Гиперпространственная трансмиграция - Глава 190.
Глава 64 Убийство Янцюня
Запомните [слова♂ ÷ ☆ ◇ net] за одну секунду, читайте замечательные романы бесплатно без всплывающих окон!
В лаборатории глава деревни увидел, что Ли Юэ доел торт, который он сам приготовил, со счастливой улыбкой на лице. По его мнению, это своего рода уважение и другой способ общения.
В глубине души он был менее бдительным по отношению к Ли Юэ и начал радостно разговаривать с Ли Юэ.
Человек, овца, действительно разговаривал в этой лаборатории безо всякого противоречия.
И чем больше он общался, Ли Юэ обнаружил, что этот бесстыдный вождь деревни Янцунь очень хорошо осведомлен. Он мог свободно говорить от астрономии и географии до мелочей. Конечно, он говорил медленно, но говорил слова. Но это очень ясно.
Это знание казалось правильным в его устах, но, по мнению Ли Юэ, оно явно отличалось от того, что он знал. Возможно, именно так люди высокого измерения смотрят на людей низкого измерения.
Знания, применимые к двумерному бумажному миру, действительно смехотворны для него, четырехмерного посетителя, но также есть много прикосновений. Например, время!
В этом мире временная шкала единая, и мир находится на такой временной шкале, поэтому для них время не является чем-то неуловимым. Будь то существование Янцюня или Большого Большого Волка, были изобретены всевозможные черные технологические объекты времени.
Это очень интересно.
Что касается Ли Юэ, в этом двумерном мире он может идти вверх и вниз по течению по своему желанию, но он все еще не может делать это в более высоких измерениях. Но двумерные персонажи в этом мире могут найти это в своем собственном мире, что действительно удивительно.
И как раз когда они оба счастливо обменялись обменом мнений, внезапно раздался огромный взрыв, через окно можно было увидеть облако дыма, поднимающееся вдалеке, сопровождаемое громким шумом и зовущим звуком.
"что случилось?"
Мэр Янцюня погладил брови, поправил глаза и медленно подошел к окну с тростью, чтобы выглянуть наружу.
Вдруг перед окном показалась овечья голова. Это была ленивая овца.
«Староста деревни, староста деревни, это нехорошо, Большой Серый Волк привел группу людей-волков и убил их!»
«Волк вошел? Где средство защиты от волков на въезде в деревню? » - спросил глава деревни.
«Я не знаю, вся деревенская стена была взорвана, и, вероятно, уничтожено устройство против волков!»
"Действительно?" Яркий свет блеснул в линзе на лице главы деревни, а затем он посмотрел на ленивую овцу и сказал: «Ленивая овца, возьмите всех, чтобы спрятаться в волчьем приюте в деревне, я найду Счастливую овцу!»
«Да, староста деревни!» По его словам, Ленивый Янъян вышел из окна и поспешно побежал в сторону деревни.
...
"Мистер. Да Фей, ситуация сейчас не очень хорошая, мне нужно пойти посмотреть, тебе следует поторопиться и спрятать все вместе с другими людьми! »
Староста деревни посмотрел на Ли Юэ и сказал ему.
«Все в порядке, я пойду с Существованием».
"Этот……"
«Староста деревни, спасибо за гостеприимство. Хотя я не знаю, как сюда приехать, поскольку здесь я столкнулся с трудностями, я думаю, что смогу помочь. В конце концов, еще один человек будет сильнее! » Ли Юэ улыбнулся.
«Хорошо, тогда мистер Да Фей последует за мной, не позволяйте клану волков поймать его!»
"понять!"
Позже Ли Юэ увидела, что картина стала немного меняться. С темпом деревенского старосты окружающие сцены также двигались, и Ли Юэ ничего не делал, а просто стоял там, следя за течением времени. Следуйте за главой деревни и наблюдайте за окружающей обстановкой.
Экран быстро изменился. Через некоторое время он переместился внутрь деревни. Группа аккуратно одетых агрессивных волков несла различное оружие и бомбила деревню. Есть всякое огнестрельное оружие, артиллерия и так далее. Стиль живописи действительно против гармонии.
Точно так же такая смена экрана была всего лишь мгновением, а затем переключилась на старосту деревни. В этот момент глава деревни подошел к группе ягнят, все они сельские жители деревни, и теперь они упорно сражаются.
Вождем был ягненок, который, казалось, был способным и мудрым, стоял там и размышлял, мыслил мудро.
«Приятная Коза, Приятная Коза, как дела сейчас?» Существование заговорило с мыслящим ягненком. Оказалось, что это был Приятный Козел, «главный герой», который влюбился в Большого Большого Волка.
«Староста деревни, вы здесь!» Приятный козел открыл глаза и вдруг увидел Ли Юэ, стоящего рядом с деревенским старостой: «Это…»
«Он гость издалека!» - объяснил глава села.
«Эн!» Приятный Козел кивнул, затем торжественно посмотрел на множество волчьих племен, которые бомбардировали, пара копыт ягненка коснулась их подбородка и прошептала: «Теперь волчье племя не знает, как взорвать защиту нашего Янцюня и убить их всех. Когда он входит, лидерами становятся Большой Серый Волк и его жена Красный Волк. Остальные - его родственники, и их оружие очень сильное, и скоро мы не сможем ему противостоять! »
"Есть ли у вас какие-либо идеи?" Староста деревни до сих пор верит в мудрость Плезанта.
«Да, сейчас большая часть клана волков приходит нас арестовать, а их базовый лагерь определенно малонаселен. Пока мы берем группу людей в объезд, атакуем их базовый лагерь и захватываем их семьи, мы можем угрожать им подчинением! »
Когда Ли Юэ услышал это, уголки его рта не могли не дернуться.
А как насчет второго измерения? А как насчет невинной дружбы? Говорят, что любите друг друга и убиваете друг друга до конца света?
Когда быть овцой так высокомерно? Хотите ловить волков и угрожать им?
Какое нарушение!
«Счастливые овцы!»
Вдалеке раздался громкий рог.
После тихого взгляда выяснилось, что Большой Серый Волк держал рог и разговаривал с этой стороной.
Он носит потрепанную серую шляпу, в волчьей лапе есть рог, а на другой лапе также находятся причудливые часы, на которых мигает «Ди Ди Ди»: «Приятный козел, хочешь атаковать мой базовый лагерь Волчьего форта? Хахаха, я знал, что ты будешь делать это в течение долгого времени, ты думаешь, я дам тебе шанс? »
"Откуда он знает?" - в замешательстве пробормотал Плезант про себя.
«Ты думаешь в своем сердце, откуда мне знать?» - сказал Серый Волк с усмешкой.
«Он может видеть мои мысли?» Лицо Плезанта было потрясено.
«Да, хахаха, я действительно могу видеть ваши мысли, не только вы, я могу видеть всех людей!» Сказал Серый Волк торжествующе вложил особые часы в руку и засмеялся: «Послушайте, это« Часы Билибили для чтения мыслей », которые я изобрел за день на основе файлов, оставленных предками клана волков. С его помощью никто не может скрыть мысли в моей голове передо мной, и, он также может предсказывать будущее, каждое ваше движение в моих глазах! »
Ли Юэ почувствовал себя беспомощным, когда услышал это.
Какого черта называется этот постыдный отчет и какие еще часы для чтения мыслей были сделаны за день? Вы осмеливаетесь использовать время короче…
"Хм? Вы кто такие? Почему я не могу читать твои мысли? » Большой Серый Волк внезапно потерял свой цвет, ммм, это было действительно шокировано, и все его лицо показало преувеличенную деформацию, обесцвечивание, пара Глаза просто вылезла наружу.
"Мне? Я человек, может, вид другой! » Ли Юэ пожал плечами.
"Действительно? Но это нормально. Ты бесполезен сам по себе. Ловить этих ягнят и вас вместе - это нормально! Люди? Никогда не слышал о таких существах? Не знаю, вкусные ли они. Хахаха! »
...
Впоследствии картина изменилась напрасно, а окрестности превратились в огромную тюрьму. Ли Юэ обнаружил, что он был в этой тюрьме, а его тело все еще было привязано веревкой.
"что случилось?"
«Ведущий, это временная шкала, то есть превышение сюжета. Поскольку вы находитесь во втором измерении и участвуете в нем, вы, естественно, будете следить за развитием сюжета. Проще говоря, вы попали в плен к племени волков, вызывая это явление. Оно насильственно добавлено происхождением двухмерного мира! » Система объяснила.
«Происхождение двухмерного мира?»
«Да, в происхождении мира есть уровни. Разница в одно измерение - это разница в сотни миллионов раз. Во время битвы с Императрицей вы также слышали, что то, что я получил, является источником четырехмерного мира, что очень эффективно для нее. Плохо, значит, путь к краже происхождения еще очень долгий! »
Ли Юэ приподнял брови, но хвататься за себя таким образом было бесполезно. Он мог освободиться от веревки одним легким движением и мог перемещаться вперед и назад во времени, даже за пределы этого измерения.
Бессмысленно.
«Что ж, давайте сначала посмотрим!»
Просматривая железную тюрьму, он увидел внешнюю картину. Это был огромный зал. Внутри зала была большая железная сковорода, и под ней горело пламя. А вокруг железной сковороды усмехнулась группа волков.
Эти волки смотрели на верхушку, где прямо над устьем железного котла из устья котла свешивался глава деревни Медленная Овца, а в котле внизу кипел бульон.
«Подожди, Большой Серый Волк, просто съешь меня, если хочешь съесть это, у главы деревни толстая кожа и толстое мясо, это совсем не вкусно». Приятный Козел тоже был **** в другой железной тюрьме.
«Привет, Приятная Коза, я знаю, о чем ты сейчас думаешь. Хотите его спасти? Хахаха, в таком случае позвольте вам двоим вылезти из котелка вместе! » Большой Серый Волк усмехнулся, подошел к железной тюрьме, открыл дверь и схватил Приятного Козла. Гулял с вок.
«Отпусти, отпусти…»
Приятно бился, но бесполезно.
"Опускаться!"
Большой Большой Волк засмеялся и толкнул Приятную Козу в железный котел.
При звуке «зи» картина меняется: Pleasant Goat превращается в отварного целого барашка без волос на обеденном столе, дымящегося горячим ароматом. Точно так же в огромном столе много таких ягнят, все мертвые.
«Хе-хе, ты следующий!» Серый Волк посмотрел на Ли Юэ и усмехнулся: «Человек? Я хочу попробовать, на что это похоже? »
"Тебе решать!" Ли Юэ это не волновало.
Напротив, в его сердце возник интерес, посмотреть, что произойдет с этим двумерным бумажным миром после того, как его бросят в железный котел с бульоном? Сможете ли вы заставить себя стать лакомством на столе Big Big Wolf?
Размышляя, Большой Серый Волк подвел его к огромному железному котлу и толкнул его.
(Продолжение следует.)
Прочтите эту главу о мобильных устройствах:
Последняя загрузка TXT и обзор этой книги:
Чтобы облегчить следующее чтение, вы можете нажать «Добавить закладку» ниже, чтобы записать запись чтения этого времени (Глава 64 «Убийство Янцюнь» в основном тексте), и вы сможете увидеть ее в следующий раз, когда откроете книжную полку! Пожалуйста, порекомендуйте эту книгу своим друзьям (QQ, блог, WeChat и т. Д.), Спасибо за вашу поддержку! !