Я накапливаю опыт через написание книг - Глава 295
Чтение книг дает больше опыта! 295
Чон Сок, который смотрел на монахов, повернул голову вправо, когда увидел жест рукой ударившего его старика.
«Мы не можем пропустить боевые искусства на фестивале Шаолинь. Могу я попросить урок? »
Он улыбнулся словам Чон Сока и открыл рот окружающим меня людям.
«Как сказал второй Шаолинь, боевые искусства нельзя исключать из фестиваля Сорима. Хотя он разделен на первую и вторую части, полезно обмениваться боевыми искусствами друг с другом, поскольку обе компании продолжают свои традиции Сорима ».
"Вот так!"
"Хороший!"
Люди вовремя начали аплодировать и аплодировать. У них хороший вид.
Ученики второго Храма Шаолинь, продолжившие традицию Храма Шаолинь, и первого Храма Шаолинь, который в настоящее время возглавляет Шаолинь, соревнуются.
Самое интересное в мире - наблюдать за огнем и сражениями, и это не просто обычная драка, это битва между ничьими шаолиньскими шайбами.
Кроме того, на кону гордость первого и второго Шаолиня.
Когда люди хлопали в ладоши, они видели позади себя монахов, объединенных во все стороны.
Монахи начали кусать людей спиной.
Монахи в пространстве схватили веревку и растянули ее так, чтобы никто не мог выйти.
Он указал на стебли над храмом.
«Подойди и посмотри».
Я подошел к стулу на лестнице Зала Тэунгджон и сел, кивнув в тот момент, когда Чон Сока сказал.
«Тогда что бы вы сделали с этим методом?»
Когда Чон Сок спросил его, он увидел стоящих за ним и сказал:
«В форме конфронтации, если одна сторона признает поражение, давайте покончим с этим».
«Что, если ты не признаешь поражение?»
«Тогда игра должна продолжаться».
«Даже если я пострадаю?»
«Должны ли мы бояться обиды тех, кто изучает боевые искусства? Тебе немного поранится, и у тебя будут проблемы ».
Чон Сок кивнул в точном соответствии с этими словами.
«Тогда давайте с этим. Давайте начнем."
Когда часы поднялись, один из монахов сзади упал на землю и сбежал по лестнице.
При приземлении на землю монах наклонил голову в суставе, выполнив несколько трюков в воздухе.
Наконец он увидел Пола.
«Пол будет определять порядок».
Павел знает своих учеников лучше, чем он сам, поэтому он дал ему выбор.
Павел взглянул на монаха. Павел также имеет некоторое представление о способности монахов следовать в правильном направлении.
Пол открыл рот, глядя на монаха во дворе суровыми глазами.
- Пусть этим займутся Чарльзоны.
Когда мужчина средних лет позади Пола попытался подойти, молодой человек позади него сказал:
«Вам вообще нужно подойти? Дай нам шанс ».
Соперник Джерома силен.
«Мы тоже сильны».
Павел посмотрел на своих учеников при словах Иеронима. Они смотрели на себя с уверенностью.
Когда Пол колебался на мгновение, он вовремя открыл рот.
«Если у тебя нет соперника, ты сдашься?»
Пол кивнул в точном соответствии с этими словами.
«Соперник Джерома силен. Не теряйте бдительности ».
"Хорошо."
Затем Джером сбежал по лестнице, как монах.
Чон Сок кивнул, увидев это.
Это лучше, чем хорошо.
По идее Чон Сока, Джером не может победить монаха. У меня это хорошо получается, но… У буддийского монаха сильный аромат.
Конечно, это не значит, что он пахнет настоящей кровью. Об этом говорил опыт Шаолиня.
Я никогда не убивал одного или двух из этих монахов.
Битва между человеком, который убивал, и человеком, который никогда не убивал ... И монах лучше, чем Иероним.
Потом пришел вывод. Побеждает монах.
Как только вы склоните голову, ваше высокомерие будет сломлено. Я просто надеюсь, что ты серьезно не ранен.
Чувствуя нежное прикосновение жизни к телу монаха, Чонгсок наблюдал за Даерён.
Иероним, стоя напротив монаха, склонил голову, принимая присягу.
«Джером, ученик Шаолиня, могу я попросить тебя об уроке?»
Джером был немного разочарован, имитируя увиденное в фильме о боевых искусствах.
Я должен был выучить немного китайского.
Джером был немного разочарован тем, что не мог красиво говорить по-китайски. Тогда это было бы похоже на фильм о боевых искусствах, который вам нравится.
С осадой Джером взглянул на смертную казнь. Некоторые из них снимали себя на мобильные телефоны.
Ни смертная казнь, ни он сам не думали, что проиграют. Они мастера традиционных боевых искусств Шаолиня.
И такое место было захватывающим. Хотя я изучал боевые искусства Шаолинь, я редко использовал их.
Мой отец, учитель, не мог разрешить мне заниматься боевыми искусствами без разрешения.
Учителя отцов сделали невозможным использование воинской службы только в праведных целях.
В таких местах, как фильмы, супергерои ловят плохих парней и борются за справедливость, но на самом деле встретить плохих парней не так-то просто.
Почему я не вижу таких плохих парней и почему преступления случаются только там, где я не уверен.
Так что у меня не было опыта использования боевых искусств. Теперь, когда я нахожусь в храме Шаолинь в Китае, я не думаю, что у меня будет возможность заниматься боевыми искусствами в душе ».
«Тогда куда мы пойдем и выиграем?
Джером, внутренне бормоча, улыбнулся и увидел стоящего перед ним монаха.
Победитель просто смотрел на него с руководителем класса.
«Разве ты не понимаешь меня?»
Джером говорил по-английски и задавался вопросом, не понимает ли он.
"Начинать? Хорошо?"
Когда я спросил, могу ли я начать с легкого английского, монах тихо кивнул.
Джером позировал ему.
Папапот!
Созревший сезон для Джерома был сам по себе.
Когда Джером занял позицию На Хан Квон, его противник кивнул и занял позицию На Хан Квон.
Православный он или нет, первый храм Шаолинь все еще имеет свое право.
Обе стороны заняли позиции бывшего хан-квона и вскоре присоединились друг к другу.
Папапот! Папапот!
Чон Сок с серьезным лицом наблюдал за противостоянием Джерома и монаха. Иероним и монахи яростно сражались.
«Конечно, это здорово».
У Джерома были хорошие навыки.
За исключением Чанно, лучшим боевым искусством, которое когда-либо видел Чон Сок, является Кан Сын Юн. Даже Кан Сын Юн не может легко победить Джерома.
Но шансы на нападение Джерома малы. Но это еще не конец.
Это скоро закончится.
Казалось, что у нас был напряженный спор, но у нас был шанс на победу.
Однако причина, по которой в эту игру играют, заключается в стремлении выглядеть круто и привлекательно для людей.
Проблеск!
Чон Сок слегка повернул голову и посмотрел на Пола и его учеников. Лицо Пола застыло.
Он также прочитал намерения своего оппонента. Как и другие люди среднего возраста.
Об этом не знали только молодые ученики. Когда атака Джерома терпела неудачу, они вздыхали с сожалением.
Увидев фигуру, Чон Сок поспешно перевел взгляд. В тот момент он почувствовал, что монах живет в храме.
Бум бум!
«Крррррррррр!»
Джером завопил в ответ. Руки Джерома были скрещены в обратном порядке.
И монах пытался ударить Иеронима кулаком по плечу.
«Ты сын пистолета!»
Если ты снова получишь сильный шок с согнутыми руками ... Твоя рука станет идиотом.
Увидев это, Чон Сок упал на землю.
Фаат!
Новый тип камня мгновенно падает перед Джеромом из-за поляризующего бульонхасео.
Круто!
Стоя перед кулаком, летящим в сторону Джерома, Чон Сок двинул рукой.
Фаат!
Кулак монаха был схвачен, натянут и толкнут прежде, чем он это осознал.
Трясется!
В этот момент тело монаха было в воздухе и приземлилось на землю, вывернув поясницу.
Вы быстро отвечаете.
Если бы он был нормальным человеком, он бы упал с земли, но он повернулся спиной и приземлился в воздухе.
Пробормотав внутри, Чон-Сок осмотрел Джерома.
"Фу! Фу!"
Глядя на Джерома, кусающего губы и подавляющего стон, Чон Сок посмотрел на руку.
Руки Джерома были согнуты в обратном направлении. Если бы его ударили немного сильнее, кости вылезли бы из плоти.
Лицо Чон Сока исказилось, когда он увидел это.
'Этот…'
"Джером!"
Только тогда Павел и его ученики бросились вниз. Лицо Пола ожесточилось, когда он увидел руку Джерома.
Затем Павел впился взглядом в монаха.
"Что это…"
Чон Сок украл штаны Пола. Когда Пол увидел его, Чон Сок открыл рот.
«Он просто сломан».
"Просто? Это просто вещь? Это лечение… »
Пол - мастер боевых искусств и многому научился у своего учителя. И в его глазах эта травмированная рука находилась в трудном для восстановления состоянии.
«Я просто сломал его. Мы можем вылечить это ».
"Но…"
«Единственное, что позволяло нам выиграть или проиграть в соревновании, - это признать, что мы проиграли. И мы решили рискнуть получить травму. Так что это просто ... это просто. Так что нам есть что сказать, когда им больно, не так ли "
Пол прикусил коня Чон-Сока. Затем он яростно посмотрел на монаха.
"Верно. Это игра, в которой мы можем навредить друг другу? »
Пол понял, что он сказал, и Чон Сок увидел Джерома.
«Джером, ты меня слышишь?»
"Ух!"
Джером мягко кивнул, и Чон Сок сказал:
"Я сломал себе руку. Но это можно вылечить, так что не волнуйтесь. Вместо этого немного больно ».
"Вы можете лечить это?"
Чон Сок кивнул в ответ на слова Пола. Затем он осторожно схватил сломанную руку Джерома и повернул ее.
Бум бум!
«Х…»
Глядя на Джерома, который потерял сознание от прикосновения к сломанной кости, Чон Сок оторвал одну сторону костюма и плотно обернул ею поврежденное место.
Затем он осторожно обнял Иеронима и сказал Павлу:
«Соперник непростой. И это тяжело в ваших руках, так что будьте осторожны. Я вернусь после лечения Джерома ».
"Хорошо."
Когда Чон Сок побежал в сторону, держа Джерома, Пол указал на двух своих учеников.
"Подписывайтесь на меня."
"Хорошо."
Когда ученики спешили за Чон-соком, Павел увидел во дворе оставшегося монаха.
Он стоял с равнодушными глазами как председатель класса.
При виде этого Павел посмотрел под прямым углом и на старца.
«Я возьму следующий бой».
Слова Пола вызвали у всех улыбку.
«Кажется, у нашего ученика все еще есть силы, так что… Второй храм Шаолинь: Выходи».
Пол нахмурился при точных словах.
Вы говорите, что будете иметь дело со всеми нами как одно целое.
Затем Павел увидел монахов за площадью. Число двенадцать.
Хотел бы я, но ... Один только этот монах очень искусен.
«Дети не подходят. Мне и священникам приходится с этим разбираться. Вы должны справиться с этим, приложив как можно меньше сил.
Пол задумчиво открыл рот.
«Чарльсон»
"Спасибо."
«Ваши руки жестоки. Будь осторожен"
Бум бум!
Пол кивнул при виде Чарльза, молча сжимающего кулак.
Он отец и учитель Джерома, поэтому он хотел разобраться с этим.
Затем ученики Павла и Шаолиня снова начали подниматься по лестнице. Затем Павел по очереди смотрел на то место, где были старик и монах.
Вы пробежали это расстояние на одном дыхании?
Мне пришло в голову, что камень рядом с ним остановил кулак монаха прежде, чем я осознал это.
Чон Сок, который отвел Джерома в его комнату для лечения, сказал своим ученикам следить за ним и поспешил прочь.
Пока он выходил из-под лечения Джерома, Чарльзона и Сын-Ра били ногами.
Нет, Чарльзон безумно избивал монаха. Иногда кулаки и ступни монаха ударяли по телу Чарльза, но он не шелохнулся.
Его просто избили, избили, толкнули вперед и избили монаха.
Монах устал от движения Чарльзона и сосредоточился на том, чтобы избежать нападения.
Но Чарльзон быстро догнал монаха, размахивая кулаками и ногами.
И… и когда кулак монаха ударил его по лицу, Чарльзон развернулся и схватил его за запястье, он побежал так быстро, как мог, а затем ударил локтем коленом.
Шайба! Ударить кулаком!
«Ага!»
Монах закричал и попытался отступить от боли, как будто ему сломали локоть.
Но на этом ход Чарльзона не закончился. Я ударил отступающего монаха в плечо.
Фу!
Бум бум!
«Крррррррррр!»
Монах отомстил Иерониму, как и собирался это сделать.
А потом его нога, конечно, упала.
Буддийский монах за площадью ворвался в зал и выстрелил в Чарльзона.
Но ступня должна была остановиться в воздухе. В середине ступни появилась ступня, которая была снята, и заблокировала ее.
Шайба!
Удар двумя ногами в воздухе просто остановился в воздухе. Если монах ворвался и напал на Чарльза, это останавливал Чонгсок.
Глядя на свои ноги, стоящие друг против друга в воздухе, Чон Сок посмотрел на монаха, закусив губы набок и повернув голову к тому, кто сдерживал боль.
«Тебе просто больно… хорошо?»
Монах, противостоявший коню Чон Сока, отвернул ногу.
«На этот раз мы проиграли».
Затем, когда монах поднял раненого монаха наверх по лестнице, Чон Сок увидел Чарльзона.
«Ты тоже можешь подняться.
«Я могу сделать больше».
Последний камень покачал головой при словах Чарльзона.
«Я серьезно не ранен, но меня слишком сильно ударили. И я так взволнован прямо сейчас ».
"Я…"
«Их тоже собираются отравить».
Услышав слова Чон Сока, Чарлессон посмотрел на него, опустил голову и поднялся по лестнице.
Когда он увидел Пола, он указал на другого мужчину средних лет и начал отправлять его вниз.