Властелин гедонистов - Глава 1193
BTTH Глава 1191: открытый огонь
Это огромное изменение волны ошеломило Цинь Фэна. Я думаю, что Цинь Фэн не видел Сюаньу какое-то время. Как выглядит этот парень сейчас?
Эй!
Писк, как гром, разносится по морю!
Вихревой поток становится все больше и больше, а окружающие воды похожи на ураган, дующий в море. К счастью, поблизости нет проходящих кораблей, иначе ураган разорвет его на части. ???????. ? ranen`
Цинь Фэн наступил на летающий меч и повис в воздухе, и было так жарко, что он едва поддерживал тело от морского бриза.
Впервые в море был открыт огромный панцирь морской черепахи. Панцирь черепахи был размером с корабль, как будто волна отступила и открыла новый остров.
Эй!
Волны безумные, и красный свет, как длинный дракон, уходит в море. Скорость очень высока, и он сразу же устремляется вперед Цинь Фэна.
Цинь Фэн до сих пор помнит, что когда был синтезирован оригинальный Сюаньу, серебряное кольцо-змея было толстым, как большой палец. Теперь это похоже на дракона, который входит в море. Поднимающееся тело достигает в длину десятков метров. Открытый рот, кажется, может проглотить один укус. Отличная жизнь.
«Я иду, этот парень меня не съест». Цинь Фэн в воздухе, как долго он не видел, Сюаньу увеличился вдвое.
«Как Сюаньу может съесть хозяина? Слишком рад видеть хозяина! » Сяосян свинья сказал спокойно.
**** рот серебряного кольца змея была прикреплена к лицу Цинь Фэн, но не ел голову Цинь Фэна, и он не использовать **** красный язык лизать лицо Цинь Фэна, так как серебряное кольцо У змеи есть яд во рту, если он Эй, Цинь Фэн немедленно должен раствориться в тумане, чтобы раствориться.
«Сюаньу, ты в порядке?» Цинь Фэн протянул руку и коснулся головы змеи с серебряным кольцом, и змея с серебряным кольцом подошла и ушла в море.
Эй!
Вспыхнул красный свет, и змея с серебряным кольцом надела Цинь Фэна на голову. В мгновение ока Цинь Фэн был помещен на спину Сюаньу.
Сюаньу высокомерен на море, и каждый звук шокирует, как будто это морской гегемон.
«Сюаньу, ты стал таким большим, сколько водных существ тебя преследовали?» Цинь Фэн коснулся черепахового панциря черепахи и начал собирать рыбу и креветок, которые были съедены, потому что он изначально состоял из Цинь Фэна. Большое чудовище тоже бросило в море.
Эй!
Сюаньу постоянно возбуждает сорго, свинья Сяосян переводит в режиме реального времени: «Учитель, Сюаньу сказал, что теперь он ест меньше, потому что прибавка в весе начала снижать вес, еда также съест вес кита…»
Рот Цинь Фэна подергивается. Он хочет, чтобы Сюаньу оставался в море на полтора года. Могут ли быть в море другие живые существа?
Увидев Сюаньу снова, Цинь Фэн очень счастлив. Эти несколько домашних животных - синтез самого Цинь Фэна, такие же добрые, как и дети Цинь Фэна.
Поговорив некоторое время, Цинь Фэн вспомнил о деле и посмотрел на время как раз в нужное время. Он взял панцирь базальтовой черепахи и сказал: «Маленький парень, направляясь к острову Сомали, хозяин возьмет тебя на бой…»
Сюаньу скучно было в море каждый день, а сильных противников не было. Теперь мастер призвал его помочь сразиться с врагом. Сюаньу не хотел упоминать о большем волнении. Он немедленно отправился на остров Сомали с огневой мощью. Спрей мелалеука!
......
В водах острова Сомали Ли Я и Ю Ван уже подошли своими руками!
Чтобы войти на остров Сомали, необходимо пройти через этот обширный район Сомали, который круглосуточно охраняется группировкой сомалийских пиратов. Вокруг разбросано более десятка боевых кораблей.
Ли Я стоял на носу главного линкора и в очках смотрел на противоположную ситуацию. Километр был забит боевыми кораблями, и битва была достаточно страшной.
«Ли Я, что мы сейчас делаем? Почему старший брат Цинь еще не приехал? Таким образом, вся армия будет уничтожена ».
Ян Ван стоял рядом с Ли Я, взволнованный, как муравей на горячем котле.
Группа сомалийских пиратов напротив уже обнаружила пять боевых кораблей на борту Лии и вынесла два предупреждения. Согласно морским правилам, если будет вынесено три предупреждения и судно не отступит, пиратская группа начнет действовать напрямую.
Ли Я впервые участвовал в морской войне. Брови давно нахмурились. Она ждала появления Цинь Фэна. До того, как Цинь Фэн не пришел, Ли Я никогда не отступал. Разве это не плохой план для Цинь Фэна?
«Противоположное судно слушало. Это последнее предупреждение. Дай тебе еще пять минут. Если ты не уйдешь, мы немедленно нападем на тебя ... »
На противоположном пиратском корабле было еще одно предупреждение. Король был напуган и почти ошеломлен. Другая сторона - это пиратская группа, которая постоянно ведет морские сражения, и никто с этой стороны никогда не участвовал в морских сражениях, не говоря уже о королевском снаряжении на море. На данный момент эти пять боевых кораблей дорого обошлись.
Совершенно непонятно по сравнению с тремя большими круизными лайнерами и более десятка элитных боевых кораблей.
«Да, не позволяй нам сначала уйти, Цинь Да может что-то отложить, а потом он останется мертвым…» Ю Ван начал убеждать Ли Я.
Ли Я выглядела спокойной и спокойной, но на самом деле ее сердце жаждало смерти, а король так и не закончил, и Ли Я сразу же рассердился.
«Ты заткни меня! Если бы Цинь Фэн не пришел, я бы не отступил. Кроме того, вам не разрешено проклинать Цинь Фэна. Тогда я убью тебя в следующий раз ... "
Ли Якэ - воин, которого омыл Цинь Фэн. Хотя он прорвался во внутренние три слоя, простых людей по-прежнему легко убить.
Король короля несколько ярок, но когда он вспоминает магические средства Цинь Фэна, у него все еще есть некоторые сомнения. Он может только отступить в сторону и дуться.
Прошло время, истекли последние пять минут отведенного времени, а пиратская группа напротив предупреждения не была отпущена. Восемь боевых кораблей прозвучали в гудок и двинулись прямо в сторону.
«Когда все закончится, придут безумцы, моя старшая сестра, давайте избавимся от этого. Неважно, умрем ли мы с тобой, но мои братья смешались со мной более десяти лет. Разве я не могу позволить им умереть напрасно? ”
Король не мог больше сдерживаться. Он подбежал, чтобы повернуть штурвал, и повернул корабль к отступлению.
Ли Я был в ярости и выстрелил. Он прямо направил короля на палубу: «Я сказал, что не могу или просто не могу. Если мы уйдем, Цинь Фэн придет один, разве он не мертв? »
Король беспокоится о короле, и Ли Я тоже настаивает!
Впервые Ю Ван увидел выстрел Ли Я и немного испугался. Как может китайский народ быть таким могущественным? Сложно ли заниматься боевыми искусствами с раннего возраста?
бум!
В этот момент в море раздался громкий хлопок, и корабль, на котором находились Ли Я и Юй Ван, казалось, что-то ударило, несколько раз затрясло.
«Что особенного, эта группа пиратов сумасшедшая, они действительно осмеливаются сражаться… Когда Лаоцзы Ю Ван - больной кот? Лаоцзы борется с ними… »
Король короля тоже большой человек, в тот момент, когда он ехал верхом на голове, гнев и кровь в его сердце полностью вырвались.
«Братья, позовите меня и убейте этого вонючего пирата!»
Когда король поднял рацию и разбил ее, пять военных кораблей немедленно рассеялись, и все они были спущены на воду против группы сомалийских пиратов.
Взрыв!
Грохот!
Какое-то время артиллерийский огонь по морю продолжался, и казалось, что надвигается шторм.
«Властелин грома, группа людей осмелилась дать отпор и поразила один из наших кораблей!»
Противоположный пират взорвал горшок, и командующий морским сражением скандировал пение с королем пиратов.
На большом круизном лайнере, который не играл сзади, король сомалийских пиратов сидел в кабине управления и наблюдал за битвой. Короля пиратов звали Лэй Ван, ему за пятьдесят, в кожаном плаще и топе с топом. Корона покрыта зубами различных свирепых рыб.
«Где этот мусор? Осмелитесь спровоцировать величие моей пиратской группы и обрушить на меня шторм. Я хочу, чтобы они были полностью уничтожены! » Лэй Ван закричал в микрофон, и из глубоких глаз вспыхнуло яркое пламя.
Бригада восьми пиратских полков на передовой сразу изменила расстановку. Вскоре пять боевых кораблей на стороне Ли Я были окружены, и внезапно начался новый раунд нападения.
«Эй, в чем дело?»
Корабль внезапно сильно раскачивался, и казалось, что он вот-вот перевернется. Ли Я наконец осознала, что она окружена, нервничает и несколько ошеломлена.
Эти люди были первыми морскими сражениями. Я не ожидал, что проиграю так скоро. Король немедленно позвал Ли Я и крикнул: «Да, давай оставим корабль и убегаем, а уходить уже поздно…».
Ли Я всегда хотела дождаться приезда Цинь Фэна, потому что она знает, что, поскольку Цинь Фэн сказал, что она придет, она обязательно придет.
Ситуация перед нами составляла тысячу миль, и линкор, на который напали Ли Я, был самым ожесточенным. Казалось, это небольшой парус, качающийся в волнах, тонущий в море в любой момент.
«Нет, Цинь Фэн еще не пришел, мы не можем…» Ли Я все еще настаивает.
Король короля несколько беспомощен. Это приведет к тому, что несколько младших братьев бросятся к нам: «Король нехороший, на дне лодки образовалась большая яма, морская вода поднимается, и тогда мы все пойдем в море…»
Ситуация становилась все более кризисной. Мало того, что военные корабли Ли Я не могут устоять, но и другие четыре боевых корабля также изрешечены дырами.
Многие члены лиги крови были отправлены в море, а некоторые были вынуждены прыгнуть в море.
Король короля не мог продолжать поддерживать Ли Я и немедленно отправил людей на яхту в море: «Да, я быстро убегаю со мной на яхте, и действительно уже поздно уезжать».
«Люди на противоположной стороне слушают, вас окружила группа и вы сразу же разобьете, или мы полностью уничтожим ваш корабль».
Восемь боевых кораблей стремительно приближаются, их стрельба прекратилась. Очевидно, что корабль на стороне Ли Я не представляет угрозы.
Увидев, что восемь боевых кораблей пришвартованы, члены более десятка пиратских полков прыгнули на корабль Ли Я. Члены кровной лиги в полном отчаянии, и даже шанс на побег упущен.
"Привет! Лига крови собирается исчезнуть, почему брат Цинь Да все еще не появился, это нас ...
Царь царь был слишком ленив, чтобы бежать. Он знал, что сейчас он не может убежать и не может убежать. Он сел на палубу и выглядел как заблудшая душа.
Ли Я посмотрела на море Хаохань, но не отчаивалась. Она верила, что Цинь Фэн обязательно придет, но в окружающих водах не было маленького паруса. Куда подевался Цинь Фэн?
Эй!
Внезапно со дна моря донесся рев диких зверей, и звук грома был таким сильным, что море на спокойном море внезапно превратилось в бурную волну ...