Я стала мачехой своего бывшего мужа - Глава 30
Глава 30 Большая свадьба
Шанъюань был полон огней, это был Вэйси. Небо будет ярким и неярким, это для Си. У Гу Хуэйаня острые глаза, и его голос подразумевает силу Лэй Цзюня: «Пусть он говорит сам за себя».
Чжао Сяован встал из-за слуг, его голос был неслышен: «Это я». Закончив говорить, он равнодушно пробормотал: «Разве она не падает? Кто позволит ей заблокировать этого короля? Посмотри на лодку-дракон.
«До сих пор вы не осознавали своей ошибки». Гу Хуэйянь холодно посмотрел на него: «Ты унаследовал трон своего отца в молодом возрасте. Раньше я жалел тебя за твои неудачи в детстве и не очень тебя дисциплинировал. Напротив, похоже, что это причинило вам вред, и вы настолько беззаконны, что оправдываете вас ».
Король Янь - глава всех королей, даже если бывший король Чжао стоял здесь, он боялся поднять голову, даже когда ему сказал король Янь, не говоря уже о принце Чжао, девятилетнем ребенке. Гу Хуэйянь пережил несколько войн, и все его тело представляет собой ауру, которую испытал в куче мертвых людей. Когда он увидел вертикальные и холодные глаза Гу Хуэйяня, принц Чжао сразу испугался и заплакал. Крик девятилетнего ребенка был резким и громким, и у всех болели заколотые уши, но король Ян стоял здесь. Кто бы ни посмел двинуться с места, даже слуги особняка принца Чжао не осмелились уговорить его маленького предка.
Резкие крики ребенка раздались по Шуйси, и принцесса Чжао поспешила к нему. Он чуть не разбил ей сердце, когда она услышала издалека крик сына. Она оттолкнула всех и бросилась к сыну, цепляясь за свою кровь и плача: «Сын мой, ты слаб с детства, кто заставил тебя так плакать, когда с тобой поступили? Жалко, что твой отец ушел рано. , Оставляя только наших сирот и вдов, некуда говорить об издевательствах… »
У Гу Хуэйаня болела голова. Он мог сделать выговор своему племяннику, он мог сделать выговор королю Чжао и даже склонить лицо, чтобы учить императора, но что он мог сказать невестке молодой вдовы?
Принцесса Чжао все еще хныкала и плакала, а принц Чжао поддержал свою мать, и плач постепенно сменился плачем на рев, и он был очень уверен в себе.
Гу Хуэйянь мог только сдерживать свой импульс, без личных эмоций, и просто говорить о вещах: «Даже если он молод, он не может игнорировать человеческую этику и этикет, не говоря уже о том, что он немолод, ему девять лет, и он достиг того времени, чтобы понять этикет. Толкнуть людей на высокую платформу, к счастью, ничего не вышло. Что делать в случае аварии? Я так молод, что игнорирую человеческую жизнь, и я единственный. Меня сейчас не волнует преподавание. Когда я вырасту, разве тебя не убьет хулиган? »
Когда принцесса Чжао услышала, что Гу Хуэйянь сказала это ее сыну, ее сердце упало, и она резко закричала: «Почему мой сын сказал это от короля Яня? Он был просто шаловлив и случайно столкнулся с министром иностранных дел без ранга. Моя жена, я буду так проклят королем Яном. Какие рыбные и мясные люди, Цао Цзянь живет, король Ян пытается убить наших сирот и вдов! Мой сын потерял отца в молодом возрасте. Он с детства болен и слаб. Наши матери просто пытаются выжить, и я не ожидал, что они все равно спровоцируют Янь Кинга. Я вдова, и где бы я ни был, это нехорошо. Я пойду и попрошу королеву-мать о ее жизни, и завтра я вернусь к Чжао! »
Чжао Ванфэй плакала о жизни, и люди вокруг нее поспешно останавливались, чтобы убедить ее говорить вежливо. Принцесса Чжао все еще плачет и даже не смотрит на своего толстого и сильного сына. Где хрупкая внешность ее сына?
Гу Хуэйянь держал одну руку за спиной, его лицо было спокойным, но его глаза были скрыты в его глазах. Увидев это, Шен Минда поспешно вышел и сказал: «Сын скромного поколения поблагодарил короля Яна, и с сыном нет проблем. Так как Маленький принц непреднамерен, то забудьте об этом ».
Подтверждая, что я не хочу, чтобы Гу Хуэйянь и Чжао Ванфу ссорились с Чжао Ванфу, Чжао Ванфэй сразу же понял смысл, когда он услышал это, и сказал: «Это дрался ребенок, но все равно в этом не было ничего плохого. Зачем выходить в интернет? Сыну было страшно плакать. ”
Конечно, всех медвежьих детей использовали родители-медведи. В случае с принцессой Чжао неудивительно, что Маленький принц может подталкивать людей к краю высокой платформы. В конце концов, Гу Хуэйянь была единственной родословной короля Чжао. В конце концов, он не мог этого вынести, поэтому уговорил его еще на одну фразу: «Добрая мать часто бывает неудачницей. Если вы так потакаете ему, вы можете навредить ему в будущем ».
Принцесса Чжао не могла слышать, как люди говорили, что ее сын плохой. Она взяла его сына и дала Гу Хуэйаню резкий голос: «Король Ян не может видеть, хорош наш дворец Чжао или нет, как мы можем не оставить плохие слова моего сына?»
Люди во дворце Янь были разгневаны, когда услышали это, и уставились на принцессу Чжао огнедышащими глазами. Принцесса Чжао сжалась и тут же снова заплакала: «Господи, зачем ты оставил наших сирот и вдов! Вы пролили кровь за королевскую семью и умерли, охраняя пустоши, но остальная часть королевской семьи не руководила вашей любовью, даже если вы умрете, вы будете скупы на своего единственного сына. Это единственная кровь нашего дворца Чжао! Господи, наложница тебя терпеть не может, лучше умереть… »
У Гу Хуэйаня заболела голова, когда он плакал, и он махнул рукой, показывая Гу Минда и другим, чтобы они уходили, чтобы не грубить вдове Ван Чжао. Наложница Чжао втайне гордилась этим и вышла, держа сына. Остальные люди из Яньского дворца остались в водном павильоне, разъяренные дымом. Король Ян учил Чжао Сяое, что это было не для его блага, и результат был не для него самого, поэтому его устроила принцесса Чжао!
Лицо Гу Чэнъяо посинело, и он повернулся, чтобы посмотреть на Гу Хуэйяня: «Отец ...»
Гао Ран также наморщила брови и подошла на два шага ближе, искренне показывая: «Отец, принцесса Чжао, она сказала это только тогда, когда была обеспокоена. Не принимай это близко к сердцу ».
Гу Хуэйянь не хотел сердиться на женщину. Он махнул рукой, показывая, что ему не нужно ничего говорить. Линь Вэйси внезапно обернулся и сказал Гу Хуэйаню: «Его Королевское Высочество, я в депрессии. Выходи подышать воздухом ».
Прежде чем Гу Хуэйянь успел ответить, Линь Вэйси быстро вышел.
Несколько человек, оставшихся на берегу, были ошеломлены на мгновение, а затем они услышали резкий голос снаружи: «Принцесса Чжао, останьтесь».
«Принцесса Чжао, останься».
Принцесса Чжао остановилась в сомнениях. Когда она увидела Линь Вэйси, когда она обернулась, ей было все равно, и она не выглядела очень нетерпеливой: «Кто ты, осмелился называть эту принцессу?»
«Я определенно не так хорош, как принцесса, с точки зрения статуса и статуса, но если я говорю о том, чтобы быть человеком, я все же более квалифицирован, чем принцесса Чжао. На этот раз я позвал вас, чтобы научить вас принципам жизни и воспитания детей ».
"Жирный!"
«Принцесса стоит здесь прямо сейчас, но это потому, что не было аварии. Если сегодня Маленький принц действительно выталкивает людей со сцены, под трибунами такая глубокая вода, а госпожа Лю все еще беременна, и если произойдет небольшая ошибка, останутся два мертвых тела. Судьба. Но именно беременные женщины и нерожденные дети убивают эти два типа людей. Принцесса и Маленький принц должны накопить немного добродетели для своих семей, и не будут ли они бояться возмездия своим отпрыскам в будущем? »
Упоминание о возмездии в клановом обществе - очень серьезное жестокое замечание, и принцесса Чжао немедленно приходит в ярость: «Ты самонадеян! Кто ты, эта принцесса должна быть наказана за большое преступление неуважения! »
«Говоря о неуважении, я не могу сказать, кто замышляет преступление. Маленький принц стоял позади группы женщин, а неподалеку находилась принцесса Шоукан. Маленький принц Чжао тайно подталкивал людей, кто знает, хотел ли он. Толкни принцессу или кого-нибудь, случайно признай не того человека и позволь леди Лю понести преступление за нее. Если принцесса хочет пойти к королеве-матери, чтобы судить, мы можем пойти вместе, чтобы королева-мать могла выбрать, что хочет делать ваш сын ».
Наложница Чжао потеряла дар речи, дело в проступке ее сына. Она может быть связана с королем Яном, но когда королева-мать оказывается перед Цяном, это, должно быть, особняк принца Чжао, который не может есть. Линь Вэйси был настолько беспринципно высмеян, что был уверен, что принцесса Чжао не осмелилась создать проблемы перед королевой-матерью.
Но даже в этом случае принцесса Чжао не могла проглотить этот вздох. Она посмотрела на Линь Вэйси и усмехнулась: «Ты думаешь, ты не сможешь узнать, кто ты, если не назовешь свое имя? Я заставил тебя сожалеть о том, что ты не хотел этого, и плакал в особняке принца Чжао, чтобы признать себя виновным ».
"Конечно." Линь Вэйси сложил руки перед собой, слегка наклонил голову к принцессе Чжао и мило улыбнулся: «Почему принцесса Чжао собирается что-то сделать со мной или моей семьей? Не мешайте принцессе Чжао что-то делать. Я пошел проверить и прямо сказал вам, что меня зовут Линь Вэйси, моя мать скончалась много лет назад, а мой отец - верная и храбрая Хоу Линьюн. Как и бывший принц Чжао, он также погиб за страну и погиб в бою. Если принцесса хочет найти кого-то, кто проделает трюк, не нужно нанимать слишком много людей, я единственный в своей семье. Достаточно подойти ко мне. Когда принцесса примет меры, я пойду к Цзин Чжаоинь, чтобы бить в барабаны и петь обиды, говоря, что это особняк Чжао Ваня угнетает вдову мученика. Тогда давайте посмотрим. Кому падают сердца людей ».
«Ты…» - принцесса Чжао со злостью указала на Линь Вэйси, стиснув зубы от ненависти, - «Ты думаешь, эта принцесса не может тебе помочь?»
«Не смей, я научился у принцессы. Принцесса может бежать против короля Яна во имя того, чтобы быть убитой на войне, а я могу бежать против вас со своей личностью. Принцесса Чжао - сирота и вдова, а я тоже сирота-мученик. Бедные? По совпадению, я тоже.
Принцесса Чжао посмотрела на Линь Вэйси со скрежетом зубами, почти раздавив пару серебряных зубов. Наконец, она бросила на Линь Вэйси свирепый взгляд и бросилась прочь. Линь Вэйси смотрел, как принцесса Чжао ушла с мальчиком, который творил зло из-за своего юного возраста. Он ухмыльнулся, не уклоняясь и не избегая, и сказал прямо в спину людям во дворце Чжао: «Король Ян наказывает принца Чжао для его блага, Ван Хао. Если вы действительно любите своего сына, вы должны заставить его извиниться перед семьей Шен и королем Яном и наказать его в будущем, вместо того, чтобы помогать ему так оскорблять его. В противном случае эти злые препятствия однажды станут тебе возмездием ».
Принцесса Чжао едва слышала, как другие говорили о своем сыне. Она остановилась и повернула голову. Она чувствовала яд в глазах издалека. В это время Гу Минда подошла к Линь Вэйси и почтительно наклонилась: «Мисс Линь, на улице ветрено, пора возвращаться».
Это было спокойное выражение лица короля Яна, но его нельзя было оспорить. Достаточно было вытащить мертвеца, чтобы задать ему вопрос, но если вы хотите переместить Линь Вэйси, не обвиняйте его в беспощадности.
Принцесса Чжао понимала молчаливое сдерживание Гу Хуэйяня. В конце концов, она могла только топнуть ногой от гнева и с горечью ушла.
Линь Вэйси одержал большую победу. Она вздохнула в бассейн с зеленой водой и фыркнула: «Конечно, ей стало лучше, когда она вышла, чтобы дышать. Плотность ее груди сразу уменьшилась. Такой человек проклят, пойдем и вернемся в дом ».
Линь Вэйси обернулась и через извилистый водный коридор увидела Гу Хуэйянь, стоящего напротив с кем-то. Линь Вэйси смутился, но все же сделал вид, что ничего не произошло, и со спокойным выражением лица пошел обратно по уединенному коридору.
Хотя место, где разговаривали Линь Вэйси и наложница Чжао, находится немного далеко от берега, благодаря тихой обстановке, даже если это неясно, разговоры все еще можно услышать. Гу Хуэйянь смотрела, как Линь Вэйси проносится по веранде, ее глаза слегка опустились, ее движения были такими милыми, что она не могла видеть, как только что открыла зубы и когти.
Шэнь Минда сейчас полон чувства разочарования: если бы здесь не стоял король Янь, он почти подумал бы, что у него галлюцинации. Он увидел, что Линь Вэйси была хорошенькой и хорошенькой. Он подумал, что это слабая красавица Лю Фуфэн, но что он только что услышал? Гу Хуэйянь слегка улыбнулся, задаваясь вопросом, разговаривает ли он сам с собой или говорит человеку рядом с ним: «Если целью является не я, я бы с удовольствием послушал ее тренировки».
«Если Чжоу Маочэн должен чувствовать здесь то же самое», - подумал Гу Чэнъяо и молча кивнул.
Разговор принцессы Чжао и Линь Вэйси можно было смутно услышать даже в прибрежном павильоне. Лю Су Нян выглядела потрясенной и восхищенной, и стояла в стороне, чувствуя себя очень несчастной в своем сердце.
Она была невесткой дворца. Король Ян был запутан сучкой, и это не она прогнала его, а посторонний.
Гао Ран сильно выжимала вуаль, если бы это было сделано снова, она определенно не отдала бы ее Линь Вэйси.
Когда все было так плохо, Лю Су Нян был не в настроении идти посмотреть лодку-дракон. **** на стороне императора пришел призвать его несколько раз, и Гу Huiyan не мог отказаться больше, поэтому он уезжает. Гао Ран также воспользовался возможностью, чтобы отступить и вернулся к родственницам, чтобы продолжить общение во дворце Янь. Бездельнику Линь Вэйси было нечего делать, поэтому он остался с Лю Су Нян.
Они посидели некоторое время и заявили, что Минда ушел на фронт, чтобы взять отпуск, а затем пришли забрать Лю Су Нян домой. Лю Су Нян неохотно попрощался с Линь Вэйси. Линь Вэйси смотрел, как Шэнь Минда осторожно удерживает Лю Су Няна, и бесконечное тепло было видно со спины их двоих. Она была единственной, кто остался в водном зале, и Линь Вэйси продолжал сидеть, вздыхая в безмолвный воздух.
Через некоторое время пошел дождь. Ван Син выглядел обеспокоенным: «Девушка, мы не взяли зонтик, что нам делать?»
Линь Вэйси посмотрел на линию дождя за окном и сказал: «Что я могу сделать, просто подожди. Ян Ван не оставит меня здесь ».
Как только голос упал, из угла послышались шаги, и поверхность зонта постепенно поднялась, и лицо пришедшего человека постепенно предстало перед глазами Линь Вэйси с шумом дождя.
Это Гу Чэнъяо.
«Вторая наложница, не волнуйся, старая рабыня ходила посмотреть на это три или четыре раза, и каждая рабыня дрожала, боясь пренебречь своим долгом».
Гао Ран вздохнул с облегчением: «Это хорошо. Это первый раз, когда король Ян вернулся в дом. Я пойду в холл, чтобы встретиться с его тестем. В любом случае я не могу ошибиться ».
Мать Тао вздохнула и сказала: «Можете не сомневаться, наложница, поскольку вы вошли в дверь, которая не была сделана ясно, и вы добры к другим, сочувствуете старым слугам, так что им не нужно говорите что угодно, и вы платите ежемесячный платеж. Как это называется… Ах да, пенсия. Теперь, когда один из людей во дворце не здоровается, в мире нет идеального человека, подобного тебе. Хотя король Ян очень силен, он самый разумный. Дворец так хорошо об этом позаботился, что он может только радоваться, увидев тебя.
Гао Ран не стал опровергать это, но простонал медсестре: «О чем ты говоришь, мама Тао, как я могу быть идеальной. Не говори так, пусть люди слышат анекдоты ».
«Как это может быть шутка! Хотя старый раб - твоя няня, но эти слова на самом деле не хвастовство старого раба. Когда наложница была еще девочкой, всех хвалили, а обучение игре на фортепиано позволяет играть живую несовершеннолетнюю. В шахматах можно придумать свежие гобанги, то есть следовать за старушкой, чтобы молиться Будде. Вы можете учиться самостоятельно без учителя, и вы можете небрежно сказать таинственные принципы буддизма и историю, которую вы рассказали молодому мастеру, когда вам было десять лет, что Чэньсян спас мать, рыбака и Рыбу, сколько вам было лет в то время , вы смогли придумать такую историю. Реинкарнация феи в небе никогда не будет более совершенной, чем вы. Наложница, это не то, что сказал старый раб, Го Гунфу. Все служанки здесь наедине говорили, что вы - реинкарнация Глубокой Девяти Небесной Девочки, то есть вы из более бедного происхождения, иначе почему бы с вами поступили несправедливо? будь твоим преемником! »