жену и детей, чтобы принять меня и Сяохао. Все последствия вызваны мной. Только когда я полностью исчезну из вашего поля зрения, вы сможете вернуться к своей прежней жизни ».
Сунь Фэй не говорил громко, но каждое слово отчетливо доходило до ушей Сюэ Яньцзин.
Говоря о конце, Сунь Фэй, казалось, не мог вынести печали, которая накатывалась, как прилив, и закрыл лицо руками, плача от боли.
Сюэ Яньцзин не ожидал, что Сунь Фэй скажет такое. Некоторое время он чувствовал себя кислым и вяжущим. Он был так тронут, что не знал, что сказать. Он мог только крепко обнять Сунь Фэя.
«Брат Цзин, просто отпусти меня». Сунь Фэй оперся на руки Сюэ Яньцзина и заплакал.
«Нет, я не отпущу». Сюэ Яньцзин, на котором был только свитер, трясся от холода, но, казалось, в его сердце возникла волна тепла.
Оказывается, в этом мире все еще есть люди, которые всем сердцем думают о нем.
Сунь Фэй был с ним почти 30 лет без какого-либо имени и различия. Он также так много работал, чтобы родить и вырастить сына. Эта привязанность ни с кем не сравнима.
Однако он только что подозревал Сунь Фэя в таком грязном и грязном уме ...
Весь мир может покинуть Сунь Фэя, но он не может.
Сюэ Яньцзин вспомнил мелочи, которые он провел с Сунь Фэем за последние 30 лет. Все мелочи, которые Сунь Фэй сделал для него, бесконечно превозносились в его сознании и сравнивались с бесчувственным лицом, когда Вэн Юйсян недавно заставил его развестись.
В этот момент образ Сунь Фэя в сердце Сюэ Яньцзин можно охарактеризовать как великолепный и величественный. Он очень сожалел о том, что игнорировал Сунь Фэя, чтобы спасти Вэн Юйсяна в этот период.
Понятно, что Сунь Фэй - человек, наиболее достойный его заботы. Он просто направил всю свою энергию на пару белоглазых волков и сыновей Вен Юйсяна и Сюэ Цзюэ ...
Сюэ Яньцзин сожалел, что все его кишки были зелеными.
В то же время мысль, о которой никогда раньше не приходило в голову, была похожа на росток весеннего бамбука, вырастающий из земли под водой весеннего дождя, с молниеносной скоростью занимая все мысли Сюэ Яньцзин.
развод.
Он хочет развестись с Вен Юйсяном.
Сяоя считает, что Сюэ Цзюэ и Цзу Ци - молодые мужи, которые собираются держать свидетельство о свадьбе, поэтому она планирует разместить Сюэ Ван в спальне Вен Юйсяна. Сейчас Вэн Юйсян живет один в главной спальне, поэтому за ним удобно ухаживать и спать, когда он просыпается. Миллион Сюэ.
Неожиданно маленький предок внезапно открыл глаза, как только положил Сюэ Ваня в кроватку.
Темные глаза маленького парня закатились, как будто он не видел лица, на которое обычно полагался, он открыл рот и заплакал.
Вэн Юйсян была так огорчена, что ее лицо поднялось, она поспешно взяла Сюэ Ваня и неоднократно уговаривала: «Не плачь и не плачь, бабушка отвезет тебя, чтобы найти отца».
Сяоя вздохнул: «Молодой господин слишком привязан к мистеру и его жене. Что делать, если так будет продолжаться? Муж и жена не должны каждый день наблюдать за молодым хозяином дома ».
Услышав это, Вэн Юйсян почувствовала горечь в своем сердце и беспомощно вздохнула, говоря: «Когда ты вырастешь, ты узнаешь других людей. Будет намного лучше ».
Итак, двое людей повели Сюэ Ваня на поиски Сюэ Цзюэ и Цзу Ци, открыли дверь и столкнулись с Зу Ци, блуждающим по коридору.
«Сяо Ци, ты пришел как раз». Глаза Вен Юйсяна загорелись, как будто утопающий увидел спасительные коряги, он был занят передачей плачущей Сюэ Ваня в руки Цзу Ци: «Ты плакал с тех пор, как проснулся. Думаю, я пересплю с тобой сегодня вечером.
Цзу Ци не очень хорошо держит детей, его осанка немного неудобная, он подсознательно спрашивает: «Он голоден?»
«Я кормила грудью полчаса назад и сменила подгузник». Сяоя рядом с ней ответила.
Цзу Ци хотел что-то сказать, но прежде чем он успел что-то сказать, Сюэ Ван в его руках внезапно перестал плакать, и его большие глаза, похожие на черные драгоценные камни, были покрыты тонким слоем тумана.
Маленький парень некоторое время смотрел на Цзу Ци, затем пробормотал что-то, пытаясь выпрямить руки, чтобы поймать лицо Цзу Ци.
Увидев это, Сяоя прижалась щекой к руке, смешно и огорченно: «Если тебя и твоего мужа в будущем не будет дома, мы со старухой не будем иметь ничего общего с молодым господином».
Цзу Ци посмотрел на Сюэ Ваня, который счастливо смотрел на него в своих руках, и изначально плохое настроение внезапно стало ярким.
Парень слишком мал, и от его тела веет слабым молочным запахом. Во всяком случае, его лицо немного открыто, в отличие от того, когда он родился, он был морщинистым и красным, как обезьяна.
Это ребенок, которого он сам родил.
Хотя это еще немного некрасиво, это все-таки его родственники в этом мире.
В этот момент сердце Цзу Ци было мягким и разбитым. Он думал, что скоро присоединится к съемочной группе, и в душе он чувствовал сильное сопротивление.
Вэн Юйсян не знал, о чем думает Цзу Ци. Увидев, что Цзу Ци все еще бродит по улице ночью, она только подумала, что он голоден и не может заснуть, поэтому она попросила Сяоя приготовить ужин и отправить его в спальню Цзу Ци.
Цзу Ци быстро покачал головой и отклонил доброту Вен Юйсяна. После паузы он не решился заговорить: «Я слышал, г-н Чжан сказал, что вы уже составили список банкетов для меня и свадьбы Сюэ Цзюэ?»
"Да." Вэн Юйсян кивнул: «Я сделал предварительный выбор, но вы и Сяо Цзюэ сказали, что не хотите быть слишком заметными, поэтому я выбрал только родственников и друзей, которые часто переезжают, и более важных партнеров Сяо Цзюэ по работе. . »
Цзу Ци сказал: «Можно мне посмотреть список?»
"Конечно." Вэн Юйсян попросил Цзу Ци подождать в спальне. Она пролистала ящик и быстро вытащила буклет, написанный от руки менеджером Чжаном.
Поскольку Цзу Ци удерживал Сюэ Ваня, чтобы было неудобно двигаться, Вен Юйсян сел рядом с ним и перевернул большую красную брошюру Цзу Ци.
«И друзья, которых вы хотите пригласить, не в счет. Когда вы думаете об этом, скажите напрямую стюарду Чжану, и он добавит это ». - сказал Вэн Юйсян, переворачивая страницу.
Вскоре Цзу Ци внезапно увидел знакомое имя.
"Подождите!"
Вэн Юйсян внезапно остановился посреди движения. Она перевернула буклет на предыдущую страницу и в замешательстве спросила: «Что случилось?»
«Цзу Минхуэй и Чэнь Юйчжэнь, вычеркните эти два имени». - спокойно сказала Цзу Ци.
Он порылся в телефоне первоначального владельца и, наконец, нашел имя родителей первоначального владельца или нашел его в разорванных текстовых сообщениях первоначального владельца и его родителей.
Но теперь все контактные данные родителей и родственников первоначального владельца были удалены первоначальным владельцем.
Цзу Ци внимательно прочитал текст сообщения и обнаружил, что родители первоначального владельца не сильно отличаются от того, что он себе представлял. Все они лицемерные и жадные кровососущие черви.
Их не волнует, каков первоначальный владелец в индустрии развлечений. Звонят просить денег. Даже если первоначальный владелец был обеднен брокерской компанией год назад, они не протянут руку помощи и даже не заставят первоначального владельца продолжать переводить деньги на ежемесячной основе. Перейти к их прожиточным расходам.
Если бы это было раньше, Цзу Ци была бы очень шокирована и никогда бы не подумала, что в мире есть такие эгоистичные родители.
Однако теперь, испытав все виды чудесных работ, таких как Сюэ Яньцзин и Ши Хао Тан Монин, Цзу Ци уже давно привык к этому. Если бы родители первоначального хозяина были нормальными людьми с тремя взглядами, они не были бы написаны автором как пушечное мясо.
Услышав слова Цзу Ци, на лице Вен Юйсян появилось мимолетное сомнение, но она не спросила многого. Вместо этого она взяла ручку и напрямую вычеркнула имена Цзу Минхуэй и Чэнь Юйчжэнь, и даже Цзу Чжоу рядом с ней также был сметен.
Почувствовав взгляд Цзу Ци, Вэн Юйсян мягко улыбнулся: «Поскольку ни ваши родители не могут приехать, вашему брату будет неловко прийти одному».
Цзу Ци: «…»
Кажется, что даже если он этого не скажет, Вэн Юйсян все понимает.
Цзу Ци поджал губы, смущение на его лице постепенно исчезло, и он бросил благодарный взгляд на Вэн Юйсяна.
Вэн Юйсян улыбнулся и похлопал его по плечу: «Я вызываю экономку Чжан, чтобы она перенесла кроватку в вашу спальню. Боюсь, тебе придется работать усерднее в эти дни и ночи ».
Когда Цзу Ци вернулся в спальню с Сюэ Ван, которая уже спала, Чжан Гуаньцзя и другие уже переместили кроватку на большую кровать.
Эта детская кроватка была выбрана Вэн Юйсяном лично в торговом центре. Все бледно-розовое. Сверху висит бежевая вуаль. Углы и углы завалены всевозможными мелкими игрушками, что несовместимо с этой серо-черной спальней. .
Цзу Ци осторожно положила Сюэ Ваня на кроватку. Когда маленький парень любил есть свои пальцы, он видел, как тот сильно сосет указательным пальцем.
Зу Ци весело усмехнулся, лег на край кроватки и тихонько убрал указательный палец, который Сюэ Ван держал во рту.
Я увидел, как Сюэ Ван нахмурился, что было очень похоже на поведение Сюэ Цзюэ, когда он был зол, а затем поджал губы и начал искать его пальцы, лениво не открывая глаз в течение всего процесса.
Наконец, найдя палец, Сюэ десять миллионов открыл рот, чтобы подержать мизинец, и сосал с наслаждением, его маленькое выражение было похоже на поедание деликатесов гор и моря.
«Это действительно маленькое восхитительное привидение». Зу Ци улыбнулся и кивнул в нос Сюэ Ваню. Кончиком пальца он вытащил пальчик маленького парня изо рта.
Сюэ Ван закрыл глаза и сделал несколько вдохов. Похоже, что потом он понял, что кто-то взял его «еду», а потом прижал рот.
Лицо Цзу Ци побледнело -
Плохо.
Буду плакать.
Сразу после того, как я подумал об этом, у меня в ухе раздался потрясающий крик.
Цзу Ци поспешно схватил Сюэ Вана и уговаривал его большую часть дня, но он не знал, что этот ребенок ничего не выражает, и у него была поза, в которой он выкрикивал уши Цзу Ци.
Цзу Ци очень сожалеет об этом, зная, что ему не следовало раздражать этот маленький человеческий рог просто ради забавы.
Как только Цзу Ци в растерянности держал Сюэ Ваня, дверь спальни распахнулась, и Сюэ Цзюэ, услышав звук, вошла снаружи. Он был занят в кабинете более двух часов, и его лицо было измученным.
"Что случилось?" Сюэ Цзюэ слегка нахмурился и быстро подошел к Цзу Ци.
Цзу Ци смущенно сказал: «Он плачет».
Сюэ Цзюэ спокойно взглянул на виноватое лицо Зу Ци и сразу о чем-то догадался. Когда он был еще в больнице, Цзу Ци часто заставлял людей плакать, дразня ребенка.
«Я его уговорю, сделай перерыв». Сюэ Цзюэ взял Сюэ Ваня из рук Цзу Ци и посмотрел на маленького парня, его лицо покраснело от слез, а голос стал хриплым. Сюэ Цзюэ чувствовал себя немного расстроенным и беспомощным.
Обычно после того, как Зу Ци заставлял Сюэ Ван плакать, пока Сюэ Цзюэ немного терпеливо уговаривал его, маленький парень останавливался.
Но на этот раз я не знал, что происходит, Сюэ Цзюэ нежно похлопал Сюэ Ваня по спине и уговаривал его почти полчаса. Малыш вовсе не хотел останавливаться, вместо этого он плакал все сильнее и сильнее.
Цзу Ци знал, что ошибался, и уныло сел на диван, уставившись на свои ноги в плюшевых тапочках, немного растерявшись.
Сюэ Цзюэ обернулся и увидел Цзу Ци, как школьника, который совершил ошибку, с обиженно опущенной головой, руками на коленях и в очень вертикальной сидячей позе.
Сюэ Цзюэ захотелось немного необъяснимо рассмеяться, но она выдержала это и не засмеялась.
«Ты встаешь, чтобы принять ванну и сначала поспать, я возьму десятки миллионов, чтобы выйти». Сюэ Цзюэ не хотел, чтобы Цзу Ци слишком сильно винил себя. Возможно, настроение Цзу Ци улучшится, когда он услышит плач ребенка.
Когда Цзу Ци услышал эти слова, он немедленно поднял голову, встал и сказал: «Оставайся в спальне, я выйду».
«Это нормально, ребенок плачет - это нормально. Не усложняйте себе психологическую нагрузку ». Сюэ Цзюэ вышел из спальни, как он сказал.
Зу Ци сидела на софе несколько минут, скучаю. Ему действительно нечего было делать. Он просто принял ванну и лег спать. Он думал, что потеряет сон из-за плача Сюэ Ван, но на самом деле он заснул, как только коснулся подушки.
Посреди ночи Цзу Ци услышал легкие звуки, полусонный и полусонный, он увидел, как Сюэ Цзюэ легко лег спать, а затем лег на бок.