Я всегда буду любить тебя - Глава 122
Глава 122 Новогодние пожелания 4
Утреннее солнце проходило через густой лес и отбрасывало пятнистый свет и тени на землю. Повернув перед собой голову, маленький монах, который посмотрел на него, оказался красивым молодым человеком.
Его белая нефритовая кожа источает слабый блеск в пятнистом свете и тени, пара прекрасных глаз похожа на чистый черный нефрит, его нос прямой, уголки его тонких губ слегка прижаты, а левый глаз находится под хвостом. глаз. Маленькая родинка.
Он просто стоял под теплым солнцем, смотрел на Ченг Шитонга с намеком на удивление и тихо спросил: «Ты мне звонишь?»
«Эээ… это… да». Чэн Шитонг пришел в себя, его круглые глаза пристально смотрели на маленького монаха.
Он такой красивый, такой красивый, этот маленький монах такой же красивый, как и ее дядя! !
"Что случилось?" Маленький монах в оранжевой монашеской мантии медленно подошел к Чэн Шитонгу и небрежно спросил.
«Эм ... Кажется, я заблудился ... Я просто хочу спросить, как мне выбраться отсюда в холл?» Чэн Шитун смотрел, как он шагает в утреннем свете, и медленно шел к нему, недоумевая, почему он внезапно смутился.
«Здесь ... немного далеко от главного зала». Маленький монах подошел к Чэн Шитонгу, его голос прервался, а затем продолжил: «Это место, где живут монахи. Если хочешь пойти в главный зал, я могу отвести тебя туда ».
"Действительно? Большое спасибо!!" Ченг Шитонг сразу обрадовался. Она протянула руку маленькому монаху, улыбнулась и сказала: «Меня зовут Ченг Шитонг».
Маленький монах опустил голову, взглянул на ее протянутую руку, на мгновение заколебался или нежно пожал ее, и прошептал: «Меня зовут Чэнцзи».
"Привет? Твоя фамилия тоже Ченг?
«Нет, это уточнение. Это название закона ". Маленький монах был слегка поражен и мягко объяснил.
«О…» Ченг Шитун ясно кивнул, немного подумал и спросил: «Тогда сколько тебе лет в этом году?»
"двенадцать."
«Почему ты стал монахом в таком молодом возрасте?»
«...»
Чэн Цзи слегка взглянул на нее и какое-то время молчал, не отвечая.
«Значит, вы живете в этом монастыре?» Увидев, что он не ответил, Ченг Шитонг не стал спрашивать.
«Ну, останься временно».
«Тогда вы занимаетесь цигун каждый день?» Ченг Шитун был полон любопытства по поводу этого милого маленького монаха. Следуя за ним до холла, он все время задавал разные вопросы: «Вы хотите цитировать Священные Писания? Обычно вы это делаете. Во сколько ложиться спать? Ваш хозяин не строгий? Когда ты стал монахом? »
Ченг Джи ответила на некоторые вопросы, которые она задавала, а на некоторые - нет. Двое из них прошли весь путь до холла.
«Дворец Даксионг впереди». Ченг Джи остановился недалеко от холла, указал на здание перед Ченг Шитонгом и сказал: «Иди сам, я вернусь первым».
Чэн Шитун также остановился, поднял голову и взглянул на дворец Даксюн перед ним, а затем на Чэнцзи перед ним. Подумав, он улыбнулся и спросил: «Тогда можно я приду к тебе поиграть?»
«...»
Чэн Цзи какое-то время молчал, не отвечал, но наклонился к Чэн Шитонгу, повернулся и ушел.
«Эй… почему ты просто ушел вот так…» Ченг Шитонг наблюдал, как его фигура в оранжевом монашеском платье постепенно удаляется, не мог удержаться от бормотания, затем повернулся и побежал к Залу Даксионг.