Я хочу побыть одному, красиво - Глава 83
Глава 78 Ваши предпочтения (12)
Добро пожаловать в раздел обзора предыдущей ситуации, вы можете разблокировать новые главы, если сделаете дополнение! Но родственники всегда найдут способ вернуть его.
Каждый раз, когда ее забирали из полиции, соседи и наблюдатели делали ей выговор. В толпе были грабители, и они думали, что она ее не слышит.
«Это действительно хлопотно для взрослых. Родственники видели, что у нее нет ни отца, ни матери, и они были достаточно любезны, чтобы вырастить ее, но они доставляли им неприятности. Было бы невежественно. Если бы это был мой ребенок, я бы рано дал ей пощечину ».
«Да, это абсолютно хорошо для нее. Почему полиция на низовом уровне так занята каждый день? Это не все потому, что эти ребята сейчас смотрят две серии ТВ. Они так злы, что заняты бегством из дома. Конечно, это единственный способ иметь мать без матери? »
«По моему мнению, тебя следует избить. Если ты не побьешь ее дважды, ты научишься быть честным ».
В детстве она была слишком острой, думая, что у этих людей будут такие мысли, потому что их обманула доброта ее родственников, поэтому она просто кричала:
«Это не так!»
«Они ограбили моих маму и папу! Они воры! Я не хочу с ними жить! »
Шуршащие голоса в толпе стихли. Я не знаю, кто из старейшин подошел и дал ей пощечину.
Она была избита и даже не ответила на плач. Она слышала, как человек в форме рядом с ней подошел, чтобы убедить ее драться:
«Эй, эй, ты можешь говорить, если тебе есть что сказать, не бей ребенка».
«Извини, это тебя беспокоит, мы заберем ее обратно. Дети несут чушь, когда неразумны. Все это невидимые вещи. Видите ли, мы не закорочили ее еду и одежду и не оскорбили - я обращаюсь с ней, потому что она слишком невежественна ». Тетя подошла, лицемерно улыбнулась и поклонилась убеждающему.
В конце концов, порядочному чиновнику трудно прервать работу по дому.
Она еще так молода.
Никто не может ей помочь.
Помимо…
Неужели тех, кто смотрит на это волнение, волнует правда?
Когда на следующий день после того, как толпа разошлась, Шен Елань спустилась вниз со школьной сумкой на спине, она не знала, сколько этажей она достигла. Прямо напротив железной двери, защищающей от кражи, она увидела соседа, который обычно громким голосом набирал номер в школьной сумке ребенка.
«Держись от нее подальше. Этот ребенок не знает, с кем он учился. В юном возрасте он очень коварен. Не играй с ней. Вы не знаете, обижаете ли вы ее, и думаете об этом ».
Маленький Шен Елань стоял там, встречая взгляд женщины через вертикальные перила железных ворот, растерянный и озадаченный.
Она думала, стоит ли ей забыть все, что сделали эти родственники?
Очевидно, что ошибалась не она, так почему же эти люди до сих пор ее ненавидят?
Она думала об этом очень-очень долго.
Позже она перестала думать об этом, потому что привыкла.
...
«Боже мой, это Шен Елань только что поймала классный руководитель? Разве она не ученица первого класса? Я слышал, что первый класс сознательно пришел в класс в 5:50 утра, а наш класс - в 6 часов утра. Это началось в двадцать, она действительно опоздала?
«Кто-то тиран, хорошо? Можете ли вы общаться с кем-то вроде нас? Может, она просто нашла место для самообучения и опоздала, не успев ».
"Это имеет смысл."
Голос в классе разбудил Сюй Цзяо от сна. После того, как вчера вечером она наверстала ужасное домашнее задание Су Си, ее потащил маленький помощник на том основании, что она устала от слишком долгой учебы, и спела все это дома. Всю ночь, так что просто ложись спать утром.
Проснувшись от звука утреннего чтения в 7 классе, Сюй Цзяо медленно зевнула со слезами на глазах, случайно выглянув из класса, через оконное стекло увидела знакомую фигуру.
Шен Елань?
Она подняла руку и ткнула спереди в плечо маленьких очков.
«Сестра, что ты делаешь?» Маленькие стаканы, купленные ее чашкой чая с молоком, теперь очень благочестивы по отношению к ней, как будто, пока Сюй Цзяо говорит, он будет проходить через огонь и воду.
Сюй Цзяо подняла подбородок, жестом показала ему, чтобы он выглянул в окно, и небрежно спросила: «Почему она стоит снаружи?»
Очки закрыли ей лицо большим и тонким учебником китайского языка, опустили очки и тихо произнесли: «Она опоздала, а старый класс только что остановил ее на все утро чтения».
«Эй, старый класс так раздражает. Это так жестко. До того, как мы взяли наставницу № 1 в классе, я слышал, что, пока первый класс - это первый класс, она может свободно просить отпуск и не приходить в класс. Она тоже пошла поступать в старый класс. Бан Гоу проклял в ответ кровавое проклятие ».
«Раньше мы думали, что старый класс бескорыстен, но знаете что?»
«В прошлый раз дочка директора провалила экзамен и случайно попала в наш 7-й класс. Старый класс напрямую передал ее командиру отряда и позволил командиру отряда помогать друг другу с ней. Говоря прямо, она хотела, чтобы командир отряда привел кого-нибудь с собой. Учеба, это лестно, меня рвет под своим настоящим именем ... »
Через некоторое время Сюй Цзяо стал слишком ленив, чтобы слушать. Она просто прищурилась и посмотрела в окно. Через некоторое время она похлопала по плечу маленьких очков:
«Понятно, поворачиваешься назад - представитель ведущего класса давно за тобой наблюдает».
Звук маленьких стаканов внезапно прекратился, он послушно повернулся, вернулся, покачал головой и одобрил книгу.
Сюй Цзяо посмотрела в спину Шэнь Елань и медленно прищурилась.
Она вспомнила вчера уровень предпочтения -20.
...
Раннее чтение прошло незамеченным.
Во время перерыва Шен Елань молча вошел через черный ход, отодвинул стул и сел рядом с Сюй Цзяо.
Вдруг-
Чья-то рука протянула упакованный хлеб через шов между двумя столами и положила хлеб ей на стол.
Шэнь Елань с удивлением посмотрел в сторону руки и встретился с несколько сонными и усталыми глазами Сюй Цзяолуэ.
Случилось так, что другая сторона не проснулась, и он все же сказал ей мелодию:
"Ты позавтракал?"
«Если вы не ели, я отдам вам это».
Шэнь Елань посмотрел на хлеб, наполненный пастой из красных бобов на столе, очень польщенный, и просто хотел отказаться, но его живот непослушно превратился в длинную «кишку».
Она поспешно опустила голову и сказала: «Спасибо, спасибо».
но……
Почему Сюй Цзяо вдруг стал так добр к ней?
Под рукой.
Сюй Цзяочжун снова откинулся на стол и услышал загадки системы.
"Хм? Почему ты так хорошо к ней относишься? "
Сюй Цзяо снова слегка зевнула и закрыла губы ладонями. В глазах, прикрытых ресницами, в спокойном центре была небольшая рябь:
«Я хорошо к ней отношусь, и ее привязанность ко мне ослабевает…»
«Разве вы не интересуетесь?»
«В конце концов, в обстановке она явно человек, который испытал много страданий, но все еще имеет прекрасного человека в своем сердце. Она умеет отличать добро от зла, иначе властный президент ее не тронет в будущем. У него глубокие садомазохистские отношения на протяжении десятков глав ».
«Я хочу знать, что произойдет, если она будет отрицательно относиться ко мне к 100 годам».
Ся Цзинчжэ почувствовал горькую сладость, и сладость также содержала небольшой аромат. Это был запах саше, принадлежавший телу Сюй Цзяо, смешанный с ароматом вина, и от него у людей кружилась голова.
На какое-то время Ся Цзинчжэ почувствовала, что ярко-красный и ослепительно теплый нефритовый цвет, уходившие от ее глаз, отделяли друг друга и переплетались друг с другом, заставляя ее сжать загрязненную жидкость между губами, и произошел взрыв. огня в ее горле. , В его глазах было безразличие.
«Вы самонадеянны!»
Сюй Цзяо двинулась, и черная железная и черная цепь, сковавшая ее заклинания на ее запястье, зазвенела и лязгнула. Днем это звучало неплохо. В этот момент из-за прекрасной атмосферы в комнате казалось, что это свидетельство этого. Извращенный грешник напоминает двоим о том, что происходит в доме в этот момент.
Ся Цзинчжэ прижалась к лицу и посмотрела на ее румянец от гнева. Какое-то время она была немного одержима. Она скромно похвалила: «Глаза старшей сестры такие красивые, ярче, чем галактики в небе…»
«Послушайте, я никогда не знал, что старшая сестра была такой красивой, когда она злилась, она действительно лучшая в нашей школе Куньлунь».
Она казалась пьяной, и ее случайные поцелуи были подобны пламени, а гроздья посыпались на лицо и шею Сюй Цзяо, а затем распространились, так что Сюй Цзяомин лежал на холодной нефритовой кровати, но было так жарко, что она могла даже дышать. Вверх.
«Ся, младшая сестра Ся…»
Сюй Цзяо поняла, что с этим маленьким извращенцем ей не обойтись, и с последней надеждой попыталась обсудить и рассуждать с ней мягким тоном, которого почти никогда не было раньше:
«Если вы поступаете таким образом, независимо от ваших отношений, это абсолютно неправильно. Сегодня я буду относиться к тебе как к слабому. Если ты отпустишь меня сейчас и вернешься в школу, я никогда не расскажу обо всем сегодня ... Если ты мне не веришь, я могу дать магическую клятву ...
Ее тон был немного прерывистым, и ей не хотелось снова смотреть на ужасную сцену перед ней. Она повернулась к началу, ее дыхание было немного нестабильным.
Ся Цзинчжэ подняла голову перед собой и увидела, что она не может смотреть прямо на эту абсурдную сцену, и внезапно протянула руку, ущипнула за подбородок и попыталась повернуть человека.
Сюй Цзяо был запечатан своим разумом, а не Ся Цзинчжэ. Даже если она не разозлилась, она применила лишь немного силы, Сюй Цзяо почувствовала, как раздавили ее подбородок, и она не могла не почувствовать немного гнева и нахмурилась. Смотрит на нее, хмурясь.
Ся Цзинчжэ уставилась на тонкий слой гнева в этих бесконечных черных глазах, и на ее губах появилась милая улыбка. Улыбка скользнула к ее горлу, создавая впечатление, что ее смех стал очаровательным без всякой причины.
"Головокружительный? Старшая сестра, я не упала в обморок ».
«Я слишком долго ждал этого дня ...»
«Дай подумать, когда у меня в голове зародилось… Это было первое зрелище. Когда я впервые увидел старшую сестру, я подумал, видел ли я бога? Как такое могло быть в мире? А как насчет красивых людей? "
Увидев навязчивую любовь в ее глазах и услышав ее пьяный шепот, глаза Сюй Цзяо были ясны.
Казалось, она была испорчена алкоголем, и не она рвала даже порванные им мантии. Она слушала любовь Ся Цзинчжэ к ней, ни грустную, ни счастливую, нетронутую, как будто она слушала кого-то другого. История средняя.
Когда Ся Цзинчжэ говорила на полпути, она встретилась со своим спокойным взглядом, ее тон был приостановлен, и жест, когда она ущипнула себя за подбородок, что-то выдавало. Глядя на отпечатки пальцев на белом нефритовидном подбородке, ее глаза слегка показались. С удовлетворением на лице она снова спросила стоящего перед ней Сюй Цзяо:
«Почему старшая сестра не помогает мне разрешить мои сомнения? Старшая сестра еще не сказала, пиздец ты или нет?
Увидев, что она на время прекратила свои сумасшедшие поступки, Сюй Цзяо вздохнул с облегчением. Она думала, что сюжет можно снова спасти. В конце концов, система сказала, что если она не сможет успешно изменить концовку, она сможет читать каждую книгу одну за другой. Продолжайте движение вот так…
Она всего лишь хотела жить счастливой и стабильной жизнью в собственном мертвом доме. Она не ожидала увидеть в своих романах такую волнующую и беспокойную жизнь. Она крепко спала посреди ночи и была разбужена тревогой в ее мозгу, чтобы спасти людей. Это была действительно не лучшая жизнь. .
Ся Цзинчжэ услышал, как Сюй Цзяо спокойно ответил: «Нет».
Услышав этот ответ, она засмеялась, как будто красные цветы Ликориса за пределами дома расцвели на ее прекрасном лице с зубами и когтями, обнажая трехконечное зло без всякой причины.
«Но я думаю, что это старшая сестра».
Внезапно она начала новый разговор: «В древних книгах Куньлуня записано, что в древние времена боги бессмертного мира не пали. Боги чувствуют путь к небесам, живут одной жизнью с небом и одинаково относятся к людям. Что такое бог? Это скромная собака ».
«Старшая сестра, послушай, это похоже на тебя?»
Сюй Цзяо по-прежнему спокойно ответил: «Я не бог».
Ся Цзинчжэ улыбнулся и возразил: «Почему бы и нет? Линия Куньлуня, даже уважаемый лидер, практиковалась в течение трех тысяч лет, и у него продолжались личные дела, и он завязал роман с четырьмя старейшинами. Грязных дел бесчисленное множество ».
«Первая в мире секта бессмертного самосовершенствования все еще существует, не говоря уже о других местах?»
«Только ты, старшая сестра, только ты другая». Говоря об этом, Ся Цзинчжэ безумно прикрыла брови, как хорошо воспитанный питомец, лежа на теле Сюй Цзяо, снова и снова гладя ее по щеке, как будто как у близкого любовника, даже тон речи мягкий.
В ее глазах была легкая ностальгия: «Моя бабушка была обманута деревенскими жителями и была убита черным медведем, когда она пошла в горы за медом. Когда я вернулся в деревню, я хотел задать вопросы, и меня чуть не забили до смерти. Жители села остались равнодушными. Да, ты был единственным, кто прошел мимо, спас меня и отвел в Куньлунь.
«Ты научил меня входить в Дао, и ты взял меня изучать Фа. В то время я думал, что старшая сестра, должно быть, самый добрый человек в мире ».
Сюй Цзяо выслушал ее ностальгию по прошлому и не перебивал ее вслух. Она также, казалось, хотела прикоснуться к сюжетной линии, пытаясь выяснить, как все развивались к этому моменту.
Но в следующее мгновение тон Ся Цзинчжэ изменился:
«Я не ученик, признанный Куньлуном, и меня неизбежно будут смотреть свысока и даже унижать другие. Я каждый день приношу домой свои травмы и не хочу, чтобы моя старшая сестра узнала…
«Пока однажды я не увидел, как старшая сестра спасла собаку возле столовой, которую чуть не забили до смерти старшие».
«Ты привел собаку к себе, никогда не спрашивал, куда она ушла и когда она вернулась, просто регулярно кормила и давала поить… Когда вы видели, что это больно, вы перебинтовали ее и никогда не искали причину. Тогда я был озадачен. Не знаю, нравится ли эта собака старшей сестре.
«Позже человеческий поток бушевал у ног Куньлуня, и старейшина вывел всех учеников, чтобы спасти Хун. Старшая сестра последовала за ней. Увидев катастрофу, она не была тронута, столь же безжалостна, как другие ученики. Но когда вы вернулись, я увидел на обочине дороги корову, которую собирались затащить на бойню, она все еще несла теленка, но потратила много денег, купила корову и отвезла ее в горы и леса, чтобы отпустить Это."
«В тот момент я понял, что у старшей сестры, похоже, в сердце есть собственный свод правил. У тебя есть мерило всех стандартов в этом мире ...
«А я, собака и корова, которых вы спасли, на самом деле одинаковы от начала до конца».
Повествование Ся Цзинчжэ остановилось, ее голос стал легче, как будто в нем была неразрешенная меланхолия и печаль. Это отчаяние, которое она не могла описать словами, исходило от людей, на которых она возлагала все свои надежды.
Наконец она обнаружила, что человек, которого она любила, был таким сострадательным и безразличным.
Прямо как боги.
Она все знает, все на свете жалко, но никто не может добиться ее предпочтения.
Кто захочет отпустить такой человек, однажды почувствовавший ее нежность и доброту? Кто не хочет монополизировать ее любовь и заставить ее пожалеть себя?
Ся Цзинчжэ призналась, что она сумасшедшая, и она хотела получить любовь старшей сестры так же сильно, как и сумасшедшая.
В этот момент Сюй Цзяо сказал мягко, словно вздохнув: «Сестра Ся, вы пьяны». Ее голос был от природы мягким, с небольшими мягкими эмоциями. Когда слушаешь человеческие уши, это бесконечно. Позаботьтесь об этом.
Ся Цзинчжэ глухо рассмеялся. Она лежала на теле Сюй Цзяо. Она была с ней слишком ясна. Теперь даже ее гнев улетучился, ее глаза без печали и радости встретились, и она сказала: «Я пьяна, старшая сестра желает солгать мне? Когда я просыпаюсь, может быть, я все забыл ».
«Как ты думаешь, я солгал тебе?» Сюй Цзяо опустила глаза, ее ресницы были подобны водным растениям на берегу реки, мягко наклонившись.
Ся Цзинчжэ воспользовалась возможностью, чтобы попросить: «Сестра, ты можешь сказать что-нибудь о любви ко мне?»
Сюй Цзяо не колебалась, ее тон был по-прежнему легким: «Я люблю тебя».
Ся Цзинчжэ был ошеломлен.
Туманное опьянение в ее глазах постепенно исчезло, и даже легкий пьяный румянец на ее щеках исчез.
Выпрямившись, Ся Цзинчжэ слегка улыбнулся, и финальный звук разлетелся по воздуху так быстро, что люди не могли слышать эмоции внутри.
«Старшая сестра».
Она шевельнула уголками губ и жестко улыбнулась, чтобы выглядеть так: «У тебя действительно нет сердца».
Она думала, что услышать, как Сюй Цзяо сказал «любовь», было ее самой большой экстравагантной надеждой в ее жизни, но только когда она получила это сейчас, она отреагировала. Это было самое жестокое слово, которое она слышала в своей жизни.
Губы этого человека явно такие мягкие, и даже слова, которые он произносит, благоухают, как цветы, но почему ... они жестоко подобны ядовитой жидкости?
Голос Сюй Цзяо - «Я люблю тебя», это очевидно… Я не люблю тебя.
«Я действительно пьян от такого заблуждения…»
«Ну, поскольку у старшей сестры нет сердца, то же самое и с телом».
По ее словам, Ся Цзинчжэ погладила губы Сюй Цзяо, и эмоции в ее глазах были совершенно холодными.
Сюй Цзяо только почувствовала, что что-то застряло между ее губами, и она собиралась использовать свой язык, чтобы вытолкнуть это. Тварь растаяла, растворилась в воде и проскользнула ей в горло.
«Что ты ел для меня?» она спросила.
Ся Цзинчжэ с жалостью коснулась ее волос и красиво улыбнулась: «Это хорошо. Я слышал, что старшая сестра была феей-лисицей в горах, прежде чем она уехала в Куньлунь. Я не знаю, что это за красота ».
«Это… трансформирующая таблетка?» Сюй Цзяо впоследствии осознал, что кончики ее ушей немного зудели, и даже место позади нее было зудящим, как будто что-то вот-вот выйдет из ее тела.
Незамедлительно после-
Что-то пушистое коснулось его стороны.
Сюй Цзяо широко открыла глаза, повернула голову, чтобы посмотреть, и увидела большой пушистый розовый… хвост?
и многое другое.
Это твой собственный хвост? ? ?
Она все еще ждала, чтобы ее отличили, за длинный белый хвост кто-то схватил, и в то же время Сюй Цзяо почувствовал прилив электричества от ее спины.
Ся Цзинчжэ злобно улыбнулась, медленно наклонилась к ней и сказала: «Старшая сестра меня не любит. Интересно, понравится ли ей собственный хвост? "
...
Через полчаса.
Из комнаты раздался неугасаемый крик, за которым последовал дразнящий голос:
«Почему старшая сестра не говорит? Тебе не нравится ее хвост?
«Но я вижу, ты радостно плачешь, и вижу, что эта шелковая ткань вся намокла, и даже пушок на хвосте вышел из строя».
«Старшая сестра, почему она больше не говорит?»
Вскоре после этого в глубокой депрессии прозвучал слегка хриплый ответ, и голосовые связки дрожали, как будто от страха: «Нет… мне не нравится…»
Мелодия смеха произвольно рассмеялась и провозгласила: «Но мне это нравится».
Огненно-красные чарующие цветы распускаются повсюду в горах и в дикой природе, киноварь подобен букве змеи, а тонкий цветок Ликориса стоит на зеленом стебле павильона. После увядания листьев цветение похоже на красные цветы, залитые кровью.
Этот цветок полностью распустился на краю крутого обрыва. Перед ним огромная бездна, из которой устрашающая энергия черной магии устремляется прямо в небо, превращая голубое небо в серо-черный цвет, а иногда черные неизвестные птицы машут крыльями из Улетевшего из Юаня, совершая хриплый и суровый крик.
Передняя часть трепещет черной, но за обрывом красная, способная сжечь все.
Посреди моря цветов стоит небольшой деревянный домик, окруженный кустами. В этой злой сцене необычен и угловой деревянный дом.
В это время яркий свет исходил из маленьких квадратных окон деревянного дома, и луч света падал на цветы перед дверью, источая удушающую странную красоту.
Магическая энергия сконденсировалась в цветах и медленно собралась в маленький черный шар, который не был твердым и невидимым. Маленький черный шар резко щелкнул, а затем прыгнул с земли на единственную открытую решетку окна. Мягкий голос.
"Идти."
Два больших глаза вышли из воображаемого черного шара и заглянули в комнату…
Я видел высокие подсвечники, висящие в этой комнате, толстые красные свечи, которые символизировали празднование, потрескивали, а восковое масло слез таяло на кронштейнах и повсюду на земле. Совершенно очевидно, что я не знаю, как долго он горит.
Интерьер украшен большими красными счастливыми персонажами. На столе лилии, арахис, красные финики и другие смертные продукты. К нему прилагается серебряный горшок с тонкой резьбой и тонким длинным носиком. Туловище горшка инкрустировано рубинами. Две высокие маленькие серебряные чашки.
Если в это время в это место войдут смертные, они определенно узнают, что это место для брачной комнаты, которое можно найти только в мире.
Маленький черный шарик мягко подпрыгнул о край окна, а затем прошептал: «Гу?»