Роман Переводчик

Гиперпространственная трансмиграция - Глава 651

Глава 13 Горы Варкрафта

Покинув Финли-Сити, Ли Юэ нес свой багаж и, не поворачивая головы, направился к горам Варкрафт, где и была его следующая остановка.

Путешествие долгое, но ему все равно.

В этот момент Ли Юэ все еще был одет в черные колготки, нес кунг-фу, колчан и сверток на плечах. Было только два комплекта одежды для стирки, мало сухого корма, только немного сушеного мяса и один. В кувшине для воды много приправ, но и этого ему достаточно.

«Было бы лучше, если бы… было космическое кольцо, но для меня сейчас… это просто роскошь».

Чем больше Ли смотрел на сверток на своем плече, он чувствовал себя беспомощным. Это также статус-кво Континента Магнолия. Чем сильнее, тем сильнее, чем слабее, тем слабее. Хорошие вещи часто принадлежат только сильным.

Вы не видите позднюю стадию. В самом высоком плане космическое кольцо похоже на пекинскую капусту. Предполагается, что никто не подберет его на земле. На материальном плане такое случается крайне редко. Даже не думай об этом без сильной силы.

Горы Варкрафта бесконечны.

Вступая в него, я не знаю, покрывают ли старые деревья, которые росли сотни или тысячи лет, небо и землю всевозможными сорняками и шипами. Эти увядшие листья падали на землю, и естественный звук раздавался, когда ноги наступали на землю, а окружающие старые лозы и сорняки были плотно покрыты.

«Этот вид глубоких гор и старых лесов, которые не знают, сколько лет он существует, густо зарос сорняками и виноградными лозами, и их легко спрятать. Это слишком опасно для начинающих искателей приключений, и часто монстры легко могут подвергнуться нападению в темноте, если они не беспокоятся ».

Это не только Варкрафт. Люди здесь более опасны. Бандиты свирепствуют в Горах Варкрафта. Иногда многие люди не знают, как они умерли.

Но Ли Юэ другой, его можно назвать старым охотником, естественно, очень осторожным.

Медленно сбавляя скорость, Ли Юэ шел по горам Варкрафта, глядя в тишину, его сердце было спокойным, как вода, без каких-либо бурных эмоций, а его психика была очень хорошей. Медленно пошел внутрь, теперь на периферии было всего три или два котенка, и он вышел, чтобы встретить несколько зверей первого и второго уровня. Он действительно не видел продвинутых зверей.

Но это периферия, а в глубине - могущественные монстры.

Чем больше вы будете погружаться в глубины гор Варкрафта, окружающие небо и земля будут наполняться энергией. Это может быть причиной того, что могущественный Warcraft любит оставаться в глубине гор. Со временем эта закономерность сформировалась.

Горный хребет Варкрафта слишком велик, более 10,000 7 миль в длину и обычно около семи или восьмисот миль в ширину. На крайних сотнях миль обычно обитают звери низкого уровня. Если он уходит на глубину более ста миль, большинство из них имеют пятый и шестой уровни. . Если углубиться, то на 8, XNUMX и девятом уровнях будет много монстров, и даже могут появиться монстры-убежища.

Ли планировал, как только он пошел. Когда он впервые вошел сюда, ему следует быть осторожным. Сначала он исследует глубины и не продвинется вперед, пока не достигнет ста миль. Быть в безопасности.

Я буду знаком с ним в будущем и продолжу медленно углубляться в центр горы.

В противном случае, какие монстры 8-го и 8-го уровней встретятся позже, Ли Юэке не знает, как победить этих монстров XNUMX-го и XNUMX-го уровней, по крайней мере, пока.

Чем глубже вы заходите, тем больше становятся окружающие деревья, и они постепенно становятся гуще, образуя густой лес.

В глубоких горах и старом лесу, таких как горы Варкрафт, густые листья старых деревьев почти закрывали все капли дождя, только редкие капли дождя.

Окрестности очень спокойные, с особенно тихой атмосферой.

"Что-то не так!"

Ли Юэ прошептала и посмотрела на это место глазами охотника. Это не было похоже на место, где обитают звери, и здесь не было запаха рыбы, не было похоже, что там таится опасность.

Но в конце концов, это Горы Варкрафта, и все живут в Варкрафте, а Ли Юэ по-прежнему слишком мало знает о Варкрафте.

Побродив несколько раз и не обнаружив никакой опасности, Ли Юэ прикинул расстояние, а затем решил временно отдохнуть здесь, съесть что-нибудь, чтобы пополнить свои физические силы.

Подумав, он прыгнул, и весь человек легко запрыгнул на ветку на высоте семи или восьми метров, опираясь спиной на ствол, вынул вяленое мясо и чайник из пакета на тыльной стороне руки и съел один. кусать за раз.

Вскоре он был сытым и сытым, и, полежав несколько минут, чтобы отдохнуть, когда он собирался встать, он внезапно услышал крик.

Примерно в ста метрах я увидел гигантского медведя с длинным однорогим черно-белым узором, шаг за шагом идущего к нему. Поза выглядела суровой, а его огромные красные глаза смотрели прямо. Просто смотрел на Ли Юэ, яростно приближающийся к стволу.

«Однорогий, черно-белый узор, высотой не менее трех метров и неслабый на дыхание, это медведьоподобный монстр?» - прошептала Ли Юэ. К сожалению, он плохо его знает, но может воспринимать этого монстра. Дыхание неслабое и похоже на него самого, только примерно пятого уровня.

Пятиуровневый зверь, медведь с единорогом, черно-белым узором, и он на него смотрел.

Ли Юэ отреагировал быстро и тут же взял Длинный лук Ночного Ворона сзади, зацепил его железной стрелой и приготовился выстрелить одной стрелой.

Но когда тетива была разорвана, он заколебался.

«Моя цель приехать в Горы Варкрафта - отточить себя и шаг за шагом стать сильнее. Если я выстрелю и убью Варкрафт, я никогда в жизни не стану могущественным воином, в лучшем случае я стану точным лучником ». Ли Юэ думал не об этом. Да, поэтому, взвесив это, он принял решение.

Длинный лук в его руке был ослаблен, и Ли Юэ снова выгнул ночного ворона на спине, а затем спрыгнул прямо со ствола и упал в сорняк под деревом.

Он был подобен дракону, вылезающему из ямы, внезапно выскочившему из травы под деревом. Когда черный медведь-единорог настороженно повернул голову, тело Ли Юэ появилось менее чем в одном метре от него. Он появился перед черным медведем-единорогом с кружащимся ветром, и, кроме всего прочего, это был просто злобный удар хлыстом.

"Вау!"

Однорогий черный медведь ревел, его глаза были свирепыми и кроваво-красными, и пара широких медвежьих лап прямо махала, ударившись о Ли Юэ, поза почти собиралась разнести его в мясные лепешки.

Глаза Ли Юэ были холодными, и его тело внезапно изогнулось в воздухе, коснувшись лапы широкого медведя, а затем защемило его пять пальцев, как крюк, и схватило правую руку черного медведя.

"Напиток!"

Ли Юэ издал низкий рык, его тело проявило силу, его мускулы вздулись и задрожали, он схватил черного медведя за руку и хлопнул.

Чёрного медведя весом почти в тысячу кошачьих оторвал Ли Юэ, и в этот момент Ли Юэ вскочил, его правая нога вывернулась, как гора, и в воздухе вспыхнула ужасающая рябь, как будто бегущий Гром ударил по черным. голова медведя так же сильно, как и он сам.

"Пэн!" Черного медведя ударили ногой и ударили о траву с треском кислой кости. Вся земля затряслась, и она провалилась в большую яму.

А черный медведь от природы был чрезвычайно несчастен, его череп был расколот, на его блестящей черной шерсти красились следы ****, огромные глазные яблоки выпучены и налиты кровью, а из его огромной отвратительной пасти постоянно текла кровь. .

Черный медведь лежал, тряся конечностями, и после двух или трех попыток умереть окончательно.

"неплохо!"

Ли Юэ удовлетворенно кивнул. Он все еще был доволен своим мастерством. Эта серия действий не потратила зря все годы его упорного труда. Черный медведь пятого уровня был убит непосредственно, а его череп взорвался. Сломанный, дохлый просто и аккуратно.

Но это всего лишь боевые навыки. Для Ли Юэ это несложно. Если боевые навыки Ли Юэ пойдут дальше и достигнут уровня подъема тяжестей, справиться с черным медведем станет еще проще. Просто сойди, этого черного медведя. Внутренние органы, наверное, все раздавлены.

«К сожалению, многие бойцы девятого уровня не справляются с поднятием тяжестей. Эта техника постепенно была адаптирована к естественному образу жизни неба и земли. С моим нынешним разделением душ, похожим на белую доску, я могу найти его только медленно! »

очень хлопотно.

Но Ли Юэ считает, что он может добиться успеха, не только легко поднимая тяжести, поднимая легкие веса, поднимая веса как единое целое, но и овладевая силой неба и земли.

Овладев силой неба и земли, он был равен единству неба и человека, нес в себе силу неба и земли в каждом жесте, и в то время он был могущественным святилищем.

«Пока рано об этом говорить, но… еда в ближайшие дни может быть значительно улучшена!»

(Продолжение следует.)

Выйти из мобильной версии