Holy Prison - Глава 251.
Глава 251 прошлое
«Папа, о каком Чжоу Вэне ты говоришь?» Сказал Тан Ван. "Где ты? Давай поговорим об этом при встрече». Сказал отец Тан Ваня.
Тан Ван назвала адрес, и ее отец повесил трубку. Чу Фэн сказал Чжоу Вэню: «Это не должно быть таким совпадением. В нашей школе так много людей, и, я думаю, есть еще один Чжоу Вэнь, но Тан Ван, ты же не знаешь другого Чжоу Вэня, верно?»
Тан Ван покачала головой: «Нет, я знаю Толстяка Чжоу и его Чжоу Вэня». Чжоу Вэнь ошеломленно сказал: «Ну, я перезвоню, чтобы спросить. Это не должно быть моим. С детства многие люди говорили, что мы с отцом больше похожи».
Чжоу Вэнь рассказал, что он быстро достал сотовый телефон и набрал домашний номер. «Вензи, ты наконец позвонил. Мы долго ждали вашего звонка». Раздался голос мужчины средних лет. Чу Фэн и остальные ясно слышали его голос, но это не так. Поймите, мужчина средних лет говорит на Чжоу Вэне, а их родной диалект не мандаринский.
«Папа, ты, что ты имеешь в виду? Откуда ты узнал, что я собираюсь позвонить? Голос Чжоу Вэня немного дрожал.
Снова прозвучал голос мужчины средних лет: «Фензи, ты звонил, я думаю, ты тоже что-то знаешь и хочешь это проверить. Не говори, послушай меня. Двадцать один год назад кто-то привел годовалого ребенка. Ребенок слева и справа, нам с твоей матерью тогда было за тридцать, но детей у нас не было, поэтому мы приняли определенную сумму денег от этого человека, а затем усыновили этого ребенка, этот ребенок — ты».
Лицо Чжоу Вэня было тусклым, и его глаза были тусклыми, он не мог поверить, что с ним действительно произошла такая чертова вещь.
— Фатти, послушай внимательно, что сказал твой отец, даже если ты не родился с ним, они столько лет воспитывали тебя с глубокой любовью. Чу Фэн похлопал Чжоу Вэня по плечу.
Чжоу Вэнь глупо кивнул: «Папа, а как насчет моих биологических родителей? Почему они готовы оставить меня?»
«Вензи, мы их не знаем. Тогда этот человек не так много с нами разговаривал. Этот человек придет к вам через год или два. Вы сможете узнать себя, если увидите это. Некоторое время назад этот человек дрался с нами. Я сказал, что вы можете перезвонить, поэтому мы ждали. Вэньзи, несмотря ни на что, ты и твой брат — наши хорошие сыновья». Сказал отец Чжоу Вэня.
«Папа, я немного растеряна, я позвоню тебе позже». Сказав это, Чжоу Вэнь повесил трубку. «Почему со мной случилась такая фигня, мои родители не мои биологические родители, как они могли быть такими!» Чжоу Вэнь с кривой улыбкой упал на диван.
Тан Ван тупо сказал: «Итак, ты мой жених?»
«Эта вещь интересная». Чу Фэн пожал плечами. — Фатти, что ты лежишь, как дохлая змея? Имея такую цветистую невесту, ты этим воспользуешься. Сказал Тан Мин.
«Сумасшедшая девчонка, если больше не будет никаких чертовых вещей, то, думаю, так и будет». — сказал Чжоу Вэнь, разводя руками. Фэн Биннинг сказала с легкой улыбкой: «Я не думаю, что нам нужно что-то делать, чтобы заставить отца Ванэра согласиться расторгнуть брачный контракт».
Тан Ван покраснел и быстро сказал: «Кто это сказал, кто хочет быть с этим толстяком, сколько ему лет, все еще детский поцелуй!» Чу Фэн выдохнул: «В любом случае, ты можешь бросить это, по оценкам. Нам нет необходимости появляться, иначе это сэкономит много слюны».
Чу Фэн сел на диван и достал свой мобильный телефон, чтобы открыть роман и прочитать его. Тан Мин и остальные посмотрели друг на друга, и каждый слегка улыбнулся, и они делали свои дела независимо от Тан Ваня и остальных.
Время шло медленно, Чу Фэн и остальные занимались своими делами, в то время как Тан Ван и Чжоу Вэнь смотрели друг на друга в течение нескольких минут, пока снаружи не раздался звук автомобиля.
«Тан Ван, здесь должен быть твой отец». Сказал Чу Фэн и встал, в то время как Фэн Биннин и остальные тоже встали и направились к выходу из виллы.
«Дядя Ан, это ты!» — воскликнул Чжоу Вэнь, выйдя на улицу. Он знал человека, который вышел из машины возле виллы. За эти годы он видел этого человека много раз.
"Отец!" Тан Ван слегка отдал честь.
«Дядя Тан хороший». Чу Фэн поздоровался один за другим. Тан Ань, вышедший из машины, улыбнулся и сказал: «Старейшины трех групп драконов приветствуют меня, мое старое лицо сегодня сияет. Сяовэнь, я уже говорил, может быть, в будущем мы станем родственниками. Ты все еще мне не веришь. Сяовань, как дела? Вы должны знать об этом, верно? Вы не должны возражать против этого брака?
«Дядя Ан, у меня много вопросов». Чжоу Вэнь глубоко вздохнул. «Дядя Тан, зайди и поговори». Сказал Чу Фэн.
"Хорошо." Сказал Тан Ань и быстро вошел в гостиную вместе с Чу Фэном и остальными.
Все вошли в гостиную и сели. Чжоу Вэнь был немного нетерпелив и сказал: «Дядя Тан, мои биологические родители». Тан Ань слегка вздохнул и сказал: «Сяо Вэнь, я думаю, ты догадался. Да, они мертвы. Прошел 21 год».
«Сяовэнь, твои родители не обычные люди, они все сверхъестественные существа. Когда я был молод, я испытал и встретил их на улице, а затем установил глубокую дружбу. Когда тебе был год, Сяовань была беременна своей матерью. Я ее потерял. Тогда я договорился с твоим отцом, что если родится девочка, я сделаю все возможное, чтобы они были вместе. Брачный договор не заключался. Однако после смерти твоего отца я расценил это как соглашение между мной и твоим отцом. Дети по брачному контракту».
«Однажды, 21 год назад, твой отец пришел в дом Тана с тобой на руках». В глазах Тан Ана были воспоминания. «Я не могу забыть ту ночь. Когда приехал твой отец, я уже не мог этого выносить. Если бы он не держал тебя на руках, думаю, он бы не смог это выдержать.
Чжоу Вэнь крепко сжал кулаки, но не перебил Тан Аня вслух, а Чу Фэн и остальные спокойно слушали. «Твой отец рассказал мне, что твоя мать погибла в бою, и это сделал человек-змея! Твой отец просил меня поместить тебя, но не позволил мне оставить тебя в семье Тан. Он сказал, что хочет, чтобы ты жила обычной жизнью. Я хочу, чтобы у тебя не было ненависти с самого детства». Сказал Тан Ань.
— Чертов змей, мы с тобой поклянемся не ссориться! Сказал Чжоу Вэнь с гневом в глазах. Тан Ань вздохнул и сказал: «Твой отец не слишком долго поддерживал меня. Он скончался, сказав со мной несколько слов. Я не хотел нарушать последнее желание твоего отца, поэтому не оставил тебя в доме Тан, а оставил на ночь. Отправьте его обычной семье, остальное вы узнаете. Я также хочу отомстить за твоего отца, но сила человека-змеи — это не то, с чем может справиться сила моей семьи Тан».
«Если вы жили жизнью обычного человека, женились, имели детей и мало пересекались с Ванэр, может быть, даже если Ванэр закончит учебу, я не буду говорить с ней о брачном контракте. Но, дай Бог, я с вами познакомился, и у меня остались приятные чувства. Кроме того, твоя сила теперь намного превосходит меня. Я думаю, что теперь у тебя есть способность противостоять правде вещей». Сказал Тан Ань.
«Дядя Ан, почему ты раньше не рассказал мне о моих биологических родителях и их ситуации? В таком случае, во время каникул я, сынок, смогу сжечь им немного бумажных денег». Чжоу Вэнь сказал слабо и искренне.
Чу Фэн похлопал Чжоу Вэня по плечу и сказал: «Фатти, дядя Тан не сделал ничего плохого. Я уже говорил тебе раньше, что ты можешь сделать? Зная, что если ты ничего не сможешь сделать, тебе будет очень больно. Дядя Тан расскажет тебе сейчас. , Это потому, что ты думаешь, что можешь себе все это позволить, но не подведи его, не подведи своих родителей, ты должен отомстить за своих родителей и за них!»
Тан Мин также похлопал Чжоу Вэня по плечу, но ничего не сказал. У Чжоу Вэня была кровная месть. Раньше он не показывал своей ненависти, но Тан Мин глубоко помнил это в своем сердце. Да, теперь, когда сила возросла, возможно, почти пришло время мести!
«Дядя Ан, спасибо тебе за все, что ты для меня сделал». — серьезно сказал Чжоу Вэнь.
Тан Ань махнул рукой: «Сяовэнь, спасибо, я вообще ничего не делал. При моей дружбе с твоими родителями я не в силах отомстить за них. Мне стыдно за это. Если ты действительно хочешь отблагодарить меня, то в будущем ты будешь относиться ко мне хорошо. Вот и все для Сяована. Она давно знала, что у нее есть жених, и была этим очень недовольна, поэтому привыкла все время вести себя дико, так что еще немного потерпит.
«Эм, дядя Ань, это, Тан Ван и я»
«Почему не удовлетворен? Не хочешь быть с ней?» Сказал Тан Ань. Чжоу Вэнь быстро сказал: «Нет, конечно нет, с Тан Ванем все в порядке».
Тан Ань улыбнулся и сказал: «Все в порядке. Я думаю, что эта девушка тоже испытывает к тебе хорошие чувства. Меня не волнуют дела вашей молодежи. Вы можете позаботиться об этом сами. Если ты очень не хочешь быть вместе, Ты можешь сказать мне, что я тебе объясню брачный договор! Однако брачный контракт – это не шутка. Если вы расторгнете его, у вас никогда не будет шанса быть вместе. Вы должны тщательно обдумать это».
«Ладно, у меня еще много дел, так что я больше не уйду. Сяовэнь, последние несколько слов, если ты отомстишь, я не имею права останавливать это, но дядя Ань хочет сказать тебе, что ты должен считать себя не импульсивным. Действуя, импульсивность не может отомстить за месть, это будут только плохие вещи. и сожаление на всю жизнь». Тан Ань встал и сказал.
— Папа, ты сейчас уходишь? Тан Ван быстро встал и сказал. Тан Ань кивнул, улыбнулся и сказал: «Сяовань, не волнуйся, отцу еще предстоит разобраться со многими делами. На этот раз я знаю, что Сяовэнь значительно улучшился, и у него есть способность знать правду, поэтому я пришел сюда намеренно».
Если вам нравится Священная тюрьма, соберите ее: () Литература Священной тюрьмы обновляется быстрее всех.