Роман Переводчик

Его Высочество, не уходите! Похудею за тебя! - Глава 372

Глава 372. Обожженная белая шелковая лента.

Цинь Че сжал его руки, смахнул ленту для волос.

Дейи был ошеломлен.

Она впервые видела Цинь Че с таким решительным настроем. Каждый раз раньше выражение его лица было слабым, как будто он изолировал все от своего собственного мира. Это был первый раз, когда он выразил это ясно. Приходите по собственному желанию.

«Разве ты не хочешь? Эту ленту я сделала сама, и узор на ней вышила сама. Тебе не нравится моя ручная работа? Даже мой дедушка хвалил мою ручную работу!»

Цинь Че молча посмотрел на белую ленту в своей руке, его глаза были глубокими.

На ленте, лежавшей у него на ладони, был маленький уголок, и на нем был нечеткий шрифт.

Цинь Че хотел разобрать его, чтобы ясно увидеть, что на нем, но в следующий момент Дейи забрала всю шелковую ленту.

Дейи спряталась за ней шелковой лентой и печально сказала: «Цинь Че, я твой спаситель. Я вернул тебя из долины. Наконец-то я умолял дедушку спасти тебя. Разве ты не можешь повиноваться мне хоть раз?

"но……"

«Я просто хочу, чтобы ты принес эту шелковую ленту. У меня нет никаких требований. Неужели ты даже не удовлетворишь меня этим?

Пока Дье И говорила, ее глаза горели, а лицо было обиженным, но ее задняя рука, сжимая белую шелковую ленту все крепче и крепче, искажала маленькие символы.

Цинь Че посмотрел на то, как она вот-вот расплачется, вспомнив, что его травмы и ноги должны полагаться на других. Ведь он сдался и взял в руку зеленую ленточку.

Дье И сразу же расхохотался и сказал: «Цинь Че, эта лента действительно подходит тебе. Я буду делать все больше и больше красивых вещей для вас в будущем. Ты не пойдешь, ладно? Живи здесь и останься со мной!»

Цинь Че медленно, но твердо покачал головой.

Лицо Дье И внезапно изменилось, и она резко сказала: «Почему? Разве не хорошо остаться здесь? Хорошо ли нам быть вместе?»

Сердце Цинь Че немного сжалось, он хрипло сказал: «Я хочу найти свою память».

Дье И задохнулся: «Но ты забыл! Вы все забыли! Теперь ты помнишь только свое имя и даже не знаешь, откуда взялся почерк. Если бы твои родственники заботились о тебе, они бы пришли тебя искать. Ты есть, но до сих пор тебя там не было, значит, у тебя не должно быть родственников в этом мире.

Цинь Че не мог опровергнуть.

Дье И сказал дюймовым тоном: «И вы думаете, ваше тело так сильно ранено, но вы получили ножевое ранение. На эту должность подойдет только самый близкий человек. Вас ударил ближайший человек, и вас толкнули вниз. В долине, почему ты до сих пор помнишь это воспоминание? Мой дедушка сказал мне, что твоя рана зажила, но ты не хочешь просыпаться, потому что воспоминание слишком болезненно. Теперь на то воля Божья, если ты забудешь об этом!»

Дье И сглотнул и, наконец, решительно сказал: «Бог хочет, чтобы ты все забыл и начал заново! Ты человек, который уже однажды умер, почему ты не понимаешь!»

Говоря о конце, тон Дейи не мог не подняться.

Цинь Че опустил голову и посмотрел на свои ноги.

Похоже, у него нет возможности опровергнуть это предложение.

Да, может быть, никому в этом мире нет до этого дела.

Так что оставайтесь здесь, это не кажется таким уж невыносимым.

Увидев выражение лица Цинь Че, сердце Дейи было так счастливо, что он не мог не скривить губы, но в конце концов он сдержался.

Дье И ударил по железу, пока оно было горячим, и сказал: «А твои ноги, если ты хочешь полностью вылечиться, — сказал дедушка, — это займет много времени, потому что твои ноги лечили слишком поздно, хотя раньше ты получал хороший уход». , Но это все равно заняло много времени, так что это было хлопотно, так что… так что вы не можете уйти отсюда!

Чтобы помешать Цинь Че уйти, Дье И даже начал лгать.

Мой дедушка четко сказал, что его ноги в хорошем состоянии, а физическая форма Цинь Че позволяет легко снова встать.

Но Дейи не сказала Цинь Че эту фразу.

Сюй — это то, что Дейи сказал о своих ногах. Глаза Цинь Че были немного серьезными. Он не хотел сидеть в инвалидном кресле, он не хотел оставаться здесь, но его подвижность была ограничена, и ему пришлось снова стоять. Вставай, у него еще много дел.

Наконец, Цинь Че наконец сказал: «Хорошо, я останусь ненадолго».

Дейи автоматически и сознательно проигнорировала последние четыре слова слов Цинь Че. В его сердце была только одна мысль, что он не уйдет, и она, наконец, не одна.

Дейи чувствовала, что она стала еще более презренной, но ничего не могла с собой поделать.

Она влюбилась в Цинь Че.

Еще днем, ночью и ночью она не могла не влюбиться в этого молчаливого и холодного человека.

Даже если у него нет ее в глазах, никого, никаких чувств, она все равно ему нравится,

Дье И почувствовала, что сошла с ума, поэтому влюбилась в мужчину неизвестного происхождения и даже нарушила свои прежние установки и совершила такой подлый поступок.

Но она не могла это контролировать, ей это не могло нравиться, она просто хотела сделать все возможное, чтобы удержать этого мужчину рядом с собой, даже если она хотела стать человеком, которого ненавидела больше всего на свете.

Она так скромно улыбнулась.

Дье И широко улыбнулся и сказал: «Тогда я дам тебе лекарственный суп, тогда ты должен увидеть лекарство, подожди меня здесь некоторое время».

Цинь Че кивнул.

Дейи встал, молча спрятал белую шелковую ленту в рукав и вышел из комнаты.

Дейи подошел к аптеке, где варили лекарство, и посмотрел на горящую плиту. Она подошла, взяла в руку белую ленту и увидела вышитый на ленте кривой маленький иероглиф — Фей.

Дье И внезапно обезумел от ревности.

Интуиция подсказывает ей, что это должен быть женский спектакль, а она все-таки женщина, которая не очень хорошо разбирается в ручном труде.

Но эта женщина, должно быть, очень важна для Цинь Че, и это даже стало причиной его нежелания просыпаться.

Die Yi ненавидел сердечный узел Цинь Че и память о другой женщине.

Она слишком завидовала, завидовала тому, что эта женщина участвовала в прошлом Цинь Че.

Но это не имеет значения, Цинь Че теперь забыл, Цинь Че рядом с ней.

С такими мыслями Дейи не могла контролировать свои мысли очень счастливо, очень публично и немного злобно.

Она протянула руку и бросила белую шелковую ленту в печь, глядя, как пламя сжигает всю шелковую ленту и медленно поглощает ее.

Ее настроение вдруг стало чрезвычайно веселым.

Я хочу сказать всем, что Цинь Че принадлежит ей.

Пока лента не сгорела дотла, Дейи медленно вылил суп, некоторое время колебался и, наконец, пролил половину миски и смешал с половиной миски воды.

Она не хотела, чтобы Цинь Че исцелился так быстро, она должна была заботиться о нем, пока он не привыкнет к ее существованию.

Она плохая женщина, и она очень счастлива.

Выйти из мобильной версии