Я тот лисенок [Быстрое переселение] - Глава 6
Глава 6 006 Будь большой девушкой, как маленькая девочка
006
На следующий день банкет прекратился и перешли в компанию. Его помощник привел к дому стилиста и визажиста.
Бай Сяоси похож на волчок, который крутится в руках этих людей.
Когда визажист накладывал макияж, она все время говорила: «У тебя такая красивая кожа, она белая, и ты не видишь своих пор, в молодости все по-другому».
Бай Сяоси закрыла глаза и позволила ей разбросать фанатов, думая, что мой возраст может напугать вас всех.
Хотя она только что выросла в мире демонов, согласно алгоритму человеческого общества, эти люди должны были называть ее предком.
Представив сцену, в которой Янь Син перестала называть своего предка, Бай Сяоси громко рассмеялась.
Визажист тоже улыбнулся и сказал: «Не улыбайся, не улыбайся, помада кривая».
Сегодняшний макияж считается самым простым из тех, что она когда-либо рисовала. Тональный крем у клиентки слишком хорош, поэтому она нанесла только тонкий слой тонального крема, наложила помаду и подровняла брови.
Бай Сяоси переоделся в новую одежду, отвез машину своего помощника в банкетную компанию и стал ждать, пока он вместе поедет в дом Яня после работы.
В машине помощник Чжан дал ей мобильный телефон и сказал: «В нем Янь Цзун и мой номер. Вы можете связаться со мной, если вам есть чем заняться ».
"Спасибо." Бай Сяоси с радостью воспринял это. Ей всегда был любопытен мобильный телефон. Играла всю дорогу, а когда вышла из машины, наконец-то успешно скачала звездную игру.
Банкет закончился встречей, и Бай Сяоси ждал в своем офисе на верхнем этаже, радостно проникая в звезды.
"Хороший!"
"Невероятный!"
Яньсин перестала толкать дверь и вошла, как раз вовремя, чтобы услышать звук игры из своего мобильного телефона, и двое подчиненных, которые следовали за ним, остановились и не могли не задаться вопросом, кто такой смелый.
Большой босс не дал им возможности разгадывать головоломки, поэтому он остановился у двери и сказал: «Давайте сначала сделаем это, а я буду обсуждать вопросы, упомянутые в отделе».
"Хорошо." Подчиненным ничего не оставалось, как уйти с растущим любопытством.
После того, как Ян Синчжи обернулся, Бай Сяоси убрал телефон и выглядел как хороший ребенок: «Ты все еще занят?»
«Все кончено, - кивнул ей Ян Синчжи, - я долго ждала».
Бай Сяоси махнул рукой с виноватой совестью: «Я не ждал долго».
На самом деле она все еще чувствует, что время идет слишком быстро, а игра не сыграла несколько раундов.
«Спасибо за мобильный телефон, который вы мне купили».
"Так должно быть." Ян Синчжи нажал кнопку на столе, послышался только легкий механический звук поворота. Две потайные двери в стене отступили в обе стороны, открыв ряд верхних шкафов с часами и запонками в шкафах. Зажим для галстука сиял, а сбоку висело несколько прямых костюмов и длинный ряд галстуков.
Ян Синчжи снял часы со своего запястья и заменил их другими.
Бай Сяоси был ошеломлен.
Дело не в том, что она никогда не видела мира. На Мингшане она играла с жемчугом на большом пальце, как с шариками. Разноцветные драгоценные камни разбивали и растирали в порошок, чтобы получить краску. Частная библиотека Учителя приходила и уходила свободно, каких сокровищ она никогда раньше не видела. По ее мнению, это не так весело, как снег зимой.
Молодой и невежественный.
Теперь я знаю, что зарабатывать деньги непросто.
Она наклонилась, посмотрела на украшенный драгоценностями шкаф, затем на банкет и искренне похвалила: «Ты такой богатый».
Янь Синчжи посмотрела на нее сверху вниз, ее черно-белые глаза выглядели более чистыми и прозрачными в свете, только с похвалой, но без жадности.
Он улыбнулся и сказал: «Если вы любите, можете сказать мне».
«У меня тоже есть деньги». Бай Сяоси указала на свою сумку. В нем была карточка, которую сегодня также вручил помощник Чжан. Деньги на карте были зарплатой, указанной в контракте, и выплачивались один раз в месяц. Принимая во внимание ее ситуацию, Banquet Xingzhi выплатил ей зарплату за месяц вперед.
Она посчитала и спокойно сказала, что это всего лишь пятизначное число, и этого ей достаточно, чтобы покупать сверхбольшую чашку чая с молоком три раза в день.
Система внезапно выскочила и сказала: «У вас денег достаточно, чтобы купить небольшой кусок его ремешка для часов».
Бай Сяоси решил в одностороннем порядке отключить связь с системой на один час.
Прежде чем пришло время уходить с работы, когда она последовала за банкетом, чтобы уйти, она миновала кабинет секретаря по соседству, повернула голову и с любопытством взглянула на нее и, наконец, столкнулась с тремя или четырьмя более любопытными лицами, чем она.
«...»
Если ничего не произошло, она поворачивала голову назад и продолжала идти вперед, слыша за ушами намеренно подавленные комментарии.
«Я видел это, это правда!»
«Я просто сказал, что это правда. Я видел, как помощник Чжан приводил людей раньше, но вы все еще не верите! »
«Он выглядит таким молодым, это ребенок родственника?»
«Когда вы увидите своих родственников и детей, которые войдут в офис нашего большого босса? Ставка на помаду - будущий босс ».
«Он выглядит так хорошо, красивее, чем знаменитость».
«У большого босса должно быть хорошее видение».
...
Бай Сяоси посмотрел на лицо, отраженное в двери лифта, и согласно кивнул: «У тебя тоже очень хорошие глаза».
Это лицо похоже на девяносто девять процентов ее собственного лица, с небольшими отличиями. Хвалить ее за то, что она сейчас красива, - это не просто хвалить ее.
Янь Синчжи взглянул на нее так, словно она не заметила ее мелких движений.
Машина выехала за город и свернула на извилистую горную дорогу в Подмосковье. Через неделю и неделю вдруг открылся фасад и появился большой дом с садом.
Сад выглядел больше, чем резиденция Яньсинчжи, и стиль садоводства был более естественным. Бай Сяоси также увидел несколько свободно растущих фруктовых деревьев.
Выйдя из машины, войдя в дом, кто-то протянул тапочки, взял сумку в руку и развернулся в холле, а в гостиной было два человека, которые, казалось, были родителями банкета.
«Папа, мама, - замолчал Ян Син, его ладонь поддерживала талию Бай Сяоси, - это ручей».
Бай Сяоси - возбужденный дух, подсознательно отстраненный, хочет ли его сердце начать действовать?
Она поспешно наклонилась, чтобы поздороваться: «Здравствуйте, дядя и тетя».
Когда они вошли, Су Инжру не могла сидеть на месте и встала.
Хотя я слышал, как сестра Линь говорила, что девочку привел ее сын, она все же была немного удивлена, когда увидела настоящего человека. Вид ее лица такой нежный, а голос мягкий, что она действительно маленькая.
"Давай." Су Инжру поспешно помахал им обоим: «На дороге холодно?»
Бай Сяоси сел с Янь Синчжи, покачал головой и сказал: «В машине не холодно, а тепло».
Су Инжру ласково сказала: «Я сказала Синчжи, что хочу тебя видеть, было холодно, и попросила тебя бежать».
«В юности я должен был взять на себя инициативу, чтобы навестить тебя и дядю. Я был груб ».
Бай Сяоси честно ответила и посмотрела на банкет. Был немного удивлен. Это все еще та девочка, которая вчера прыгнула как олень?
Заметив его взгляд, Бай Сяоси приподнял бровь и взглянул на него с гордостью, написанной в его глазах.
К этим нескольким словам она вчера вечером готовилась целый час! Его полезно запомнить по шаблону.
Пир был просто забавным.
Увидев брови между ними, Су Инжру не могла не взглянуть на своего мужа Янь Хунчжуна. Казалось, что ее сын действительно беспокоился о маленькой девочке.
Яньхун, который никогда не разговаривал, кашлянул и сказал: «Спросите детей, что они хотят съесть, и пусть это сделает кухня».
Это, казалось, говорило Су Инжру, но на самом деле вопрос задавали Ян Синчжи и Бай Сяоси.
Бай Сяоси быстро сказал: «Я не разборчив в еде, я могу есть все, спасибо, дядя».
Она сказала, что втайне с любопытством посмотрела на Янь Хунчжуна. Черты лица Янь Синчжи были явно больше похожи на ее отца, но старик выглядел более серьезным, а Ян Синчжи всегда слегка улыбался, что заставляло людей чувствовать себя нежными.
Но то, что сказал этот серьезный старик, очень любезно.
Она думала, что смотрит очень тайно, но на самом деле всех троих было нелегко обмануть, и все они видели ее маленькие движения.
Было такое чувство, которое ожидалось от Ян Синчжи, ее достоинство и стабильность длились меньше трех минут.
Улыбка Су Инжру стала шире. Вчера она услышала голос маленькой девочки по мобильному телефону сына. Она была очень невинной и живой. Когда она впервые заговорила с ней, это было похоже на то, как ребенок держится за одежду взрослого. Это всегда было небольшим миротворчеством. Вот и все.
Ян Хунчжун снова закашлялся, взял газету, которую он читал, на кофейном столике, и снова внимательно посмотрел на нее.
Су Инжру улыбнулся и сказал: «Я пойду на кухню, чтобы посмотреть, и я буду сопровождать Сяоси до дома».
Ян Син кивнул и вывел Бай Сяоси из гостиной.
Когда они ушли, Су Инжру сказал Янь Хунчжуну: «Похоже, хороший мальчик».
Они уже узнали о ситуации в доме маленькой девочки. Несмотря на несчастье, девочка не кривая, что бывает очень редко.
Конечно, для такой семьи, как они, могло быть больше и лучших вариантов, но они вообще не могли быть хозяевами своего сына и могли делать только то, что им нравилось.
Яньхун пробормотал: «Я слишком молод».
Стоя со своим сыном, как на целое поколение от него, с точки зрения такого старомодного человека, как он, он всегда чувствует, что его сын недостаточно серьезен.
«Глядя на молодую, ей на самом деле двадцать лет, но лицо у нее нежное». Сказал Су Инжру.
«Это тоже один раунд». Ян Хунчжун фыркнул.
Су Инжру проигнорировал его и заставил старика постепенно чувствовать себя неловко. Она собиралась сказать кухне, чтобы она добавила детям овощи.
С другой стороны, Бай Сяоси проследовал за банкетом и пошел в цветочную комнату. Увидев, что вокруг никого нет, она сразу же улыбнулась и спросила: «Я просто вела себя нормально?»
Ян Синчжи улыбнулся и кивнул, не сказав ей, что ее разоблачили.
«Вчера вечером я проверил много информации, и она была действительно полезной». Лисенок успокоился, а затем похлопал себя по груди. Си уверенно сказал: «Не волнуйтесь, я обещаю помочь вам выполнить задание».
Что делать с банкетом? Остается только продолжать улыбаться и кивать.
На улице было очень ветрено и в сад не шло. Они двое ходили по дому и случайно ужинали.
Бай Сяоси по-прежнему сидит рядом с застольем, по ее словам, она не привередлива ни в малейшей степени. Она ест брокколи, морковь или крабов.
Напротив, банкетов мало. Он не ест лук, бобы и все, что есть в панцире, но ест очищенные креветки и мясо крабов.
Раньше в его собственном доме жена Линя знала его предпочтения. Она никогда не варила фасоль. Из креветок и крабов также делали клецки с креветками и равиоли с крабами, поэтому Бай Сяоси не заметил, что он разборчив в еде.
Сегодня Су Инжру пожертвовала своим сыном, чтобы позаботиться о Бай Сяоси, и она обнаружила проблему.
«Ты такой разборчивый». Бай Сяоси тихо разговаривал с Янь Синчжи.
Она была очень удивлена.
Потому что она чувствовала, что Ян Синчжи выглядел особенно надежным и стабильным, как будто он должен быть всемогущим, но он был разборчивым в еде!
Ян Синчжань взглянул на нее и указал глазами: Что?
"Ничего такого." Бай Сяоси сказала, что она была просто удивлена.
Янь Синчжи была слегка удивлена, думая, что она собирается убедить ее быть разборчивой в еде.
Бай Сяоси некогда. Он вырос таким разборчивым в еде и не видел никаких проблем с развитием. Зачем ему его уговаривать? Лучше есть больше одному.
Видя, что у нее такой хороший аппетит, Су Инжру не могла сдержать улыбку на лице, она просто думала, что эта маленькая девочка такая милая.
После еды Ян Синчжи сопровождал Янь Хунчжуна поиграть в шахматы, а Бай Сяоси болтал с Су Инжру.
После болтовни и болтовни до банкета Су Инжру просто пошла в комнату и принесла ей фотоальбом.
Плотный альбом подготовлен специально для банкета и фиксирует его путь от маленькой шапочки до взрослого человека.
Бай Сяоси снова был удивлен, потому что на банкетах, когда он был ребенком, оказался классным парнем, с маленьким лицом, и он не улыбнулся даже наполовину. Когда ему было пятнадцать или шесть лет, он не притворялся крутым. Он сжег голову!
Она хихикнула.
Ян Синчжи сел неподалеку, оглянулся и беспомощно покачал головой.
После того, как фотография была сделана, на его лице постепенно появлялась идеальная улыбка.
Бай Сяоси должен был восхищаться тем, что люди настолько сложны, что всего за 30 лет произошло так много роста и изменений.
Тридцать лет - это еще всего лишь детеныш для их расы монстров.
Позже Ян Синчжи и Бай Сяоси собирались уходить.
Су Инжру отправила двоих к двери и велела участникам банкета не забыть забрать Бай Сяоси домой и вернуть ее на китайский Новый год.
Машина поехала вперед и свернула за поворот, и большой дом позади нее был незаметен.
Бай Сяоси отвел взгляд и, собираясь что-то сказать, внезапно кое-что вспомнил: «Кстати, моя тетя только что дала мне это, сказав, что это была церемония встречи».
Она вынула из сумки деревянную коробку, которую раньше не открывали, и передала ее Янь Синчжи.
Банкет не ответил, а сказал: «Я тебе отдал, ты оставь себе».
"Нет." Бай Сяоси этого не хотел. Дело в том, что на банкете она хотела работать на него, поэтому она не могла попросить это как подарок от Су Инжру.
Ян Синчжи открыл его и посмотрел на него. Это был изумрудный браслет. Он вернул коробку Бай Сяоси и сказал: «Старейшины подарили тебе подарок для встречи. Я хочу, чтобы ты носил его с собой. Ты дал это мне. Что она наденет в следующий раз? "
Бай Сяоси подумал об этом, это выглядело так, поэтому он должен был принять это и сказал: «Тогда я оставлю это на время и верну его вам позже».
Поместить коробку в сумку было решением проблемы. Она достала телефон, посмотрела на банкет, отключила звук и с радостью принялась убирать звезды.
Однако, хотя она любит играть, она очень умелая. Она может пройти только несколько первых уровней несколько раз. Как только целевой показатель увеличивается, она не может пройти, и может только разочарованно ударить.
Перед тем как начать, Янь Синчжи внезапно сказала: «Не ходи туда. Удалите две горизонтальные части в верхнем левом углу ».
Бай Сяоси послушно ткнул пальцем, затем посмотрел на него, с нетерпением ожидая следующего шага: «Что тогда?»
Он указал еще на шаг.
Бай Сяоси продолжал тыкать пальцем: «Что тогда?»
«...»
Янь Синчжи - это всего лишь немного обсессивно-компульсивного расстройства, я терпеть не могу, как она вслепую тыкает, сует звезды разных цветов в беспорядок. В результате кажется, что она влюбилась в него, поэтому ей приходится вести ее от начала до конца.
В итоге большинство звезд других цветов было отсеяно. Красные звезды были соединены в большую область. Бай Сяоси от волнения тыкал пальцем, и его счет мгновенно увеличился на несколько тысяч. Экран был полон взорвавшихся фейерверков.
«Потрясающе, ты такой потрясающий!» Она смотрела на него своими маленькими глазками, полными поклонения.
«Если вы сделаете хорошую оценку, вы тоже сможете это сделать». Янь Синчжи слегка улыбнулась и не так откровенно признала, что выражение ее восхищенных глаз действительно заставляло людей получать немного удовольствия.