Я перестал быть воином и стал сильнейшим - Глава 163
Мама…
«Вау… Пора уже. '
Она улыбается двум сообщениям.
Сначала он знакомится с сообщением об исследовании.
«Раньше« Шоколаду »удавалось найти воспоминания своего старого хозяина. И это открыло возможность напрямую разговаривать с шоколадом. '
Теперь он может встретиться с Шоколадом, когда захочет.
«Между прочим, Холли действительно хорошо разбирается в людях. '
Джуджун помнит нежное шоколадное тело и незаметно для меня улыбается.
«Между прочим… теперь, когда Датта, Шоколад и старые дураки успели разобраться, я надеюсь, что у других воинов был шанс. '
Понятно, что у Дедона и Дикса тоже есть свои доработки.
«Я надеюсь, что другие воины этой экспедиции смогут создать что-нибудь свое. '
Резюме мыслей.
Он медленно протянул палец к сообщению.
Зек
Вместе с поездкой по полю в его прицел.
Я вижу, как Дикс и Дэдон смотрят на проходящие мимо виды.
[Так тихо, с таким количеством вакансий.]
[С тех пор, как самый загруженный рот и шоколад отвечают за нашу жизненную силу, это было ожидаемым.]
Дедон улыбается ответу Дикса.
[Я не…]
Он и Дикс не были разговорчивыми.
Вакансии Dutta и Chocolate могут показаться ошеломляющими.
[Шоколад, должно быть, хорошо проводит время, верно?]
[Что может быть счастливее, чем решение здравого смысла? У шоколада будут более счастливые времена, чем когда-либо. И Датта тоже.]
Эти два воина уже давно говорят о Дорадо и играют на поле боя.
Квик
[Дикс, посмотри на это! Похоже, они наконец-то здесь!]
К закату скоро.
Дедон кричит впереди.
[Это Белая Башня? Похоже, ты сломаешься, если ударишься раньше или сейчас.]
[Он немного тонкий, но вы удивитесь, увидев его внутри. Нет, подожди ... а ты когда-нибудь был в Белой башне?]
Дедон удивлен словам Диков, как если бы он посетил Белую Башню.
[Я видел это, когда меня пригласила Империя. Конечно, я никогда не был внутри.]
[Ага? Ну вот хорошо. Сегодня вы сможете заглянуть внутрь Белой башни.]
Воины поспешно двинулись к Белой Башне.
Они распаковывают вещи в деревне, расположенной вокруг Белой башни, и направляются прямо к фасаду Белой башни.
[· · ·]
Может потому, что у меня такая же белая башня, как и в моем родном городе.
Дэдон застрял в кошачьей шкуре и некоторое время не может говорить.
[Это место ... Похоже, что ничего не изменилось ни в жизни, ни сейчас.]
[Это было возможно, потому что у него были свои намерения. Мне больше любопытно, как ты выглядишь внутри, когда ты так взволнован.]
[Давай зайдем внутрь.]
Пройдите в Белую башню вместе с Диксом.
В отличие от его тонкого и тонкого внешнего вида, их приветствует широкое отверстие.
[Вздыхает]
Мало того, потолок был слишком мал, чтобы видеть конец огромного зала.
Между потолком и холлом был пол.
Я вижу, как волшебники в белых одеждах бросаются им в глаза.
[В самом деле… Вы должны гордиться. Я не думал, что он будет таким широким. Он выглядит шире, чем мой дворец.]
[Верно?]
Дэдон кивает, крепко держась за плечи.
Дикс указывает в сторону и спрашивает.
[Что это за место со всеми этими волшебниками?]
[Вот где делают зелья. Это менее эффективно, чем зарабатывают священники, но это один из основных источников дохода Белой Башни.]
А что там?
Когда Дедон любезно объяснил мне вопрос Дикса.
К ним подходит волшебник.
[К сожалению, наши часы работы в задней башне закончились. Мы возобновим работу завтра на рассвете, поэтому приходите позже.]
[· · ·]
Дедон улыбается добрым объяснениям волшебника.
[А теперь я аутсайдер.]
Он горько усмехается и хватает Доукса за плечо.
[Мне нужно выйти сегодня. Вернемся завтра.]
По словам Дэдона, два воина вернулись в таверну, где они заранее распаковались.
Эй-хо!
Я снова посещаю Белую башню, опасаясь восходящего солнца.
[Добро пожаловать в нашу Белую Башню. На наших задних панелях можно найти зелья, магические инструменты, свитки и многое другое. Вам что-нибудь нужно?]
Волшебник, который их послал, встретил их снова.
Дикс немного устает смотреть на такого волшебника.
[Вы больше похожи на торговца, чем на волшебника.]
[Я ничего не могу с собой поделать. Изучение магии и академических наук стоит больших денег.
[Даже я был вложен этими отталкивающими дворянами, чтобы собрать много денег, чтобы прямо сейчас стать чистым белым.]
Это Дики знали, что он ненавидит дворян.
Он кивает и говорит.
[Но чистый белый цвет, который вы сделали, изменил бы мир. Создать фундамент, на котором каждый может стать волшебником, под силу не каждому. А также…]
Дедекс со слабой улыбкой, соединяющей лошадей.
[Ваша невинность и Его воля позволили Акме родиться. Вы должны достаточно гордиться.]
[· · ·]
Может быть, это похвала Диков.
Слабая улыбка появилась на губах Дедона.
Клиенты? Вы здесь по-настоящему…]
- робко спрашивает волшебник, руководивший ими.
Дэдон улыбается ему и кивает.
[Эта Белая Башня когда-то была моим домом. Несмотря на то, что я ушел из дома, начало и воспоминания о моей магии все еще здесь.]
Bloop.
Дэдон выпускает из руки белое пламя.
«Это… доступно только волшебникам из Белой Башни».
[· · ·]
- осторожно спрашивает волшебник, который смотрел в огонь.
[Могу я спросить, есть ли у вас конь?]
[Хотя не сейчас, было время, когда я сидел в этой Белой Башне.]
[Вздыхает]
Волшебник кивает головой, как будто понимает, о чем говорит.
«Вы, должно быть, один из тех людей, которые вышли на улицу из-за своего магического таланта. '
Разочарованный волшебник, который был заблокирован стеной и не смог перейти на следующий уровень.
В основном они пытаются выжить в суровых реалиях.
Я много работал как дворянин-волшебник или наемник.
Дэдон тоже один из таких волшебников.
[Вы, должно быть, босс.]
Волшебник сверкнул глазами.
[Ты? Теперь ты просто странствующий волшебник.]
Дэдон качает головой рукой.
Волшебник продолжает быстро говорить, гадая, уйдет ли Дедон.
[Сонбэ. На самом деле, я о многом думаю. В последнее время мы не достигли большого прогресса, но магическое оборудование, которое я сделал, не очень популярно ... Не могли бы вы дать мне небольшой совет, пожалуйста?]
Хорошо, это…
Разговор начался однажды и не закончился хорошо.
[· · ·]
Через некоторое время Дуакс, которому надоело смотреть вокруг Белой Башни, подошел к Дедону.
Он стучит в бок.
[Мне нравится ваш совет, но ешьте.]
[Вздыхает]
Если он слишком внимателен к советам, он прочищает горло.
Положите руки на плечи юному волшебнику и скажите:
[Время разрушения стен у волшебников другое. Кто-то может завтра сломать стену и больше десяти лет, чтобы сломать ее. Вам также может потребоваться 10 лет.]
[· · ·]
Волшебник, которого разморозили 10 лет.
Дэдон продолжает говорить.
[Но я не хочу, чтобы вы забыли тот факт, что время, потраченное вами на разрушение этой стены, приведет вас в мир большей магии.]
[· · ·]
Не отворачивайся от этого слова.
[История слишком длинная. Мне жаль.]
[Я думаю, ты будешь прощен, если поешь.]
Дедон улыбается шуткам Диков.
[Тогда пришло время поесть. Ждать…]
Что-то приходит в голову.
Дэдон снова поворачивается спиной, чтобы посмотреть на молодого волшебника.
[Я думал, что в Белой башне есть ресторан, но как вы думаете, мы могли бы им воспользоваться?]
[Да? Да, ты можешь.]
Ресторан, построенный как для странствующих волшебников, так и для волшебников вначале в Белой башне.
У Дэдона, старшего брата, не было причин не использовать его.
[Спасибо. Так…]
Их место занимают Дедон и Дикс.
Молодой волшебник тупо смотрит на то место, где был Дедон.
«Я думаю, что Верховный Лорд говорил то же самое раньше… Тогда… Он волшебник и нищий? '
Конечно, это было маловероятно.
Это просто…
[Непрерывное вращение магической силы… вращение… вращение…]
То, что он оставил, заставляло его бесконечно страдать.
Глиттер
Он меня не знает.
Я оказался в новом волшебном мире.
В то же время.
[Это ресторан? Это огромно.]
Деакс, высунувший язык из огромного ресторана.
[Поскольку в Белой башне так много волшебников, ресторан тоже огромен. И насколько я помню ... еда тоже была отличной.]
[Хм ... Но я надеюсь, что он не будет слишком роскошным, как королевский дворец.]
[Королевский дворец? Что ж ... Еда там была слишком тяжелой.]
Дэдон вспоминает королевскую дворцовую еду с Даттой и принцессой.
Следуйте за топором, чтобы кивнуть.
[Но вам не нужно слишком беспокоиться. Некоторые, конечно, благородны, но большинство волшебников - простолюдины. Конечно, их еда уже приготовлена.]
[Тогда я буду доверять тебе и оставлю все тебе.]
[Да, верьте моему выбору.]
Уверенно ответив, Дедон вместе с Диксом подошел к стойке регистрации.
[Вы хотели бы сделать заказ?]
[Да, голландский пирог по-прежнему…]
Мертвец, который собирался разместить заказ.
Но каким-то образом его тело и лицо стали жесткими.
- спрашивает Дикс, почувствовав такое изменение.
В чем дело? Исходное меню исчезло?]
[Нет, это…]
Дедон снова трет глаза старику.
Однако даже после того, как он закрыл глаза и открыл их, лицо старика не сходило с его взгляда.
[Должно быть, причиной этого стал старик. Ты знаешь его?]
[Думаю, да ... мне нужно это проверить.]
Дэдон принимает твердое решение и приближается к пожилым.
[Могу я узнать ваше имя, если можно?]
[Мое имя? Это Мэри. Что происходит, молодой чернокнижник?]
[· · ·]
Страшно, когда старик говорит, что все кончено.
Тело Дэдона периодически дрожит.
[О боже… ты?]
Мать? Молодой волшебник. Я думаю, что давно провела много исследований, но я не твоя мать.]
Она засмеялась, как будто это было смешно, но она подвела черту.
Дэдон убежден.
«Этот голос, это имя… и это старое лицо… Должно быть, это моя мать. Мать…
Мать, которая была исцелена и выросла.
Как я могу забыть это лицо?
[Это так? Похоже, что в последнее время я был под исследованием и сошел с ума.]
Но он изо всех сил пытается встать со своего места с улыбкой.
[Тск, тск… Я поговорю с поваром, так что ешь хорошо и будь крепким!]
Дедон, сидящий за столом с Диксом позади него, болеет за старика.
[Я думаю, что эта старуха ... может быть моей матерью.]
В своем признании Дикс широко открывает глаза.
Этот старик - твоя мать? Ты плохо его разглядел, не так ли? Я думал, твоя мать сказала фермер.]
[Да, но… Может, Тан Хан имел в виду. Прямо как Верона.]
[Может быть.]
Верона, декан Академии Бонди Тан Хан.
Но здесь она была владелицей магазина.
[Так же, как идиоты Дутта или Чоко, бывают времена, когда они живут в своих первоначальных положениях, но бывают времена, когда они похожи на Верону или мою мать.]
[Я понимаю, но твоя мать, кажется, не узнала тебя.]
Дедон кивает, жевая горячий пирог.
[Может быть, как в Датте или Чоко, мама меня тоже не помнила. И я уверен, что вам понадобятся некоторые условия, чтобы вернуть память.]
Моя мама не могла его вспомнить, поэтому разбила себе сердце.
Дикс восхищается внешностью Дедона, когда он спокойно улаживает дела.
[Тогда лучше иметь ключ, чтобы вернуть память матери.]
[Да.]
[Я сделаю все возможное, чтобы помочь вам. Но сначала ... давайте съедим это и встанем. Как вы и сказали, оно того стоит.]
Наблюдая, как Дики запихивают еду им в глотку.
Дэдон усмехается.
[Видите, оно того стоит.]
И в конце их трапезы.
Зек
Джуджун признает, что его зрение вернулось на свое первоначальное место.
Конец.