Я стала мачехой своего бывшего мужа - Глава 86
Глава 86.
Кто, по ее мнению, это будет?
«Мисс Линь». Гу Чэнъяо не вошел в дом, но сказал Линь Вэйси через окно: «Отец просил меня забрать тебя».
Линь Вэйси повернул голову и посмотрел на потрепанный занавес от дождя. Шел дождь, и Сиюань был полон воды. Серое небо, казалось, соединялось с озером, и это был серый водяной туман.
"Мисс Лин?"
«На улице такой сильный дождь, что даже если ты принесешь зонт, я неизбежно промокну, когда выйду на улицу. Почему бы не подождать здесь немного, майский дождь не продлится долго ».
Гу Чэнъяо, естественно, нахмурился, услышав это предложение. Они были одинокими и вдовами, и жить в одной комнате им было неприлично. Линь Вэйси холодно взглянул на Гу Чэнъяо, и его тон по-прежнему был невежливым: «Конечно, я говорю это ради себя самого. Я слаб. У меня будет головная боль, когда я немного взорву. Если снова пойдет дождь, боюсь, я не смогу вернуться сегодня. Если не хочешь ждать, выходи побыстрее, в любом случае мир здоров и не заботится о ветре и дожде ».
У Гу Чэнъяо не было с ним проблем. На улице шел дождь. Зачем ему выходить на улицу, чтобы попасть под дождь, если у него был выбор? В любом случае, Линь Вэйси не может пойти, так что для него будет хорошей идеей немного подождать на берегу.
Гу Чэнъяо попросил людей убрать дождевик, но он стоял под карнизом через окно и не входил в комнату с Линь Вэйси. Если вы превратитесь в обычную женщину, действия Гу Чэнъяо в этот момент должны быть очень мягкими, но для Линь Вэйси ... в ее сердце только холод и скука.
Они оба так странно замолчали, и Линь Вэйси, человек, который так хорошо разговаривает в будние дни, в этот момент на удивление промолчал. Гу Чэнъяо какое-то время молчал, а затем внезапно сказал: «Спасибо тебе сегодня».
Линь Вэйси был ошеломлен на мгновение, прежде чем понял, что Гу Чэнъяо разговаривает с ней. Обычные люди, сидящие друг напротив друга и не разговаривающие, по крайней мере смотрят в глаза, но ни один из них. Гу Чэнъяо все еще смотрел на дождевую завесу Хаотана за пределами дома, Линь Вэйси только закатил глаза и сердито сказал: «Нет. Я просто не вижу, чтобы люди говорили, что король Янь не для особняка Янвана, не для вас. Каким образом вы вас благодарите? »
Гу Чэнъяо слегка улыбнулся и, наконец, снова посмотрел на Линь Вэйси: «Ты, кажется, очень отчужден от меня. С первой встречи вы намеренно держитесь от меня на расстоянии, и ваше отношение к этому не дружеское. Раньше мы никогда не жили, и я должен заплатить. Я не обижу тебя? »
«Мой дорогой сын, ты был гордым сыном небес с юных лет. Боюсь, что вы привыкли к своим мыслям и никогда не видели реальный мир снаружи. Сегодня я покажу вам, насколько высокомерны и высокомерны женщины. Но нужна ли вам причина, чтобы кого-то ненавидеть? »
Линь Вэйси думал, что Гу Чэнъяо рассердится, но этого не произошло. Он только покачал головой и улыбнулся: «Ваше предубеждение против меня действительно глубоко укоренилось».
Гу Чэнъяо не рассердился и все еще вежливо разговаривал со слабой женщиной, чей статус и статус были намного ниже его. Сердце Линь Вэйси становилось все более и более печальным, он мог быть таким джентльменом для чужой женщины, но для своей бывшей жены он не мог даже услышать ее полное предложение.
Возможно, сейчас атмосфера слишком тихая, или стук дождя за пределами дома создает у людей иллюзию, что Линь Вэйси внезапно упомянула о своем прошлом, когда она все еще была Гао Си. Эти слова, как она думала, она никогда не скажет всю свою жизнь: «Мой дорогой сын, я так неразумен по отношению к тебе, но ты по-прежнему сохраняешь свое поведение и слушай меня хорошим голосом. Вы - стандартный принц в семье, и за ваше образование никто не виноват. Но почему кажется, что тебя полностью заменил кто-то из твоих близких? »
«Близкие тебе люди?» Гу Чэнъяо был очень озадачен. «Я уважаю своего отца, всегда выполняю свой долг как сын человека и никогда не отдаю приказов дворцовым слугам, а моя наложница…»
Гу Чэнъяо замолчал, его глаза стали холодными, и он не скрывал пристального взгляда в глазах: «Что ты имеешь в виду? Откуда вы знаете?"
«Это ничего не значит, послушайте слуг дворца, просто послушайте это случайно». Линь Вэйси сидел на темно-коричневом стуле из сандалового дерева. Вода была темной в дождливый день, а ее кожа была кристально чистой, ее брови были изящными, и она была почти в темноте. Сияй светом. Она посмотрела на Гу Чэнъяо, ее брови были изящными, как на фотографии, ее глаза были редкими и сосредоточенными: «Старший сын должен быть джентльменом, но он слишком безразличен к своей жене. Я хочу знать, почему? »
Гу Чэнъяо посмотрел прямо в глаза Линь Вэйси. По какой-то причине он внезапно отвлекся и отказался продолжать просмотр: «Нет, почему. Она обманула меня и сознательно разрушила мой судьбоносный брак. Почему я должен продолжать? »
«Я слышал это, когда вы отказались пойти в особняк принцессы Шоукан». Взгляд Линь Вэйси пересек Гу Чэнъяо и посмотрел на линию дождя позади него с улыбкой на губах по какой-то причине: «Помните, как это было, когда это был король Ян. Ругать тебя? Вот что я хочу вам сказать сейчас. Вы принимаете это как должное. Когда вы приняли это решение, говорили ли вы с ней откровенно и открыто? Вы правда понимаете правду? Когда-нибудь ты станешь для себя Идеалом и заплатишь цену ».
Гу Чэнъяо не ожидал услышать такие слова: «Ты…»
Линь Вэйси не стал ждать, пока он закончит, и очень самоуничижительно вздохнул: «Хотел бы я увидеть этот день».
Гу Чэнъяо посмотрел на профиль Линь Вэйси, улыбка наполнила его сердце, и не было необходимости говорить, что было только что. Он улыбнулся и сказал Линь Вэйси: «Тогда я желаю, чтобы мисс Линь все сбылось?»
Линь Вэйси тихонько фыркнула и даже не потрудилась подать милостыню. После этого инцидента Гу Чэнъяо почувствовал, что расстояние между Линь Вэйси и Линь Вэйси было намного ближе, и следил за тем, что он сказал в своем сердце: «Мисс Линь, вы мне не очень понравились, когда я впервые приехала сюда, но теперь , Я считаю, что мое воображение может быть другим. Я думал, что мне не понравится женщина с твоей индивидуальностью, но после долгих отношений я обнаружил, что, хотя твоя личность проста и прямолинейна, но в ней нет и привлекательности ». Если Линь Вэйси не нацелится на него таким образом, ее привлекательность все еще может быть немного больше.
Линь Вэйси рассердился, услышав: «Кто тебя любит? Я известна и красива, обладаю большим личным богатством, молода и красива, если я хочу, некоторые мужчины бросаются на меня жениться. Кроме того, хотя это просто и понятно, в нем нет никакой привлекательности, я говорю вам, что в этом нет необходимости! Ты можешь пойти и быть милой своей наложнице.
Гу Чэнъяо не ожидал, что Линь Вэйси так сильно отреагирует. Он беспомощно усмехнулся: «Ты слишком враждебен по отношению к Гао Жану».
«Хех, ты думаешь, она меня не лечила? Как она сказала мне наедине, разве мне не нужно помогать тебе вспомнить? »
Услышав эти слова, Гу Чэнъяо сжал кулак и закашлялся: «Ты девушка, которая не выходила из павильона, как ты произносишь эти слова?»
Линь Вэйси была ошеломлена, когда ей сказали, а затем яростно отреагировала: «Вы думаете об этом и обвиняете меня?»
...
Разговор закончился односторонним прыжком Линь Вэйси. Дождь прекратился. Гу Чэнъяо беспомощно посмотрел на Линь Вэйси и сказал: «Теперь дождь прекратился. Дождя больше не будет. Пошли?"
Линь Вэйси раздраженно фыркнул и пошел вперед, прежде чем выйти. Гу Чэнъяо отбросило за спину, он смог только вздохнуть и быстро последовал за ним.
Гао Ран получила сообщение от короля Яня с вопросом, видела ли она Гу Чэнъяо, но Гао Ран не знала. Итак, после того, как она снова спросила, она знала, что Гу Чэнъяо пошел за Линь Вэйси, а он еще не вернулся.
Гао Ран в глубине души фыркнул и, когда дождь немного утих, поспешил к берегу.
Она была только на полпути и увидела Линь Вэйси и Гу Чэнъяо, идущих из другого угла. Гу Чэнъяо красив и высок, а Линь Вэйси прекрасна, и они двое ходили с водяным паром, что красивее, чем драма об идолах в прошлой жизни.
Гао Ран остро почувствовал, что что-то изменилось между ними. Аура непредсказуема, но Гао Ран - это интуиция, и отношения между двумя людьми стали намного ближе.
Гу Чэнъяо увидел Гао и с улыбкой подошел к ней. Линь Вэйси спросил людей, стоявших позади: «Собираетесь ли вы покинуть дворец?» Получив утвердительный ответ, Линь Вэйси просто кивнул и вышел, не оглядываясь. Никакой ностальгии. Гу Чэнъяо обнаружил, что глаза Гао Жана смотрят прямо в спину Линь Вэйси. Он странно склонил голову и спросил Гао Раня: «Что с тобой, почему ты, кажется, немного смущен?»
"Все нормально." Гао Ран неохотно успокаивалась, когда она вышла из дворца с множеством слуг, и она могла посмотреть на фигуру Линь Вэйси, как только она подняла голову. Хотя Линь Вэйси стройен, его фигура - это не прямая линия, а тонкая талия, стройные плечи и шея, и в его спине можно увидеть бесконечную романтику. Глядя на Гао Жана таким образом, его мысли становились все яснее и яснее.
Линь Вэйси не могла продолжать оставаться, и в любом случае ей нельзя было позволить продолжать жить во дворце Янь.
Гао Ран внезапно вспомнил, что, если семья Цянь и спрашивала об этом, королева-мать наконец добралась до королевы-матери. Семья Цянь тоже перевернулась. Теперь она самая порядочная родственница в столице. Сын семьи Цянь влюбился в Линь Вэйси, независимо от того, с какой точки зрения, это было благословение Линь Вэйси, даже если второй сын Цянь немного скитался, он мог лучше спать.
Нет причин отказываться, даже если Линь Вэйси переезжает, чтобы переместить принцессу Шоукан, но старик в горах Шукан, осмелится противостоять семье королевы-матери?
Гао Ран сказала себе, что делает это для блага Линь Вэйси. Иметь возможность жениться на племяннике королевы-матери или на мадам Линь Вэйси, оставшись сиротой ни с чем, какой хороший брак.
«Вторая наложница, не волнуйся, старая рабыня ходила посмотреть на это три или четыре раза, и каждая рабыня дрожала, боясь пренебречь своим долгом».
Гао Ран вздохнул с облегчением: «Это хорошо. Это первый раз, когда король Ян вернулся в дом. Я пойду в холл, чтобы встретиться с его тестем. В любом случае я не могу ошибиться ».
Мать Тао вздохнула и сказала: «Не волнуйся, наложница, раз ты вошел в дверь, которая не была сделана ясно, и ты добр к другим, сострадателен к старым слугам, так что им не нужно говорите что угодно, и вы платите ежемесячный платеж. Как это называется… Ах да, пенсия. Теперь, когда одна из верхних и нижних частей дворца не здоровается, нет в мире идеального человека, подобного вам. Хотя король Яна очень могущественен, но самый разумный, ты. Дворец так хорошо об этом позаботился, что он может только с облегчением увидеть тебя ».
Гао Ран не стал опровергать это, но тихонько простонал медсестре: «Мать Тао, о чем ты говоришь, как я могу быть идеальной. Не говори так, пусть люди слышат анекдоты ».
«Как это может быть шутка! Хотя старый раб - твоя няня, но эти слова на самом деле не хвастовство старого раба. Когда наложница была еще девочкой, всех хвалили, а обучение игре на фортепиано позволяет играть живую несовершеннолетнюю. В шахматы можно придумать свежие гобанги, то есть следовать за старушкой, чтобы молиться Будде. Вы можете научиться самостоятельно без учителя, и вы можете небрежно сказать таинственные принципы буддизма и историю, которую вы рассказали молодому мастеру, когда вам было десять лет, что Чэньсян спас мать, рыбака и Рыбу, сколько вам было лет в то время , вы смогли придумать такую историю. Реинкарнация феи в небе никогда не будет более совершенной, чем вы. Наложница, это не то, что сказал старый раб, Го Гунфу. Все служанки здесь говорили наедине, что вы - реинкарнация Глубокой Девяти Небесной Девочки, то есть у вас плохое прошлое, иначе зачем с вами обижаться и становиться преемник! »
Гао Ран была скромной, но когда Мать Тао сказала, что не останавливает ее, она просто слушала с улыбкой, и когда она говорила о своем рождении и семье, улыбка Гао Ран стала жесткой, а затем она почувствовала облегчение. А как насчет более низкого рождения? А как насчет того, чтобы быть наложницей? Наложница никогда не является определяющим условием для оценки женщины. Что если она замужем, что если она наложница?
Более того, даже проститутка может не жить хорошо, благородное происхождение, но не угодное мужчинам, также убьет ее собственный путь.
Гао Ран не хотел упоминать другого человека в такой важный день. Лицо Гао Жань стало холодным и холодно сказал Матери Дао: «Мать Дао, ты прошла. Моя старшая сестра - моя старшая сестра и первоначальный партнер сына. Покойный - самый старший. Я всегда любил сестру Чунси. Я знаю, что у тебя этого нет. Это означает, но, будучи услышанным сыном и другими, я неизбежно являюсь наложницей, которая не уважает мою невестку, вызывая проблемы. Я не хочу больше говорить об этом, понимаете? "
Приданая Тао и Гао Ран была сердитой служанкой, Нин Фу сказала: «Вторая наложница, старшая женщина не будет хорошо смотреть на тебя, когда она дома. Позже ее глаза станут выше, когда вы выйдешь замуж. Даже в этом случае вы как всегда будете улыбаться. Инь, искренне служи ей как сестра. Мисс, вы слишком добры, над вами будут издеваться.
«Ладно, ничего не говори». Гао Ран слегка перебил служанок и сказал: «Принц был вдали от дома уже три года, и сегодня он впервые вернулся. Мы должны договориться. Карета принца должна прибыть в ближайшее время, ребята. Позволь мне подойти ко второй двери и подождать ».
Мать Тао и Нин Фу ответили и помогли Гао Раню пройти к воротам Суйхуа. Мать Тао на ходу болтала: «Король Ян не возвращался в Пекин уже три года. Когда принц вернется и увидит, что в доме все хорошо, ей очень повезет выйти замуж за такую умную невестку. Я хочу, чтобы это сказал старый раб. Всем, у кого ясные руки и глаза и не обманывают предрассудки своих наложниц, понравятся эти три девушки ».
Не дожидаясь, пока Гао Ран заговорит, Нин Фу бросился и сказал: «Не так ли? Наложница Шизи - просто реинкарнация феи, и это никому не нравится. Жалко, что принц задержался в дороге и не догнал брак между наложницей и принцем ».
Говоря об этой матери, Тао тоже очень сожалеет, ее позиция склоняется к Гао Ран, конечно, она чувствует, что Гао Ран хорош во всем. Очень жаль, что Патриарх Янь Вана не смог догнать свадьбу Гао Жана, но это сожаление связано не с Гао Жаном, а с особняком Янь Вана.
Увидев, что ни слева, ни справа нет никого, Мать Тао тихо сказала Гао Раню: «Наложница, я слышала, что принц изначально хотел вернуться, чтобы присоединиться к браку принца. Он оставил армию, чтобы отправиться в одиночку с этой целью. Я виню того на дороге. Дочь заболела, что задержало график князя ».
Гао Ран изначально думал, что было бы неуместно говорить о короле Яне в особняке Янь-короля. Если кто-то услышал это, он мог бы посплетничать, но свадьба без родителей мужа действительно была занозой в сердце Гао Жана. Теперь он, кажется, слышит причину, Гао Рану любопытно. В конце концов, она не пила мать Чжи Тао, но позволила ей продолжить разговор.
«Дочь подчиненного? Кто это и почему в команде принца? »
«Не знаю, слышал, что она сирота. Ее отец умер, чтобы спасти принца, поэтому принц тянул ее повсюду. Этот инцидент произошел некоторое время назад в столице, и, кажется, он называется… О, да, Чжунёнхоу. ”
Гао Ран больше не интересуется, когда он слышит это. Сирота, которая умерла от родителей и приехала в Пекин, чтобы пойти во дворец. Какой маленький белый цветок. Гао Ран только что услышал это и уже представил, что за человек идет.
Гао Ран поклялась выйти замуж за богатого второго поколения со времен своей предыдущей жизни, и свадьба также будет очень грандиозной и должна поразить всех одноклассниц. К сожалению, ее мечта выйти замуж за второго поколения богатых в предыдущей жизни не осуществилась, пока что-то пошло не так. Бай Фумей в восторге. Гао Ран втайне радовалась тому, что под кожей ее ребенка было сердце взрослого, в противном случае она определенно была бы замучена до смерти правительственным особняком, наступившим на него.
Позже ее злобная свекровь умерла из-за своих преступлений, и Гао Си, который отнял у нее брак, также укусил ее за спину. Ее не мог любить муж. Как и все героини, статус наложницы Гао Ран был только умеренным. В конце концов, она вышла замуж за самого влиятельного мужа, второго поколения Куана, у которого была обособленная семья, которая была намного лучше, чем у богатого второго поколения в предыдущей жизни.