Я параноидальный злодей-комбайн - Глава 45
Глава 43 Я гадалка 06
Вэнь Шу отложил лист талисмана, испачканный чернилами, и вынул новый, чтобы продолжить писать. Выражение его лица оставалось неизменным от начала до конца, и он никогда не смотрел на нее.
Люди в эту эпоху обращают внимание на тонкость и изящество, особенно как женщины, поэтому Ю Сюй также знал, что Вэнь Шу был шокирован ее шокирующими словами, он не забыл свое сердце или ему было все равно.
Не стоит тратить немного внимания и эмоций на людей, которые не являются важными.
Как и ожидалось, Юй Сюй был в хорошем настроении, и когда он собирался что-то сказать, в дверь постучали.
«Стук…» Женский голос звучал как иволга. «Хозяин, это я».
Вам не нужно угадывать, что это Е Линлин.
Он был единственным, кто жил в саду Гуйли Веншу, и другим монахам, включая маленьких слуг, не разрешалось входить в дом. Он практиковал буддизм в манере погружения и все делал сам. Конечно, самым главным было то, что он не любил контактировать с людьми.
Даже мастер Сюаньцзин никогда не заходил в этот сад Гуйли. Единственным человеком с привилегиями был Е Линлин. Она хотела увидеть и услышать искусство, даже не цитируя книгу, чтобы отправиться прямо в сад Гили.
«Мисс Е, пожалуйста, войдите». Вэнь Шу отложил ручку, встал, протер одежду и пошел открывать дверь.
Ю Сюй оглянулся и увидел, что Е Линлин был одет в голубую юбку с тонкой фигурой, тонкой талией и тонким лицом, что было действительно красиво.
Когда Е Линлинг увидел Вэнь Шу, он опустил голову и робко улыбнулся, вошел с корзиной и мягко сказал: «Учитель, я принес тебе жареную редьку…»
В ее словах была внезапная пауза, и она остановилась, увидев Юша, улыбавшегося во дворе.
Когда Ю Сюй увидел своего соперника влюбленным, он был в хорошем настроении, и Ли поздоровался: «Мисс Е».
«Мастер, почему она здесь». Е Линлин также знает Юй Сю, молодую и красивую маленькую вдову из Дунцзексяна, но ее неизбежно упоминают. Е Линлин сама управляет таверной и часто слышит от гостей мужского пола. От Ю Сюй большинство слов непристойно.
Е Линлин по-прежнему ведет бизнес как женщина. Сначала он сочувствовал Ю Сюй как вдове. Позже, когда она узнала, что связана с мастером, Е Линлин почувствовала отвращение к ней.
Но в то же время Е Линлин испытывает чувство гордости и радости. Другие женщины, которые застенчивы и одержимы одержимостью, не говорят, что Ю Сюй всегда холодно обращаются, когда она их надевает, но Мастер любит Е Линлин, она чувствует, что я тайно и в центре всеобщего внимания, и я естественно была счастлива.
Вэнь Шу очень тщательно игнорировал человека и даже не отвечал на соответствующие слова.
Е Линлин был вне себя от радости и обильно поставил корзину на бамбуковый стол во дворе и разложил в ней четыре блюда: «Учитель, подойди скорее и съешь это, это повлияет на вкус».
Увидев, что с ним все в порядке, Ю Сюй небрежно сел на деревянный стул и лениво прищурился, наблюдая за их взаимодействием.
Вэнь Шу сел, взял палочки для еды, откусил всего два кусочка жареной редьки и уронил палочки.
Е Линлин нервно сжал вуаль: «Учитель, но это не подходит по вкусу?»
Вэнь Шу сделал глоток чая и тихо сказал: «Я раньше употреблял его в Чайтанге. Спасибо, мисс Йе, за вашу доброту и заберите все, когда уедете ».
Готовность Вэнь Шу есть уже награда за ее лицо. В прошлом Е Линлинг не смела просить слишком многого, но сегодня ... она смотрит на Ю Сюй, которая находится недалеко от угла ее света, всегда чувствуя беспокойство в своем сердце, поэтому Е Линлинг улыбнулась и спросила: « Мастер не будет приходить в паб Нуджиа несколько дней. Почему бы тебе не пойти насладиться лицом через несколько дней? Nujia специально готовит новые блюда для хозяина ».
Говоря о том, что Е Линлин трудно открыть таверну, потому что там нет закулисье, она всегда усложняет ей жизнь. Это не местный чиновник и не местная змея. В ее таверне всегда есть люди, создающие проблемы, или какие-то гостьи ей неловко.
Она собиралась выйти замуж за торговца и стать наложницей, но она не знала, сколько лет этому мужчине, а у нее было непонятное хобби. Две молодые наложницы уже были замучены до смерти. Она не хотела, поэтому она забрала Иньлян и убежала в Цзяньаньчэн.
Позже бизнес в пабах наконец улучшился. Кто знает, что ее коллеги нашли кого-то, кто пришел и начал действовать, сказав, что у нескольких человек рвало и рвало после того, как они съели ее еду, и им пришлось догонять ее жизнь. Это было так буйно, все думали, что у нее плохая еда. Чистота привела к тому, что ее бизнес резко упал, и она сообщила об этом чиновнику, но никто не отвечал, поэтому ей пришлось съесть эту бессмысленную потерю.
Когда Е Линлин понесла тяжелую утрату и собиралась закрыть таверну и покинуть город Цзяньань, Вэнь Шу пришла в ее таверну на ужин. После двух или трех посещений ее бизнес в таверне необъяснимым образом улучшился, и затем она узнала о Вэнь Шучжи. Имя, которое он использовал для гадания на мелкого чиновника, этот мелкий чиновник сделал высокую карьеру и сегодня стал префектом Цзяньаньчэна, и сын префекта также получил главный приз.
Префект считал Веншу благородным человеком, дарил подарки на праздниках и часто приглашал его отобедать дома. В результате никто не знал имени Веншу в Цзяньань. Так много людей приезжают, чтобы найти Веншу, в том числе большие люди, приехавшие за тысячи миль, и она пропитана светом Веншу, а бизнес в пабах процветает.
Хотя Вэнь Шу сломал руку, он хорошо выглядит, и ему хватает золота, серебра и славы. Пока вы следуете за ним, вам не о чем беспокоиться всю оставшуюся жизнь. В золоте и нефрите, окруженный всеми, Е Линлин слишком напуган, чтобы показывать свое лицо. Дни одиночества.
Она подумала, что Вэнь Шу произвел на нее хорошее впечатление, он не особо смотрел на других женщин, только на нее.
После долгих размышлений об этом я заставил человека поверить в это, и Е Линлинг поверил, что будущая миссис Вэнь должна быть ею.
"Да." Услышав эти слова, он вошел в дом.
Деревянная дверь была закрыта, и во дворе остались только Юйюй и Е Линлин. Увидев бдительное выражение лица Е Линлинга, Юйсю пришлось встать, потянуться и засмеяться. Сказал: «Мисс Е, лучше спуститься с горы вместе или присмотреть за ней».
Е Линлин тоже повесил трубку с улыбкой: «Это естественно хорошо».
Она вернула еду в корзину и покинула Гуйлиюань с Юйсюй.
При встрече со знакомым монахом, Ю Сюй улыбнулся и поздоровался с ним. Покинув храм Шаньюань, Ю Сюй и Е Линлин вместе спустились по каменным ступеням.
Е Линлинг повернулся, чтобы посмотреть на нее: «Скучаю по тебе, как ты одна?»
«Шикарный и счастливый». Сказал Youxu.
Е Линлинг продолжал мягко говорить: «Мы с вами обе женщины, я знаю, что с вами нелегко, мы всегда притворяемся свободными и легкими перед посторонними, кто знает всю горечь этого».
Такого рода «Я вас понимаю, мы на одной стороне, и я думаю за вас». Следующие слова не должны быть хорошими, Юйсю молча ждал, пока она последует.
Е Линлинг не получил ожидаемого ответа, он сделал паузу и продолжил: «Лучше найти личные отношения. Когда ты состаришься, с тобой будут люди. Если у вас есть ребенок, у вас будет полно детей и внуков. Пин некуда идти, что говорит моя сестра? »
«Моя сестра очень много говорила», - улыбнулась Ю Сюй, зная, что Е Линлин собиралась сказать, поэтому она сказала: «Итак, как видит моя сестра, моя сестра усердно работает».
Е Линлин собирался рассказать о нескольких семьях Ю Сю, но когда его прервали, он подсознательно спросил: «Над чем ты работаешь?»
«Попытайся завоевать сердце мастера». Юш сказал очень естественно и открыто.
«Ты…» Е Линлин задыхался, и ему нечего было сказать.
«Обычные люди не могут попасть в глаза хозяину. Моя младшая сестра не должна заниматься бесполезной работой ». Е Линглинг не улыбнулся.
«Сестра - необычный человек?» Юйсю ярко улыбнулась, указала на свою корзину и легкомысленно сказала: «Почему моя сестра не говорит мне, что это за работа?»
Ее праведное отношение к совету и серьезный тон заставили Е Линлин почувствовать, что над ней высмеивают. Она стиснула зубы и быстро пошла с корзиной.
Увидев, что Е Линлин исчезает на повороте каменных ступеней, Юй Сюй медленно спустился вниз.
Со звуком шагов, падающих от одного шага к другому, голова Юй Сюя начала пустеть. Она заметила, что отношение Вэнь Шу к Е Линлин не было близким, и даже можно было сказать, что он был довольно холодным.
И в его глазах не было никаких эмоций, они были спокойны, как мертвое озеро, совсем без ряби.
Это заставляет Ю Сюй чувствовать себя немного странно. Оригинальная «Мировая линия» писала, что Вэнь Шу влюбился в Е Линлин и женился на ней как на вульгарке. Но Ю Сюй не чувствовал любви Вэнь Шу к Е Линлин. Может быть, он еще не влюбился или слишком глубоко прячется?
Что заставило Веншу напрямую вернуться к пошлости?
Ю Сюй Хуан даже не подумал об этом, когда вернулся домой.
«Мадам, еда готова, можно есть в любое время». Сказал Хэ Сян.
Ю Сюй откусил два простых кусочка, затем отложил палочки для еды, подошел к плите, закатал рукава и приготовил свои собственные блюда.
Привлекая внимание мужчины едой, не говоря уже о том, насколько она хороша, по крайней мере, она делала это раньше, и Ю Сюй подумала, что раз она должна доставить еду, она справится лучше, чем кто-либо другой.
Час спустя.
«Семь или восемь!» Юй Сюй с трудом проглотил жареную свинину с побегами бамбука. «Как это может быть так неприятно !!!»
Семьдесят один похлопал себя по лбу: «Я забыл вам сказать, срок действия этого чит-новичка - целый мир».
«…» Неудивительно, что в этот раз готовить так сложно. Ю Сюй посмотрел на грязную плиту. Она думала, что это был совсем другой мир. Оказалось, что срок действия шпаргалки истек.
Забудьте об этом, если вы перехитрите его, вы сильно атакуете.
-
На следующий день Ю Сюй снова пошел в храм Шаньюань и направился прямо к спине, думая о том, чтобы пересечь стену, как вчера. Кто знал, что на земле есть большая яма, в которой остались корни деревьев.
Вэнь Шу был настолько удивителен, что попросил кого-нибудь выкопать дерево с кривой шеей.
Ю Сюй не мог перебраться через стену, и ему пришлось отказаться от возвращения домой.
В следующие несколько дней она принесла несколько блокнотов и читала их вне стены. Пока она слышала навыки, она могла слышать их во дворе. В любом случае, она освежит свое чувство существования, когда будет свободна.
И Е Линлин тоже приходила чаще, но она боялась, что слишком сильно потревожит и рассердит его, поэтому приходила каждые два или три дня.
Ю Сюй Силай хотел пойти именно так, потому что жесткая атака должна была выглядеть как жесткая атака, поэтому он просто заплатил много денег, чтобы нанять кого-то, кто будет нести деревянную лестницу в гору.
Двое сильных мужчин тяжело дышали от изнеможения: «Мама, неси эту лестницу вверх, я почти увидел Будду».
Ю Сюй заплатил деньги: «Спасибо, пойдем первым».
Вся поездка заняла много времени, и Юй Сюй быстро приставил деревянную лестницу к стене и полез наверх.
Она оседлала стену и посмотрела во двор. Она увидела отблески заходящего солнца, разбросанные по двору. В одном углу было несколько котят разного окраса. Мужчина в Цин И поставил перед ними фарфоровую тарелку, полную рыбы.
Несколько котят очень фамильярно закричали ему, а затем закопали головы, чтобы поесть мяса.
Лицо Вэнь Шу было красивым и красивым, его черные глаза были ясными и спокойными.
Не близко к ним, но редкая близость.
«Хозяин…» - радостно закричал Юш, умолкая.
Услышав, что веки Шу не двигались, он только посмотрел на кота перед ним.
«Хозяин любит кошек?»
«Бывает, что мне это тоже нравится».
«Но кошка, которую я люблю, боится мышей и даже боится мышей».
Когда голос Ю Сюй упал, Вэнь Шу медленно встал, его ясные черные глаза смотрели на нее.
Это первый раз, когда он ей ответил за столько дней.
Автору есть что сказать: Ты Сюй: Я называю тебя мастером, ты осмеливаешься согласиться?
Вэнь Шу: Ты первый мяу, дай мне послушать.
-
Спасибо маленькому ангелочку, который голосовал за меня или поливал питательным раствором в течение 2020-02-0521: 30: 44 2020-02-0621: 08: 12
Спасибо маленькому ангелочку, который орошал питательный раствор: флакон Twenty one и Chong 10; 2 бутылки Цинхуаня; 1 бутылка игристого вина;
Большое спасибо за вашу поддержку, буду продолжать усердно работать!