Я монарх - Глава 170.
------------
[Вздохи]
Кинис оглядывает свое тело и резко кричит.
Красный! Я красный!]
Буквально.
В отличие от других водных духов, кожа с легким красным свечением стала ярко-красной.
Более того, синие волосы тоже блестели тонким блеском.
Киннис, который был в панике, внезапно уставился на Роана.
[Это все твоя вина! Ты урод, потому что разбрасываешь огнестрельное оружие!]
Не кляп, а кляп.
Роан качает головой, неловко улыбаясь.
«Монстр. Ты намного красивее, чем раньше. И что-то загадочное.
Был ли это неожиданный комплимент или нет, Кинис вскоре замолчал.
Она продолжает наклонять голову, осматривая свое тело.
[Хм. Вы уверены?]
Немного тревожное выражение лица.
Роан кивает, ярко улыбаясь.
«Да, это красиво».
В ответ Кинис стиснул губки и коротко вздохнул.
[Уф. Я ничего не могу с этим поделать. Кстати…….]
Она тянется к пустой земле.
Я собирался проверить, изменились ли мои способности так же сильно, как изменилась моя внешность.
Роан тоже внимательно следил за внешним видом.
Влага на поверхности Манахола покалывает и ускользает.
В этот момент из пустой земли, на которую указывал Кинис, поднимается поток голубой воды.
К счастью, форма и цвет остались такими же, как и раньше.
По крайней мере, на первый взгляд.
[Уф.]
Кинис вздохнул с облегчением.
'Слава Богу.'
Чалый также имеет цвет облегчения.
Но на самом деле Кинис где-то чувствовал странные изменения в своем теле.
[[Это очень тонкое различие, вам не обязательно его говорить.]]
Кинис не был уверен, поэтому решил пока сохранить это в секрете.
Я не хотела волноваться о Роане напрасно.
Превыше всего.
[Если я скажу тебе сейчас, я уверен, что буду винить себя.]]
Внезапно она стала больше беспокоиться о Роане, чем о себе.
Тем временем, пока Роан и Киннис мысленно беседовали, солдаты Легиона Хардинга неподвижно лежали на земле.
Тем временем силы Амаранта, замаскированные под Отставших, быстро встретили отряд Хардинга.
В то же время штаб расположенной неподалеку засады Хвостовой армии также быстро продвинулся вперед и захватил лагерь Хардинга.
Обладая превосходящими силами, Роан взял под свой контроль регион Теллан, один из главных узлов к западу от региона Лансфилд, и силы Хардинга, которые выполняли функции командования.
Отличное выступление.
Но произошел действительно большой прорыв.
Именно Роан, смертоносный красный дух, начал распространяться к истокам Среднего Запада, в Лэнсфилд.
Эрл Чейз и люди Оруэллов были потрясены известием о прибытии Роана.
Это то, чего хотел Роан.
Однажды он принес маленькую победу Территории.
* * *
"Что, черт возьми, происходит?"
Претендент Эрла Чейза и командующий силами Карпентера, барон Сааб Карпентер, внезапно получил письмо от графа Джонатана Чейза, направлявшегося на восток.
— Территория и титул Лэнсфилда были переданы Роану Тейлу? Тск!
Сав качает головой и хмурится.
«Старость Айоу Лэнсфилда. Я не могу поверить, что ты отдал свою землю и титул человеку, на котором нет ни капли крови».
Он поворачивает голову и смотрит на солдат.
Число было близко к 5,000.
«Давить на Хвостовую Армию сзади». '
Приказы Джонатана были просты.
Наймите часть оставшейся стражи и территории Эрла Чейза, соберите их под Горой Карпентера и атакуйте тыл Хвостовой Армии.
«Хе-хе-хе. Хвостовая армия. Я буду гоняться за тобой взад и вперед!»
Оруэллс сказал, что он отправляет войска отдельно, поэтому в его задачу не входило разгром Хвостовой армии.
По крайней мере, он так думал.
«Не позже, чем Оруэллы. '
Саб пинает лошадь в живот и ускоряет марш.
Затем.
«А?»
На поле появляется группа людей.
Две тысячи максимум.
"Стоп!"
Саб смотрит вперед, замедляя лошадь.
Выдающийся флаг.
Вдоль борта были подняты еще два войсковых флага, но это было не столь важно.
«Хвостовой корпус?»
Саб хмурится.
«Почему в таком месте? '
Текущее местоположение Сэва — граница между Чейзом и Лэнсфилдом.
Согласно письму Джонатана и информации, собранной отдельно, в настоящее время Хвостовая армия находится на Среднем Западе Лэнсфилда.
Помимо…
Корпус торговцев? '
Даже название отряда было очень странным.
— В конце концов, ты не Амарант.
Самое известное и мощное подразделение Хвостовой армии.
Рот Сааба поднимается вверх, когда он смотрит вверх.
— Похоже, ты отвечаешь за сдерживание тыла. Это хороший номер, чтобы расслабиться».
Затем.
Бууууу
Труба звучит хаотично.
В то же время некоторые части Хвостовой армии продвигаются вперед.
"Фу! Ложная атака! Приготовьтесь к битве!"
Сав удивленно поднимает правую руку.
«Боевые станции! Враги на фронте!»
Вскоре повсюду разбросаны различные депутаты.
«Боевые станции!»
«Вражеские силы на фронте! Приготовьтесь к битве!"
Несколько бурное движение.
Но Сааб нахмурился.
Продвижение Хвостовой армии было слишком медленным.
«Бронетанковые войска?»
Мое лицо было искажено.
Это был взгляд насмешки и смущения.
«Ха-ха-ха! Тамошний командир даже тактики не знает! Не могу поверить, что ты бежишь впереди бронетанковых войск!»
Саб с широкой улыбкой выводит кавалерию вперед.
«Я изобью тебя до полусмерти!»
Он высоко поднимает копье и возглавляет отряд рук.
"Атака! Атака!"
Саб наносит удар по хвостовому отряду, пиная лошадь в живот.
"Ваааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа!"
"Атака!"
Затем последовала кавалерия.
Один уверенный взгляд.
Я был уверен, что смогу управлять войсками тяжеломобильных бронетанковых войск впереди головного номера.
«Как бы я ни был бронирован, я не смогу остановить прорыв Всадников!» '
Война между лошадьми и людьми.
Победа и поражение в битве уже были решены.
Это была идея Сэйбер и Плотников.
Но идея командира хвостового отделения, который возглавлял и отделение торговцев, была совершенно иной.
Молодой человек в тяжелых доспехах возглавляет войска.
Он был командиром Корпуса Торговцев и Брайаном Майлзом, так называемым величайшим мечом в королевстве.
«Господь поистине велик».
Брайан не может не восхищаться усилиями, которые требуются, чтобы атаковать продавца среднего бронетанкового отделения.
Он возглавил два отдельных отряда Торговцев и Тысячу к западу от Лансфилда в начале осады озера Фукан.
«Кали Оруэллс понятия не имеет, что собирается делать, поэтому попросила меня обезопасить Узел и подождать».
Вскоре после настоящей битвы у озера Порше внезапно вспыхнула территориальная война.
Я думал, что Брайан тоже поспешил присоединиться к битве, чтобы помочь графу Иолансфилу, но королевский приказ требовал, чтобы он оставался на месте.
Это не означало, что он проделал весь этот путь, чтобы обезопасить Узел.
Именно тогда пришло письмо от Роана.
Мой господин стал графом! И ты унаследуешь весь Лэнсфилд! '
Сержант на склоне.
В то же время у вас есть повод присоединиться к территориальной войне.
Роан поручил Брайану важную миссию.
«Моя миссия……»
Брайан улыбается ближайшей кавалерии.
«Не позволяйте вражеским силам присоединиться».
Задача Брайана заключалась в предварительном блокировании или разгроме сил противника, направлявшихся на восток, в западном тылу Лэнсфилда или на территории Эрла Чейза.
Это была очень трудная и опасная задача, которую можно было выполнить силами всего лишь 2,000 солдат, но Брайан был уверен в себе.
Он бы тоже.
«Войска торговцев — это войска, которые я собрал сам».
Среди даосов он отобрал талантливых людей и основал Бронетанковые войска.
Это была армия торговцев, которая родилась после того, как я их обучил.
Помимо…
У меня даже есть оружие в селезенке. '
Мой рот мягко поднялся.
Отбивная котлета. Отбивная котлета.
Два или два!
Звук звона тяжелых доспехов и стук подков.
По мере того, как эти два звука становятся все громче и громче, темп между продавцом и силами Плотника быстро снижается.
Брайан, бежавший впереди, высоко поднимает меч.
«Наденьте шлем!»
Войска торговцев смахивают левой рукой по передней части шлема, напуганные до конца.
Эй-хо!
В этот момент в том месте, где были раскрыты оба глаза, появилась черная пластина.
Его изготовило Агентство алхимии и технологий совместно с металлической пластиной, изготовленной из различных минералов на основе железа, а затем просверлило в ней десятки маленьких отверстий.
Казалось, я ничего не вижу, но в глазах стало немного затуманено, так что большой проблемы не было.
Брайан визжит еще раз, чувствуя, что зрение немного сузилось.
«Бронированный свет!»
На этот раз брюшное небо продолжалось.
«Бронированный свет!»
Громкий голос.
В то же время.
Пааааааааааааааааааааааааааааааааааааа!
Огромное количество яркого света излучалось из доспехов войск торговцев, ведущих Брайана.
"Фу! Какого черта!"
"Фу! Какого черта!"
"Мои глаза! Мои глаза!"
Кавалеристы оседлали войска Карпентера, идущие вперед, закрыв глаза на огромную вспышку света, вспыхнувшую прямо перед ними.
Но проблема была не в них.
Хи-хи-хи-хи!
Солдаты борются с внезапной вспышкой света.
Я потерял равновесие из-за скорости, с которой быстро продвигался вперед.
Гав! Гав! Кугу!
Лошади сталкиваются друг с другом, повторяя наклоны, и в конце концов падают на землю.
Благодаря шлему Брайан и солдаты торговцев смогли видеть при ярком свете и двигаться, как раньше.
— Армор Райт. Ты намного лучше, чем я ожидал.
Armor Wright был создан в сотрудничестве с Renault Tower и Техническим бюро.
Родившийся на основе волшебной лампы, он, как говорили, был братством Лодки Райта и той, которая уже появилась на озере Фукан.
«Вражеская кавалерия была полностью уничтожена».
Для сравнения, устройство продавца не пострадало.
Это была возможность.
"Атака!"
Приказы Брайана выполняются.
"Ваааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа!"
Группа торговцев бросается вперед с мечами.
Место!
Манга неуклюже следует за мечом, состоящая из всех паладинов.
Писк-писк!
Отряды Плотников, которые с жутким звуком катали пол, мертвы.
"Ааааа!"
«Са, помоги мне!»
«Я не вижу!»
Я не видел, чтобы он пострадал.
Жизнь, требующая унижения.
Среди них был и командирский плотник.
«Са, помоги мне! Пожалуйста! Пожалуйста, помогите мне!"
Но это был бесполезный крик.
Брайан перерезает себе горло легким мечом.
«Не жалейте ни одного!»
Штаб Хвостовой армии мог бы быть разрушен, если бы некоторые из этих парней отвлеклись и направились на восток.
"Уф!"
Получив оглушительный ответ, Войска Торговцев усердно двинулись вперед.
Рой света движется издалека.
Это было первое появление Брайана Майлза, которого позже назвали Рыцарями Гуанхуи, и подразделения торговцев под названием Гуанхуэй.
* * *
«Черт возьми! Где солдаты? Солдаты уже готовы?
Гектор, командир взвода Филама, приходит в ярость.
Вэйсон, самый младший и начальник штаба, ответил настойчивым голосом.
«Местные войска уже уничтожены!»
"Я знаю это! Я говорю о солдатах, пополнение которых предполагается на территории!»
Лицо Гектора красное.
Вэйсон озадаченно качает головой.
«Ну, я не знаю. Я должен был уже приехать…….»
«Черт возьми! Мы одни, без солдат…….”
Гектор хмурится, глядя на красные волны, разбегающиеся по деревянному выступу.
Нет, это было близко к мужскому образу.
«Как мне справиться с этим хвостовым отрядом?!»
Вы слышите настойчивый крик из-за забора, когда лошадь продолжает движение.
«Пэдди, солдаты убегают!»
«Солдаты убегают!»
Гектор выглядит удивленным.
"О чем ты говоришь! Солдаты бегут? «Эй, посмотри на это».
Кричащий солдат указывает на внешнюю сторону забора.
Десятки солдат с блестящими руками устремляются в сторону Хвостовой армии.
"Вы трусы!"
Атмосфера резко упала.
Один из солдат бормочет тихим голосом.
«Хвостовая армия принимает любую капитуляцию. Но те, кто сопротивляется…….»
Задняя лошадь получила еще одного солдата.
«Я отрезал их всех до единого».
Голос, полный энергии.
В ответ Гектор с нахмуренным выражением лица обнажает меч.
«Трусы! Мы солдаты Эрла Чейза! Собираешься ли ты поклониться человеку без корней, потому что боишься умереть? Ты даже не знаешь этой чести!»
Ярость, как буря.
Все солдаты качают головами.
Затем.
«Извини, но жизнь важнее чести».
Из-за спины Гектора раздался голос.
"Хм? Что за…?"
Гектор хмурится и оглядывается назад.
В то же время.
Писк.
Меч с жутким звуком пронзает твою грудь.
«Глюк. Да ты…"
Гектор хмурится, его глаза широко открыты.
«Мне очень жаль, но я и мои солдаты не хотим, чтобы нас убили».
Именно Басен ударил Гектора ножом в грудь.
Он быстро перерезает Гектору горло и кричит громким голосом.
«Я, Вейсон, обезглавил Гектора! Отряд Пилама немедленно сдается хвостовому отряду!»
Несмотря на внезапное обстоятельство, не было солдат, которые бы выступили против него или выступили против него.
Они уже находятся под влиянием делегации Красного Призрака Роана и Красного Хвоста.
Скорее, на лицах солдат появилось странное облегчение.
«Мы живы!»
Это определенно был тот цвет.
Сразу же наступает белый сезон, и дверь лагеря широко открывается.
Таким образом, силы ROAN и TAIL выиграли битву, ни разу не изменившись.
Дагдач. Дагдач.
Роан, глубоко прижав шлем, въезжает в лагерь на своей лошади.
Весь Вейсон и его люди лежали ничком на земле и не смели поднять головы.
Без дальнейших церемоний Роан направляется к казармам командира в центре лагеря.
Вместо этого Остин, следовавший за ним, сказал громким голосом.
«Вы приняли мудрое решение! С этого момента я перегруппирую войска!»
Как только приказ поступил, Десятки и их младшие командиры быстро двинулись в путь.
Командиры на мгновение посмотрели на него и направились к центральным казармам, где находится Роан.
Открыв дверь в казарму, вы видите Роана, сидящего на своем месте.
Остин улыбается и поднимает большой палец.
"Звучит отлично. Нам просто нужно сидеть сложа руки и смотреть».
Это было поведение и слова, которые было трудно понять.
В это время Роан сидел неподвижно и снял шлем, который он глубоко нажал.
"Пуха!"
Я громко задержал дыхание.
«Не говори так. На вкус у меня дерьмо».
Половинчатый голос.
Лицо открылось, когда я снял шлем.
Удивительно, но именно Харрисон был одет в шлем и доспехи Роана.
Остин улыбнулся ему.
«Я ничего не могу с этим поделать, потому что ты самое близкое, что у меня есть к лорду. Кстати……."
Его взгляд направлен на северо-восток.
— Лорд прибыл хорошо?
— отвечает Харрисон, снова надев шлем.
«Вы, должно быть, хорошо поработали».
Уверенный голос.
Остин вскоре кивает.
"Да. Должно быть, ты хорошо справился».
Два глаза встретились.
В то же время прозвучали те же слова.
— Ты пошел с Пичио.
* * *
Голубое небо.
Дорога, тянувшаяся в одну сторону поля, была очень мирной.
«Прошло много времени с тех пор, как у меня был такой мир».
"Ага. Здесь совершенно другой мир».
Двое молодых людей шли по тротуару и долго разговаривали.
Один молодой человек выглядел очень мужественно, а у другого были очень большие и грустные глаза.
«Мне, кстати, очень повезло. По пути сюда нам удалось обойти Оруэллов и Эрла Чейза……»
Молодой человек с большими глазами вздохнул с облегчением.
Мальчик, похожий на мужчину, покачал головой.
«Это была не просто удача. Фиццио, тебя лишили сил.
Молодого человека с большими глазами звали Писио.
Фиццио почесывает затылок и застенчиво улыбается.
«Я просто рад, что смог следовать своим чувствам……. и помоги господину».
Господь.
Молодого человека, похожего на мужчину, звали Роан.
Он оставил Харрисона ответственным за свою роль и тайно отправился в путь.
Пичио досмотрел до конца.
«Мы почти подошли к царству Стражей. Еще немного……. хм?"
Продолжая говорить, он хмурится.
Роан смотрит на него и спрашивает тихим голосом.
"Что случилось?"
Фиццио улыбнулся.
«Как-то мне не очень хорошо».
В некотором смысле, это не имеет большого значения.
Но проблема заключалась в том, что человеком, который поднял этот вопрос, был Пичио, который был бессознательно бесчувственен.
Роан тоже горько улыбнулся.
— Фиццио, ты меня нервируешь.
«Ах. Что могло случиться?» Я чувствую все……. »
Именно тогда Пикио сказал это.
Бууууу
Звук трубы поражает мое ухо.
В то же время земля слегка трясется, и из конца дороги внезапно появляется группа людей.
«Ой! Мой рот полон!»
Пичио смотрит вниз и качает головой.
Роан смотрит в конец, куда бы он ни пошел.
Флаг спереди.
Роан смотрит на флаг сквозь слезы Калиана.
Буквы на флаге выглядят большими.
Несмотря на мои опасения, армия, появившаяся в конце, была не армией Эрла Оруэлла или Эрла Чейза, а гвардией Лансфилда.
Роан кивает, слабо улыбаясь.
«Шестое чувство Пичио иногда ошибается…….»
Когда я подумал об этом.
Бууууу
Вы слышите трубу еще раз.
------------