Я монарх - Глава 260.
------------
«Хммм. Хммм. Хм."
Сама по себе вышла ноздря.
Солнце светило хорошо, а ветер был приятным.
'Это было долго…' '
Ни защитного шлема, ни полной компрессионной брони.
"Фу."
Молодым человеком, открывшим свою базу с широкой улыбкой, был Роан Лэнсфилд.
Вместо красных доспехов на нем был старый, потертый, но чистый дорожный костюм.
Копье Трэвиса уменьшилось до размера ногтя и положило его в карман.
Медленно идти по узкой, ухабистой дороге было расслабленно, как при ходьбе.
'Дом…' '
Я даже не мог сосчитать, сколько лет провел в родном городе.
Как только мне исполнилось восемнадцать, я сбежал из своего родного города Лар и отправился в тренировочный зал Петона, долго скитаясь по нему.
После 20 лет гибели на поле боя в качестве смертельного копейщика он вернулся в прошлое.
С тех пор прошло много лет.
Роан, который был непревзойденным копьеносцем, теперь является королем Королевства Амарант.
«Все хотели вернуть золото….»
Мнения Остина, Яна и других министров.
Но он не хотел этого делать.
«Корольская процессия не позволит мне поговорить с жителями деревни…»
А пока возможность выпить и поговорить о том, как у всех дела, пропала.
«Естественно, со временем я узнаю, что стал королем».
До тех пор я просто хотел быть Роаном из горной деревни.
Для других прошло всего несколько лет, но для Роана прошло почти 30 лет.
Чувство, которое я испытал в этот момент, было не таким уж легким.
В конце концов, нескольким министрам пришлось не согласиться.
Вместо этого батальон «Амарант», или родственники Роана, был реорганизован в новый батальон «Амарант», сопровождаемый обратным путешествием.
Сцены Роана и Амаранта были сопровождены обратно в Замок Вэлли в Вест-Энде бароном Чаком Эппсом вскоре после прибытия в замок барона Бруннера, лорда барона Эппса.
Здесь Роан тихо отправился в западные Зерновые горы в сопровождении 100 лучших даосов Амаранта.
900 мужчинам и барону Чаку Эппсу было приказано ждать в замке Вэлли.
Благодаря вам я смог насладиться этим расслабляющим путешествием.
«Вы все следуете за мной».
Роан резко обостряет чувства и оценивает свое окружение.
Хотя это был всего лишь темный лес, покачиваемый ветром, на самом деле за ним следовали 100 даосов, которые тайно сопровождали Роана.
Хотя они тоже хотели остаться в Замке Долины, Роан больше не был просто долгожителем, а королем страны.
Пришло время позаботиться о своем внутреннем мире.
«Мне следует остаться на день и поспешить обратно в свой родной город».
Я не мог позволить себе оставаться в таком состоянии долго.
Предстояло еще слишком много работы.
Роан очень мало продвигается вперед.
Узкая, ухабистая тропа ведет глубоко в горы Гран и снова продолжается.
Деревня Лар находилась далеко отсюда.
Я был в таком месте, где, как мне казалось, могли жить люди.
Но это была не бедная деревня.
Благодаря качественным горным травам, дорогой коже и качественному дереву это был экономически богатый город.
Тем не менее.
«Это так далеко и глубоко в Гран-Маунтинс, что в новостях мира темно… …».
Превыше всего.
«Всегда подвержен атакам монстров. '
Роан горько улыбается.
Это напомнило мне о прошлом, о котором я не хотел думать.
«Мои родители погибли из-за монстров…»
Когда Роану было десять лет, произошла ужасная вещь.
После этого дня Роан остался в доме старосты деревни Басса.
Мели, Басс и жена Басса, заботилась о Роане, как о сыне.
У них также были печальные воспоминания о потере своих детей во время набега монстров.
Они хотели, чтобы он стал травником, как и они сами.
Но мечта Роана была неизменной с того дня, как умерли его родители.
«Я хотел подчинить монстров как генерал».
Я хотел подчинить себе монстров и защитить жителей и жителей деревни.
Но быть генералом было непросто.
В конце концов, Роан встретил свою смерть, так и не осуществив свою мечту.
Это был результат моей первой жизни.
«Но в этой второй жизни…….»
В этот момент шаги Роана остановились.
Тело затвердело, как статуя.
Мои глаза дрожали.
Вы можете увидеть небоскребы, вытекающие из густого леса.
Небольшой безымянный цветок.
Но место, наполненное всевозможными воспоминаниями.
Это был ручей, протекавший перед деревней Лар.
— Я наконец прибыл.
Мой родной город был прямо за углом.
Переведя дух, Роан делает медленный шаг.
Подойдя к шлюзам, я увидел женщин, собравшихся в небесном святилище, чтобы набрать воды или постирать белье.
«Вчера я снова пил…»
"Но есть…"
«Вчера я рассказал маме……»
Женщины болтали, повышая голоса.
Роан стоит внизу ткани и молча смотрит на него.
Пейзаж, который согревает мое сердце.
Мои глаза задрожали еще больше.
В то время женщина из Чоро, которая была самой громкой из всех, позже нашла Роана.
"Хм? Кто это?"
Он нахмурился и наклонил голову.
Благодаря множеству войн и сражений, а также обучению Фламдора Маны, внешность Роана с восемнадцати лет стала очень утонченной.
Наверное, я стал больше похож на мужчину.
Конечно, узнать это было несложно, но никто не думал, что Роан, который много лет не общался, вдруг вернется.
Роан ярко улыбается пожилой женщине, которая наклоняет голову.
«Тётя Мелли».
Низкий звонок.
Пожилая женщина была женой вождя Мели, которая заботилась о Роане, потерявшем родителей, как ребенка.
"Хм?"
Мелли спокойно смотрит на Роана, выкрикивая ее имя, и медленно поднимается со своего места.
Кончики моих пальцев дрожали.
Иккинг.
Наконец она роняет бочку, которую держит.
Большие глаза, слегка расширенные губы.
Выражение лица было в значительной степени удивленным и наполовину ослепленным.
«Тётя Мелли. В чем дело?
— Что происходит, Мелли?
Остальные женщины смотрят на нее и наклоняют головы.
"Ты его знаешь?"
— Я тоже выгляжу знакомо…
Они тоже хмурятся на Роана.
В этот момент Роан слегка опускает голову и кричит громким голосом.
«Я вернулся».
Мели перебегает пропасть, напуганная до смерти.
Всплеск, всплеск!
Вода плескалась повсюду.
Ее одежда мокрая, но она не против.
Мели поднимает руки и громко кричит.
«Роан!!!»
* * *
«Ха-ха-ха. Хороший. Ты сегодня поступил правильно».
«Такая кожа обойдется вам в целое состояние».
«Давайте позволим им остаться сегодня выпить».
Пятеро суровых молодых людей разразились смехом, спускаясь по крутой горной тропе.
В их руках был золотой дождь, известный своим мягким и красочным мехом.
«Как и ожидалось, Бекель — лучший охотник».
«Бекейл может поймать как минимум три или четыре дамбы».
«Лучший охотник в Ларе».
Вся молодежь кричала громким голосом.
Самый красивый и мужественный из них улыбнулся.
«Я заплачу за выпивку сегодня, так что тебе не придется меня так пускать в ход».
Это был Бекал, лучший охотник в деревне Лар.
«Хе-хе-хе. Как и ожидалось от Бекаля. Он кузнец кузнеца».
«Какая трата времени гнить в такой горной деревне».
Бевел, идущий впереди, сжимает кулак.
"Конечно. Я уеду из этого дерьмового города, как только соберу деньги. Я собираюсь выйти в мир и стать командиром подземного мира».
«Командир… Я думаю, вы бы это сделали».
"Ну ну. Возьми нас с собой, когда уйдешь».
"Да. Мы не можем гнить в таком месте».
Молодые люди дали отпор.
Один из них странно посмотрел.
«Это напоминает мне генерала».
"Кто?"
Молодые люди нахмурились.
Тот, кто вытащил лошадь, поднял рот-хвост.
Смех был сильным.
«Насчет Роана. Роан.
"Ой! Этот ублюдок…….»
«Он был именно таким парнем, который мог бы стать травником».
Молодые люди покачали головами, пиная языки.
«Вы не связывались со мной с тех пор, как уехали из города?»
"Это верно. Не только шеф волновался.
«Цк, цк, цк. Где я и как я…»
Перед этим тихим голосом бормочет Беккель.
«Может быть, он умоляет».
И снова посмешище было сильным.
Всем было плохо из-за Роана.
Однако между деревенской молодежью, в том числе Беккелем, и Роаном были неплохие отношения.
Проблема в том, что их гордость очень сильна.
Охотники деревни Лар изначально гордились собой больше, чем другие травники и лесорубы.
«Даже мы, лучшие охотники в городе, не можем выйти в мир…»
Не у всех было хорошее лицо.
— Как только Роану исполнилось восемнадцать, он уехал из города.
Мое эго было сломлено.
Вот почему, когда я услышал историю Роана, я усмехнулся.
Если бы он этого не сделал, он, казалось бы, был бы хуже, чем сам Роан.
«Я уйду немного более подготовленным……»
Именно тогда Беккель сказал это.
«Бекале!»
Молодой человек, стоявший за забором, вбежал, взмахнув рукой.
Срочные выражения и голоса.
— Эло, что происходит?
Бекейл хмурится.
Эло вздыхает и быстро отвечает.
— Детка, он вернулся.
Несколько молодых людей склонили головы.
"Ему?"
"Кто этот парень?"
"О ком ты говоришь?"
Бекал кивает и противостоит.
Эло глубоко вздыхает, а затем отвечает громким голосом.
"Роан!"
* * *
Меня избили уже давно.
Вождь Басс и жена вождя Мели, а также ряд взрослых, наблюдавших, как рос и взрослел Роан, начали преподавать ему урок.
Нет, не только взрослые.
Теперь все, кому за двадцать, собрались вместе и один за другим подняли свой голос.
Роан широко улыбается, даже когда она проливает воду.
Я улыбнулся сам себе.
Жители деревни были последовательны.
Они искренне беспокоились о Роане.
"Хм. Посмотрите на этого парня. Ты ухмыляешься, не так ли? Хм?"
Басс смотрит на лицо Роана и впадает в изумление, как будто это абсурд.
— Ты еще меньше злишься.
«Я давно не держал в руках сокола».
Взрослые вокруг вас повышают голос.
Именно тогда она шагнула вперед и махнула рукой.
«Прекратите, все. Если бы мы поговорили об этом, Роан бы понял. Верно, Роан?
Мягкий вопрос.
Роан медленно кивает.
Мелли гладит Роана по голове, глядя на него.
«Я просто хотел вернуться в целости и сохранности. Достаточно. Интересно, ошибаетесь ли вы…»
Она не может закончить предложение.
Слёзы навернулись на мои морщинистые глаза.
Увидев это, Басс пнул свой язык.
«Цк, цк, цк. Почему ты плачешь перед ней?»
Тихим голосом ты чувствуешь синяки и смотришь прямо в лицо Роана.
«В любом случае, вы можете быть здоровы и не пострадать».
Он сидит напротив.
«Давайте послушаем вашу историю о том, как у вас дела. Как твои дела? Что вы делаете в эти дни? Вы действительно посвятили себя армии?»
Были заданы вопросы.
Все взрослые, которые были слишком отвлечены, чтобы преподать ему урок, посмотрели на Роана.
То же самое произошло со всеми остальными, кто слышал о возвращении Роана.
"Который……."
Роан осторожно открывает рот.
Прямо тогда.
— Судя по всему, вы выполняли какие-то поручения.
Я слышал, как ты стоял там.
Некоторые из людей, окружавших Роана, отступают влево и вправо.
Между небольшими промежутками появилось знакомое лицо.
В этот момент мягкая, счастливая улыбка, свисавшая со рта Роана, превратилась в горькую улыбку.
Он встал со своего места и потянулся к молодому человеку перед ним.
"Прошло много времени."
Смелый голос.
Но глаза сверкают странным светом.
«Бекейл».
Молодой человек, который стоял рядом со мной, был Бекале.
Как только он услышал историю Эло, он пришел навестить Буринаке Роана.
Бекейл кивает, держа Роана за руку.
«Я знал, что все к этому вернется, Роан».
Публичный смех.
Роан загорается.
'Молодой.'
Это было по-детски.
Вы можете увидеть внутренности Бекеля.
«В моей прошлой жизни…….»
Я продолжал улыбаться.
«Думаю, меня сбил этот парень».
Бекале.
Он был другом или предателем, который предал Роана и украл копье Трэвиса.
------------