Я накапливаю опыт через написание книг - Глава 146
Чтение книг дает больше опыта! 146
Корабль-госпиталь, отплывший из Пусана, шел четыре часа, чтобы добраться до небольшого острова.
Когда я приблизился к острову, к нему начала приближаться уже вышедшая маленькая лодка.
Когда они прибыли на остров по графику и времени, островитяне подготовились соответствующим образом и вышли заранее.
Чон Сок смотрел на это с любопытством.
Когда лодка приблизилась к госпитальному кораблю, на нее поставили и закрепили железные перила.
И Чон Сок кивнул, когда люди подходили один за другим.
«Вот как люди встречаются».
Когда Чон Сок подумал об этом, взрослые начали заходить на корабль знакомыми шагами.
Наблюдая за этой сценой, Чон Сок последовал за взрослыми на корабль. Внутри корабля была комната ожидания, а в коридоре рядом с ней располагались комнаты для каждого отдела.
А в самом начале находилась клиника восточной медицины.
Самым популярным местом у взрослых была клиника восточной медицины, поэтому ее разместили рядом.
Когда взрослые рассказали мне, что с ними не так, медсестры направили их в каждое отделение.
Чон Сок, который смотрел на это, вошел в клинику в Хэпёнджи. Внутри клиники Хо Пён Джи уже разговаривала со своей бабушкой.
«У вас немного плохой диабет».
«Потому что я люблю лапшу ···»
«Мука вредна при диабете, но что я могу сделать? Вам следует съесть это, если вы хотите это съесть. Но если вы едите слишком много, ваши дети будут беспокоиться».
"Хорошо."
На слова бабушки Хо Пён Джи кивнула и открыла дверь с одной стороны.
Клиника восточной медицины разделена на три места, но за комнатой стояли кровати, которыми обычно пользовались.
Лечение проводится в клинике, здесь проводятся иглоукалывание и прижигание.
Возможно, именно поэтому взрослые больше всего предпочитают одну комнату.
В отличие от приема лекарств и инъекций, один укол дает вам комфортный отдых с помощью иглоукалывания и прижигания.
Согрев спину и живот, вы почувствуете себя комфортно.
Пока Чон Сок наблюдал со стороны, сказал Хо Пён Джи.
«Давай встретимся с Маком в следующий раз, когда ты пойдешь к врачу».
"Я тоже?"
«Старый Mac отличается от молодого, так что это будет хороший опыт».
Я знаю навыки Чон Сока, но это неплохо, потому что у него большой клинический опыт.
После того, как Чон Сок кивнул на слова Хо Пхён Джи, он попросил понимания у следующего пациента, и вместе с ним случился сердечный приступ.
Когда у него появилась вена и Чон Сок рассказал ему о симптомах, он улыбнулся и кивнул.
«Я хотел бы увидеть монаха по имени Шаолинь. Как ты можешь так хорошо преподавать?»
Примерно через полчаса все пациенты были закончены. Это небольшой остров, поэтому пациентов всего около 20, поэтому он быстро заканчивается.
Когда взрослые, в основном пациенты восточной медицины, закончили курс лечения и переселились на борт корабля, вскоре госпитальный корабль начал перемещаться на другой остров.
"Как оно было?"
Когда его спросили о визите Пака в кабинет врача, Хо Пён Джи ответил с улыбкой.
«У взрослых бывают легкие болезни, но не серьезные».
«Те из вас, у кого серьезная болезнь, переехали на сушу. У тебя будут большие неприятности, если ты придешь на наш госпитальный корабль с большой бутылкой.
«Это тоже правда».
Сказал Хаффён-джи, который говорил с улыбкой, глядя на море через маленькое окошко.
«Если задуматься, люди в Накдо лучше заботятся о своем здоровье, чем люди на суше».
"Это так?"
«Люди на суше не ходят в больницу, пока не заболеют, но разве вы все не придете к нам, когда придет корабль-госпиталь?»
«Это тоже правда. Мы ходим в больницу раз в год, но когда наш корабль уходит, мы посещаем врача каждые несколько месяцев».
Он посмотрел на Хо Пёнджи, который кивнул на слова Пака, и сказал:
«Вы делаете хорошую работу».
"Что я делаю? У меня просто не было ни одного пациента. Ха-ха-ха!»
«Нет ничего лучше, чем врач, не принимающий пациента. Вот насколько здоровы люди».
«Нет ничего лучше для ежемесячной зарплаты. Нет труда, нет оплаты. Ха-ха-ха!»
С улыбкой Пак опустил голову и пошел к другой клинике.
Это непосредственная проверка, есть ли что-нибудь вам нужное или нет ли среди пациентов чего-нибудь необычного.
Ха Пёнджи кивнул Паку, который вышел из клиники.
«Ты выглядишь хорошим человеком».
— Он тоже хорош в хирургии.
"В самом деле?"
«Я слышал, вы были профессором хирургии в университетской больнице».
"Действительно? Почему такой человек оказался в таком месте?»
Если ваши навыки не все, но вы достаточно хороши, чтобы стать профессором университета, вам не придется приходить на такой корабль-госпиталь.
Профессор медицинской школы – это место, где можно заработать достаточно денег и славы.
В чем дело?'
Хо Пхён Джи покачала головой, некоторое время подумав об этом. У каждого есть история.
— Тогда я пойду поесть.
«Да, удачи».
Чон Сок, который кивнул головой на слова Хо Пён Джи, вернулся на кухню.
На третий день путешествия Чон Сок и Хупёнджи уже несколько привыкли к жизни на борту.
Лодка была большая и почти не раскачивалась на волнах. Кроме того, я оставался возле острова на ночь, и тряска уменьшилась, поэтому я не чувствовал дискомфорта во сне.
Так или иначе, перед обедом Чон Сок готовил. Сегодняшний обед состоял из тушеной острой курицы и супа из соевой пасты.
Когда Чон Сок готовил, на кухне зазвонил телефон. Так Джэ Ён поспешно взял трубку.
«Это кухня. Ой! Действительно? Да сэр."
Так Джэ Ён, который повесил трубку, рассказал об этом Чон Соку.
«На палубе рыба».
— И сегодня?
«Да, иди и возвращайся. Я сделаю это."
На слова Так Джэ Ёна Чон Сок кивнул, передал половник жареной курицы и вышел на палубу.
Рыбы прыгали по палубе. И несколько матросов складывали его в ведро.
— Сегодня тоже много.
"Я знаю."
Чон Сок, поприветствовавший близкого моряка, посмотрел на уходившую вдаль рыбацкую лодку.
Чон Сок улыбнулся матросам рыбацкой лодки, махающим руками в эту сторону.
Так Джэ Ён сказал, что рыбацкие лодки иногда выбрасывают рыбу.
«Это не каждый день, это каждый день».
Вчера проплывавшая мимо рыбацкая лодка бросала рыбу так и сяк, поэтому я ел сырую рыбу и готовил ее на пару.
Но сегодня рыбацкая лодка выбросила рыбу.
В глазах Чон Сока он увидел кальмара с рыбой в ведре.
«Вы, должно быть, поймали кальмара».
И что пришло в голову, Чон Сок быстро позаботился о кальмаре и рассказал команде.
— Рыбу, пожалуйста.
— Давай возьмем это, пока ты здесь, ладно?
«Мне нужно сделать это быстро. Пожалуйста."
Когда Чонсо поспешно побежал на кухню с кальмаром в руках, моряки посмотрели на него и начали класть рыбу.
Чон Сок, бросившийся на кухню, включил воду и быстро начал разделывать кальмаров.
"Что еще?"
«Я принес только кальмаров».
«Зачем приносить все, пока тебя нет?»
«Я бы хотел обрезать его, прежде чем доеду тушеную курицу».
«Дакбоккеумтанг с кальмарами? Будет вода».
«Вы должны не допустить этого».
Тогда Чон Сок быстро нарезал кальмара и начал жарить его на сковороде.
А когда снаружи поджарилась до определенной степени, я положила ее в тушеную острую курицу. Тем временем пришли матросы с ведрами рыбы.
"Хорошо пахнет."
«Думаю, в последнее время я набираю вес, потому что ем блюда от шеф-повара».
«Моя жена сказала мне принести это, когда Чон Сок сказал, что готовит».
Когда приблизилось время обеда, Так Джэ Ён посмеялся над сидящей забастовкой.
«Ребята, у вас плохой вкус».
"Рот? У нас сейчас очень хороший вкус».
«Да, это лучшее. Однако Чон Сок — человек, на которого стоит пойти. И в следующий раз, когда я сяду на лодку в Намго, если я вспомню, как Чонсок готовил, вам, ребята, придется нелегко».
«Ах…»
Если вы будете есть только еду, приготовленную Чон Соком, а затем превратить ее в блюдо, приготовленное Так Джэ Ёном, вы потеряете аппетит.
Конечно, у Так Джэ Ёна есть кулинарный опыт, так что всё не так уж и плохо. Однако сравнивать его нельзя, потому что соперник – финал.
Чон Сок смешал кальмаров с жареной курицей и снова начал ее приправлять.
«Как и ожидалось, вода из кальмара вышла».
Поскольку при более сильном закипании вытечет больше воды, зажженный Чон Сок добавил немного крахмала и размешал.
Так Джэ Ён взял телефон на стене и нажал кнопку.
«Мой обед вернулся. Как всегда говорит Чон Сок, теплая еда — теплая, холодная — холодная, поэтому, пожалуйста, приходите есть».
Затем в ресторан один за другим зашли экипаж и медицинский персонал и начали упаковывать продукты.
Корабль-госпиталь работал по системе «шведский стол». Если положить туда еду, она уйдет сама.
У него не заканчивается еда только потому, что вы берете ее самостоятельно. Опытный Так Джэ Ён готовит достаточно еды, чтобы люди могли есть.
Медсестры, забравшие еду, смеялись, фотографируя еду.
«Я не знаю, насколько мои друзья завидуют еде Чон Сока».
«Как и мои друзья. Они хотят попасть на корабль-госпиталь. Что я говорю?»
«Я с нетерпением жду еды после того, как придет шеф-повар Чон Сок».
Слушая, как медсестры смеются и разговаривают, лицо Лим Э Хи сияло молодой улыбкой.
«Наш Чон Сок очень популярен».
"Верно. А теперь иди и поешь».
Услышав слова Хо Пёнджи, Лим Э Хи посмотрела на еду. Еда, которую ест Лим Э Хи, отличалась от еды других людей.
Они принимают Чонсок отдельно, как хорошо перевариваемую пищу, на случай, если у них возникнет несварение желудка во время жизни на корабле.
Когда люди ели, на кухне звучала сирена и слышался голос Бён Дэ Сика.
«Неотложная ситуация с пациентом. Неотложная помощь пациенту».
Некоторые из матросов, которые ели, выбежали наружу, и директор Пак выбежал.
И медперсонал бросился есть.
Вам нужно быстро поесть, прежде чем вы поймете ситуацию. И быстрое движение корабля ощущалось как вибрация.
— Неотложная помощь, что это?
Когда Чон Сок подумал об этом, мгновением позже появился Пак.
Когда люди увидели его входящим, он махнул рукой.
«Прежде всего, слушайте это, пока едите то, что вы ели».
Люди слушали Пака во время еды один за другим.
«Похоже, что произошел несчастный случай на патрульном катере береговой охраны, который следил за незаконным рыболовством в радиусе часа».
— Как пациент?
«Похоже, его пронзили топором в плечо».
«Топор? Топор в каком море?
Кан Ин Чхоль, который был рядом с Хо Пён Чжи, почувствовал его аппетит, когда тот выглядел удивленным.
«Похоже, что произошел несчастный случай при ловле нелегальных китайских рыбацких лодок».
Директор Пак кивнул на слова Кан Ин Чхоль.
«Патрульный катер сейчас быстро приближается к нам, так что мы встретимся с вами в Хагадо для лечения. Поэтому, пожалуйста, будьте готовы».
Медицинский персонал кивнул на слова Пака и начал торопиться.
Если бы попал топор, то это было бы в поле деятельности хирурга, но у критических больных приходилось без исключения перемещаться из отделения.
Увидев движение медицинского персонала, Хо Пён Дзидо пошел в свою клинику, чтобы что-то сделать.
Не знаю, поможет ли это овцам, но я все еще пытаюсь приготовить лекарство на травах, необходимое при травмах.
Глядя на такой медицинский персонал, аппетит Чон Сока возрос.
Я слышал по телевизору, что нелегальные китайские рыбацкие суда круты, но… И все же, каким топором ты размахиваешь?
Это не китайский гангстерский фильм, но он заставляет меня задуматься, владеют ли рыбаки топорами.
Чон Сок, который так думал, нахмурился.
Что ты сделал, когда взмахнул топором? Я пристрелю его.
Чон Сок вздохнул, даже подумав об этом.
В любом случае, печально слышать, что Береговая охрана была ранена от рук экипажа китайского нелегального рыболовного судна.
конец
c Стандарт формы