Я накапливаю опыт через написание книг - Глава 331
Чтение книг дает больше опыта! 331
На пустыре индийской туристической деревни стояли палатки.
Палатки, которые использовали древние индейцы из кожи, а не обычные палатки.
Так располагалась индейская палатка для гостей, которые хотели остановиться в индийской туристической деревне.
Внутри палатки лег Чон Сок. Чон Сок, лежа в палатке для одного человека, смотрел брошюру, которую купил в историческом музее.
Буклет содержал историю, традиции и культуру племени ханеуль. И была история о высоко летящей птице.
Птица, которая летает высоко, побеждает, если борется и борется с белыми людьми более ста раз.
Но пока летящая птица боролась с белыми людьми, убийство было максимально сдержанным.
Те, кто сопротивлялся до конца, убивали их, но те, кто не слушался их, либо спасали их, либо отправляли обратно к белым.
Но ... когда Трибун умер, я позаботился о мести своей крови ему.
Не было исключения. Когда один умер, он убил одного. Когда лихорадка умерла, он убил другого.
Месть была осуществлена основательно. Тот, кто убил Небесное Племя, должно быть убил его.
Куда бы он ни спрятался, куда бы он ни пошел, птица, летящая высоко, должна следовать за ним и убивать его.
Иногда я больше боюсь смерти одного человека, чем сотни.
Из-за этого белые люди не хотели сражаться против небесного племени. Если бы они не вторглись на их территорию, они бы не убили даже белых людей.
И в черных горах я торговал с ними золотом. Так что все больше и больше белых людей стали видеть небесное племя как корову, а курицу - как корову.
Вы, ребята, идите своей дорогой, как будто мы идем своей дорогой.
Конечно, главная причина заключалась в том, что отсутствие небес было страшным противником.
Вы ни разу не выиграли матч.
Итак, белые люди вели переговоры с небесным племенем. В Черной Горе определенные районы признаны райскими племенами, и белые люди в них не входят.
Вместо этого они могут торговать золотом с черных гор. И сделка продолжалась до тех пор, пока это место не стало индейским заповедником.
Книгу закрыл Чон Сок, который прочитал всю историю племени ханеуль. На обложке с индийской картиной была видна черная гора.
«Черная гора…»
Это была черная гора, на которой он сейчас остановился. Место, где белые люди напали в поисках золота.
«Но почему это черная гора?»
Гора, которую я увидел, когда взбирался на нее, была толстой, покрытой деревом горой, не подходящей к черной.
Это была гора, которая не сочеталась с черным цветом, но ее имя было черным. Чон Сок, который некоторое время размышлял, поднял ему настроение.
Argh!
Энергия тела Чон Сока распространилась вокруг него и начала рассказывать ему о ситуации.
Вокруг стояли палатки, и были признаки присутствия людей.
Есть гости, которые останавливаются, потому что хотят необычную кровать.
Но было поздно, поэтому большинство из них спали или тихо разговаривали.
Чон Сок, у которого были заколки для волос, вытащил свою одежду из сумки. Это были черные футболки и брюки, привезенные из Кореи на случай, если мне придется сбежать ночью.
Чон Сок, который переоделся в нее, достал из сумки черную маску и надел ее.
После того, как все приготовления были сделаны, Чон Сок выскользнул из палатки.
Срррррррррррррррр!
Вышедший камень бесшумно быстро двинулся, ударяясь ногой о землю.
Фаат!
Тело камня быстро перемещалось между палатками.
Двигаясь быстро, чтобы не привлекать внимания людей, сталактиты, вылетевшие из палаток, взлетели на крышу соседнего дома.
Виноваты!
Слегка опустившись на крышу, сталактиты быстро огляделись.
Я проделывал это несколько раз и, кажется, привыкаю к этому. Пойдем пока в индийскую деревню.
Последний камень быстро переместился из туристической деревни в индийскую.
Пройдя через барьер для входа людей, Чон Сок вскоре смог войти в индейскую деревню.
Я думал, что это будет в индийском стиле, потому что это было место, где жили настоящие индейцы, но деревня была очень обычной.
Это была такая деревня с машинами и домами. Была поздняя ночь, поэтому Чон Сок, который смотрел на деревню, где горели уличные фонари, достал свой мобильный телефон и проверил широту и долготу.
Затем написал Чон Сок, который достал из кармана свою книгу опыта.
Письмо Чон Сока сияло в его книге опыта и было отмечено на карте. Чон Сок, подтвердивший свое текущее местоположение и место, где, как полагают, хранится его собственная книга опыта, взглянул на свою голову.
Один километр к западу ... Так что это там. Разве это не в городе?
Могут быть ошибки, но одного километра к западу не было в деревне. Приблизительно измерив свое положение, камень спрятался в кустах и быстро двинулся на запад.
Сталактиты, которые отошли немного дальше от села, находились в лесу. Стоя в безлюдном лесу, Чон Сок огляделся.
Я думаю, это где-то здесь.
Чон Сок, который смотрел по сторонам, пробудил в себе чувство.
Ага! Ага!
Энергия тела Чон Сока начала оглядываться. Если есть что-то другое или необычное, Чон Сок будет проинформирован об энергии, излучаемой вокруг него.
Ага! Ага!
С распространением чувства лицо камня затвердело.
«Это… человек?»
Было что-то, что вызвало кашель. Догадка была мужчиной. И была одна проблема.
Ощущение было прямо над его головой.
'Как?'
Внимание сталактитов отличное. Но теперь он знает, что у него на голове мужчина.
Перед тем, как медленно двинуться вперед, у него появилось застывшее лицо.
Как только я переместил его, появился новый тип камня.
Фаат!
Шепотом!
Взлетевшие в воздух сталактиты взобрались на дерево.
'Никто?'
Энергия человека, которого я только что почувствовал, ушла. Он быстро пошатнулся.
Фаат!
И ветер пронесся мимо сталактитов.
Шепотом! Шепотом!
Чон Сок, который изгибался, спасаясь от ветра, сфокусировал свое зрение. Затем глаза Чон Сока показали, что он летит в воздухе.
Небольшой V-образный серебряный долг…
Бумеранг?
Серебряный предмет выглядел как бумеранг.
Затем Чон Сок увидел, где мимо него пролетел бумеранг.
Бумеранг переходит к метателю. И в глазах Чон Сока был индийский старик, который сбросил верхнюю часть груди
Та-да!
Старик, легко поймавший серебряный бумеранг, взглянул на стебли.
"Кто ты?"
Чон Сок открыл рот, глядя на слова старика.
«Разве вы не задали бы этот вопрос перед бумерангом?»
«Я думаю, вы были первым, кто вошел на мою территорию».
Чон Сок кивнул в ответ на слова старика.
«Это ... Понятно».
"Так кто ты?"
Когда старик спросил его, Чон Сок улыбнулся и указал на маску, которую носил.
«Потому что я ношу маску, потому что простудился».
Это означало, что он даже не стал бы носить маску, если собирался идентифицировать себя.
Старик на мгновение взглянул на него, а затем открыл рот на слова слуги.
«Хм… тогда как и ожидалось…»
Старик, который на время замолчал, медленно продолжил.
"Вы писатель?"
Глаза старика заблестели при вопросе старика.
«Опыт писателя».
Писатель… писатель. Но сам старик и писатель знали, что это значит.
«Прежде всего, приятно познакомиться.
«Вы, конечно, писатель».
Чон Сок кивнул старику, читая юное любопытство и удивление.
«Я впервые встретил писателя, кроме себя».
"Это так?"
«Есть ли у вас еще старейшины?»
«Я не первый, кто оставляет мне книгу».
Чон Сок кивнул в ответ на слова старика.
«Как и ожидалось, он передавался из поколения в поколение с книгами по опыту.
- спросил Чон Сок, глядя на старика.
«Но вы знали, что я приду?»
«Опытная книга рассказала мне. Я знал, что существуют разные книги опыта и курсоры, потому что его искали другие книги опыта… »
Старик продолжал говорить, глядя на стебли.
«Я думал, что писатель придет за книжкой по опыту. Но это быстрее, чем я думал ».
«Это было не так уж далеко.
"Хорошо."
Чон Сок посмотрел на старика и сказал ему.
«Пожалуйста, зовите меня Ли».
«Это птица, которая смотрит вдаль».
«Птица, которая смотрит вдаль ...»
Чон Сок спросил, как зовут птицу вдалеке.
«У тебя есть имя, похожее на высоко летящую птицу».
«Когда ты начальник, у тебя правильное имя».
"Тогда ты живешь здесь один?"
"Это то, что вам интересно?"
Чон Сок открыл рот, глядя на вопрос о птице вдалеке.
Я ищу книгу опыта.
Птица, наблюдающая за словами Чон-Сока, сказала, глядя на него.
«Ты знаешь, что тебе нужно убить меня, чтобы забрать Книгу опыта?»
Лицо Чон-Сока слегка ожесточилось от вопроса о птице вдалеке. Я не думал об этом раньше.
«А потом… Писатель не меняет свою книгу опыта перед смертью.
Однажды я попросил свою книгу опыта. Что произойдет, если вы потеряете книгу опыта?
В то время он сказал, что больше никогда не сможет записать свой опыт, и что, если текущий писатель не умрет, новый писатель не будет зарегистрирован.
А когда писатель умрет, книга опыта вам все расскажет.
Я не думал, что у тебя будет писатель.
Никогда не думал, что в моей книге опыта найдется писатель. Все книги опыта Чон Сока никогда не были написаны.
Чон Сок какое-то время молчал, затем вздохнул и открыл рот.
"Позвольте мне поговорить с вами."
"История?"
«Я пришел сюда, чтобы найти Книгу опыта, но… я не думаю, что брать книгу опыта, убивая людей, - хорошая идея. Я не какой-то убийца ».
Затем к нему подошел Чон Сок.
«Но раз уж ты здесь, почему бы нам не поговорить? Я никогда не встречал писателя, кроме себя.
Птица, смотрящая вдаль, кивнула на слова Чон Сока.
"Подписывайтесь на меня."
Когда птица, которая смотрела вдаль, обернулась, Чон Сок последовал ее примеру.
Сталактиты смогли добраться до палатки, откуда птицы могли видеть вдалеке.
Это в индийском стиле.
Когда стебли зашуршали при виде небольшой палатки из шкур животных, птица вдалеке начала копать землю перед палаткой с ветками.
Затем на земле начали появляться красные угольки.
"Этот?"
«Я спрятал огонь под твоим присутствием».
«Вы чувствовали мое присутствие?»
Довольно далеко от палатки до того места, где вы встретили птицу, которая видит вдалеке, и почувствовали собственный дух?
«Ты идешь, не скрывая своего настроения, и ты не скучаешь по ним».
«Чувствуешь себя хорошо? Вы можете прочитать мою энергию? "
«В каждой жизни есть своя уникальная энергия… Это то, что вы чувствуете».
"Понимаю."
Чон Сок кивнул на слова птицы издалека, но его лицо было полно вопросов.
Я считаю, что вы чувствовали свою энергию на расстоянии. Если вы писатель, имеющий опыт работы с книгой, вы можете делать все, что в ваших силах.
Вы можете делать то, что обычные люди не могут сделать с уверенностью.
Я просто не понимал, что он чувствовал.
Я этого не чувствую ».
Я не знаю, освоил ли я боевые искусства, но я не мог чувствовать внутреннюю работу птицы, смотрящей вдаль.
Вскоре после того, как птица, заглянув далеко в угли, которые вылетели при расчистке почвы, положила веточки и засохшие листья, пламя начало быстро расти.
Лоскут! Лоскут!
Поскольку огонь быстро разрастался, птица с брошенными в него деревьями поставила на него чайник.
«Я насыпал землю в огонь, и она живая».
«В нем несколько дырок, и он еще жив».
Затем птица, смотрящая вдаль, увидела Чон Сока.
«Разве вы не разочарованы?»
Отвечая на вопрос далекой птицы, Чон Сок взял маску в руку, улыбнулся и снял ее.
Сройк!
Птица открыла пасть перед лицом зажженного Чон Сока.
«Ты моложе, чем я думал».
«Надеюсь, ты не станешь сообщать об этом».
Птица, которая смотрела далеко на лошадь Чон Сока, постучала по огню ветвями дерева и сказала:
«Когда вы получили Книгу опыта?»
«Я получил его, когда мне было 19. А ты?
«Я унаследовал его, когда мне было 32 года, от далекой летающей птицы, начальника флота».
«Похоже, он переходил из поколения в поколение к вождю Небесного племени».
- сказала далекая птица, слегка кивнув на вопрос Чон Сока.
"Вы другой?"
«Я получил это случайно».
Птица, взглянувшая на него, открыла крышку чайника и постучала во что-то вроде чайных листьев.
Чон Сок, который смотрел на такую далекую птицу, огляделся. И лицо Чон Сока ожесточилось.
'Хм?'
Это была палатка, куда смотрел Чон Сок. Я плохо видел, потому что было темно, но снаружи был узор.
И узор был выгравирован в книге опыта.
«Вы не говорите мне ... палатка - это книга опыта?»
Палатка, где птица, которая видит вдалеке. Это была книга опыта.