HP приближается к волшебному миру - Глава 332.
Глава 323. Парольная фраза
Когда жертвенный голос звучал в его ушах, это было похоже на иллюзию, и скорость ухода была быстрее, как одуванчик, и его унесло ветром в мгновение ока.
Что ты ему говоришь об этой странной вещи?
Конечно, Джон не хотел и не хотел понимать.
Странный звук исчез после того, как раздался в его ушах. Сколько Джон ни теребил пальцы, оно больше не появлялось – просто перчатки на его руке демонстрировали некоторые изменения, поскольку его Движение, что-то вроде пепла на перчатке слезло с кожи, а затем обнажило внутреннюю часть.
он похож на старую вещь, он снял свою маскировку, обнажив гладкую сущность под поверхностью.
кажется, растет в руках Джона.
«Похоже, именно так на самом деле выглядят эти перчатки», — тихо спросила профессор Спраут, — «Что вы сделали?»
"Я не знаю." Джон попытался снять перчатку со своей руки, но обнаружил, что он не может ее потянуть, как бы сильно он ни старался, как если бы пара перчаток изначально была на его руке, независимо от того, насколько сильно он использовал перчатку, перчатка не только не отпустил его руку, но даже лишил его прикосновения.
Потому что он, очевидно, может чувствовать присутствие своей руки, но не может чувствовать притяжение между перчаткой и рукой.
"что происходит?"
Профессор Спраут подошла проверить, но ведьма явно уделила пунктам больше внимания, чем Джон.
«Не двигайся, дай мне посмотреть, что это такое?»
Джон перестал тянуть перчатки и позволил профессору Спраут перетянуть свою руку.
Следуя взгляду профессора Спраут, он обнаружил, что на запястье перчатки были вышиты две строки текста, но из-за того, что перчатка находилась на слишком долгом месте, первоначальная вышитая золотая нить начала темнеть.
Когда дело доходит до слов, лицо профессора Спраут становится более серьезным.
Она протянула руку, не повторяя заклинания, она использовала Фейлайджу, чтобы достать с полки древнеегипетскую исследовательскую книгу, и начала искать соответствующее содержание по текстовому узору, вышитому на перчатках в руке Джона.
Джон не смел пошевелиться. Строгое обращение профессора Спраут заставило его немного взволноваться, хотя он и не считал это важным событием.
Ведь кроме перчатки, которую нельзя снять, разве все остальное в порядке?
Более того, эта перчатка полностью облегает его руку, не стягивает и не оказывает никакого воздействия на его тело.
«Я не рекомендую тебе продолжать сохранять оптимизм, Джон, посмотри на это».
Профессор Спраут развернула книгу в руке, и Джон посмотрел в направлении пальцев профессора. Это оказалась переведенная версия текста, вышитая на перчатках, которые он носил.
«Земля омолаживается, и смерть — стимул к этому».
Он посмотрел, как профессор Спраут, и спросил: «Что это значит?»
«Это глава, восхваляющая древнеегипетского **** Осириса. В древнеегипетской мифологии брат Осириса Сет возжелал трон своего брата и убил его.
В исторических записях Осирис — символ плодородия и возрождения.
Его образ в мифе — плотно завернутая мумия, держащая в одной руке посох, а в другой — кнут.
Скипетр может дать рост всему, кнут может изгнать смерть, а его правление изображается как процветающая эпоха.
В то время Осирис почитался среди богов. Он и его сестра Нефертис родили Анубиса, бога смерти, и еще одну сестру, Исиду, богиню магии, последнего царя Древней Греции. Гор.
Это двое наиболее известных детей среди его детей. Гор отомстил за него, и Анубис посвятил ему свою смерть. »
Говоря о своей профессиональной сфере, профессор Спраут начала говорить без умолку. То же самое было, когда она учила студентов, так что Джон уже давно привык к ее состоянию.
«Вообще говоря, унификация этого мифа в Древнем Египте заключалась в том, что после того, как Сет убил Осириса, он разделил его тело на 14 частей и бросил их по Нилу в разных местах Египта. Затем Исида отправилась на поиски тела Осириса. По некоторым легендам, она устраивала похороны везде, где находили камни. Как богиня магии, у нее было много свиты, которые помогали ей и строили гробницу для ее мужа. Захороните труп, скрывая настоящую могилу».
Профессор Спраут замолчала и сделала паузу на некоторое время, прежде чем продолжить: «Ящик, который вы получили, должен быть ящиком для трупа, в котором были похоронены руки Осириса, то есть гробом».
В Джоне нет ничего странного. Ведь речь идет о мифологических вещах. Трудно не упомянуть гробницы богов. Наследие – это реликвия, иначе как бы его можно было назвать наследием.
И когда профессор Спраут описывал это, он тоже не сидел сложа руки, а бегло полистал книгу.
Согласно описанию этой книги, текст на его перчатке взят из книги мертвых древнеегипетской мифологии. Согласно легенде, Исида использовала специи и пчелиный воск на основе каждого трупа Осириса, создала полный протез Осириса, а затем дала его своим последователям для совершения ежедневных жертвоприношений и строительства гробниц.
«Итак, очевидно, что в коробке, которую вы получили, находится протез Осириса, сделанный обеими руками, но без реальной силы богов протезу трудно противостоять эрозии времени, даже богам. Само тело неспособно противостоять эрозии времени и постепенно возвращается в окружающую среду во время потери времени. Эту пару перчаток Осирис должен был носить на руке, чтобы она гармонировала с внешним видом его мумии. Возможно, он обладает какими-то магическими способностями. , Но его нельзя рассматривать как божественный инструмент. Можно только сказать, что он долгое время был погружен во власть богов и обрел некоторые особые силы. Для тебя сейчас это должна быть очень полезная вещь.
«Но я понятия не имею, как его использовать».
Джон выглядел грустным. Такая штука действительно может сыграть перед ним большую роль, но проблема в том, что он не знает, как этой штукой пользоваться, от чего у него сильно болит голова.
В небе стоит гора сокровищ, и она не может сдвинуться с места, как это больно.
«Путь лежит на перчатке».
Профессор Спраут указала на текст на перчатке и слегка улыбнулась: «Это секрет вождения перчатки».
Запомните, пожалуйста, доменное имя первой публикации книги :. URL-адрес самого быстрого обновления мобильной версии: