Изжога - Глава 78
Глава 78.
Несмотря на то, что вечером она согласилась на приглашение Цзян Чжо, она все равно злилась на ее грубость, чтобы она не понесла наказание. Во всяком случае, ей пришлось научить ее знать мое недовольство, чтобы этот человек привык к нему и стал более привычным.
Поэтому я пообедал у Фу Чжэньчжэня и намеренно откладывал на долгое время. Когда он ожидал и почти приказал официанту прийти и позаботиться о стирке, я быстро встал и сказал ему, чтобы он отдохнул пораньше и ушел. .
Только Ян Кэ имел право допрашивать меня. Фу Чжэньчжэнь и другие слуги только подумали, что я ушел отдыхать у кого-то другого, поэтому я легко прошел через их двор, и Ши Ширан шагнул к уединенному павильону Тингсюэ.
Вступил во двор, помахал в ответ дежурному, и как раз собирался открыть дверь, дверь открылась сама собой - в следующий момент мощная рука втянула меня, повернулась, прижала дверь и крепко поцеловала. Появиться.
Поцелуй был быстрым и тревожным, словно апеллировал к ее долгожданной обиде, учил людей избегать неизбежного, был воспламенен ее рвением и не мог не впасть в замешательство.
«Ученик, отпусти меня скорее, или я позову кого-нибудь!» Мне удалось избежать ее горячего поцелуя, и я откашлялся, притворно глядя на нее.
Она не восприняла это всерьез и даже сознательно отступила. Закрыв мне лицо одной рукой, она оперлась на дверь позади себя, а другой приподняла мой подбородок. Она с интересом приподняла уголки рта: «А? Вы орете! Посмотри, кто тебя спасет… »
Учите ее, что насмешливые глаза были острыми, но я был очень зол. Я закусил голову и несколько раз крикнул: «Иди сюда! Иди сюда… »Но меня это раздражало: не надо было сейчас присылать дежурного, их нельзя было убить. Заходи и беспокойся.
Внезапно он замолчал, и никто не ответил, как ожидалось.
Едва она торжествующе приподняла брови, как вдруг раздался слегка испуганный мужской голос: «Его Королевское Высочество, вы здесь? Что случилось?"
Я был ошеломлен, мои глаза расширились, но я увидел, что улыбка на лице Цзян Чжо также застыла на мгновение, затем мое лицо опустилось, и я посмотрел на дверь, не говоря ни слова, как если бы я мог проникнуть в дверную панель и увидеть что Чжэн волновался. Фигура идет сюда.
Я помню этот голос, и в это время я могу гулять по заднему двору, не будучи заблокированным охранниками. Кто еще может быть, кроме моего Чжэнцзюнь Фу Чжэньчжэнь?
—— Для чего он здесь?
Хуже того, если он увидит меня и Цзян Чжо вместе, трудно гарантировать, что он не найдет улик.
Было бы хорошо, если бы он сказал Фу Юньчуну, было бы плохо, если бы Куанг Сицин знал ...
"Ваше высочество? Ваше высочество?" Его голос был за дверью, он даже потянулся, чтобы пристегнуть дверную панель, и неуверенно спросил.
«Это король, что ты здесь делаешь?» Кончики пальцев ткнули во внезапно обрушившийся рот Цзян Чжо, успокаивающе улыбнулся ей, и я ответил низким голосом.
«Возвращаясь к вашему высочеству, рабыня не могла спать по ночам. Он вышел и прошелся. Он случайно услышал здесь движение, поэтому я пришел посмотреть. Я не знаю тебя… - Он замолчал, очевидно, имея в виду мой призыв о помощи.
Я неловко почесал щеку, снова щелкнул Цзян Чжо по плечу, бросил на нее раздражающий взгляд, а затем величественно оборвал слова Фу Чжэньчжэнь: «Все в порядке, этот король и Шицзюнь веселятся, сначала вернись. Не беспокойте королевский Ясин.
Я также знаю, что я такой риторический ублюдок. Даже если Ван Фу не испытывает ко мне чувств, он, вероятно, будет грустить, но это невозможно. Поскольку я решил быть с Цзян Чжо, не дайте другим надежды. Это лучше, чем надеяться. Это вызвало огромное разочарование - говорю я, что я ласковый или эгоистичный, если мне суждено причинить кому-то боль, я никогда не хочу, чтобы этим человеком был мой любимый Цзян Чжо.
«… Да, раб на пенсии». Он поспешно отсалютовал и быстро ушел, кажется, я очень сильно обиделся.
Вздох, даже если дверная панель все скрывает, я все еще могу представить его одинокую спину.
И я не могу ему ничего дать, кроме одного сожаления.
Увидев, что я молчу, Цзян Чжо погладил меня по волосам и прошептал: «Почему он был тронут?»
«Я не могу ему помочь». Послушно обняв ее, я покачал головой.
«Дурак, ты знаешь только, что ему грустно, тогда ты знаешь, что он пришел сюда послушать Сюэгэ без причины?» Она крепко обняла меня, ее движения были мягкими, но от ее голоса исходил холодок: «Иди? Потом? Почему бы не привести сопровождающего? »
«Это… что ты имеешь в виду?» Я собирался встать у нее из рук, но она снова прижала их, вихрем потирая тыльную руку и постепенно наклоняясь к линии талии.
«Не забывай, чей он сын, с какой целью женился и какова его цель». Ее руки беспокоили мою талию, и ее ноги нельзя было превзойти. Она понемногу сжимала мои колени, и голос ее слов пропал. В разорванном поцелуе.
«Не создавай проблем, завтра, а я завтра рано встану…» При последнем следе разума я снова оттолкнул ее, но мое сердце захлопнулось из-за ее слов.
Когда меня беспокоили, Цзян Чжо был очень расстроен, но он не давал мне запыхаться и не планировал отпускать меня. Вместо этого он затащил меня в комнату, освежил по желанию, и посадил на диван.
Вода в медном тазу еще теплая, кровать уже готова, ладан завит, свет такой, все выглядит тепло и красиво ... Говоря более изысканно, это ее сердце, а если выразиться Откровенно говоря, это Она преднамеренно.
Наполовину оттолкнувшись, я устроился на кушетке, мое лицо было горячим, мои руки и ноги не могли найти места, куда можно было бы положить; ее глаза были слишком палящими, она научила меня негде спрятаться, всякие застенчивые воспоминания внезапно возникли передо мной, Я чувствую, что даже воздух стал тоньше.
«Цзянь Синь, о чем ты нервничаешь?» Она отложила вуаль и медленно развязала верхнюю рубашку и блузку. Она лежала на моем боку только в интимной одежде; она быстро наблюдала за ней. Сняв одежду, я не стал стесняться, и сразу же расстегнул одеяло и завернул ее. Она обняла меня и спросила, посмеиваясь.
Я уткнулся головой в ее грудь, прислушиваясь к ее устойчивому и мощному сердцебиению, я не мог, как ботан, открывать рот - это был первый раз, когда я спал вместе с ней, как будто я проткнул последний слой оконной бумаги. , Отношения с ней становятся все ближе, и она не может не тосковать по близости, жаждать большего контакта, более глубоких пут… Как она может смущаться, рассказывая ей об этом тайном разуме?
«Не волнуйся, я ничего не делаю, просто держу тебя спать, хорошо?» Она, вероятно, неправильно поняла мое молчание, она тихо вздохнула, поцеловала меня в волосы и мягко сказала.
Я не объяснил, я просто кивнул, подошел ближе к ее рукам, протянул руку, чтобы обнять ее за талию, и сделал это объятие еще ближе.
Дело не в том, что я не хочу быть с ней ласковым, но в том, что я все-таки женат, и отношения с ней не являются праведными. Даже если это счастливые отношения, это все равно обман в глазах других ... Я не хочу таких пугающих отношений. Я не хочу, чтобы драгоценные чувства между нами были омрачены.
Возможно, в многомужестве Даву нет необходимости охранять только праведного мужа; В обществе, где женщины выше мужчин, не составляет большого труда вырастить домашнее животное, но я не могу убедить себя.
«Цзян Чжо, ты знаешь? Меня не волнует, что думают другие люди, но я надеюсь, что ты сможешь столкнуться с нашими чувствами. Вы очень хороши и отличны. Я доволен тобой. Это не стыдно. Я хочу жениться на тебе. , Я хочу, чтобы все в мире признали наши отношения, потому что я хочу держать тебя за руку открыто, есть с тобой, гулять вместе, засыпать ночью, обниматься и просыпаться утром ... Все следует за моим сердцем, вместо того, чтобы притворяться быть поверхностным, тратить годы впустую и, наконец, свободно сожалеть ». Держа ее за руку и сцепив пальцы, это действие, которого я не смел ожидать раньше, теперь завершилось естественным образом. Это не остаётся неизменным в моем сердце, но тронуто. Кроме того, я не могу не быть немного более кислым: люди всегда недовольны, и когда они получают что-то, они хотят большего, и я не исключение.
«Я обещаю тебе, я сделаю все это для тебя, просто дай мне время…» Она обняла меня крепче и пробормотала себе под нос.
"Что ты сказал? Во сколько?" Я почувствовал смутное беспокойство и посмотрел ей в глаза.
«Я сказал… Ты можешь мне доверять?» Она смотрела на меня глубокими и бездонными глазами, но я видел ее интровертную и страстную привязанность - я думал, что этого было достаточно.
«Естественно в это верю». Поцеловав ее глаза, я улыбнулся и снова потер ей руки.
Это объятие такое мягкое и такое теплое, что я никогда не хочу отпускать.
«Рожденные с одним и тем же одеялом, умрут с одной и той же акупунктурной точкой, одна пара людей на всю жизнь». - торжественно сказала она мне на ухо.
«… Ты снова заглянул в мое стихотворение!» Я не мог не укусить ее за плечо во время движения.
На второй день меня разбудил тревожный зуд на лице.
Прежде чем я открыл глаза, я почувствовал вокруг себя душевное спокойствие. Из-за холодного телосложения Куанг Сиханя по утрам мне всегда было холодно в руках и ногах, но сегодня меня окружало тепло. Ладони и щеки прижались к теплой коже, как будто во сне я почти не могу проснуться.
Если бы не сила человека, который не мог игнорировать это, возможно, я смог бы выдержать это дольше.
Беспомощно вздохнув, я протянул руку к губам соперницы, а когда холодные глаза прищурились от обиды, я прижался лбом к ее носу: «Доброе утро».
«Твитнуть». Она внезапно сгибает глаза и неожиданно облизывает мою ладонь. Когда я подсознательно убрал руку, она поцеловала меня в губы, не обращая внимания на мой взгляд, поэтому на мгновение она прижалась к щеке. Взял прядь волос и взмахнул подбородком: «Еще не рано, уже почти пора».
Сбитый с толку ее милой улыбкой, я задержался на некоторое время, прежде чем пришел в себя.
"Чт, что?" Я широко открыла глаза, почти крича, не обращая внимания на изображение.
—— В это время разве не с девяти до десяти?
Я помню, что вчера у меня был договор с тремя князьями. Хотя я не назвал конкретное время, должно быть, сейчас уже слишком поздно… Думая об этом, я быстро распахнул одеяло и захотел остаться.
Но Цзян Чжо остановил его и снова прижал меня, с игривой дугой, все еще свисающей из уголков его рта: «Куда торопиться, все равно уже поздно, для этого еще не поздно».
—— Она сделала это специально.
Я намеренно уговаривал меня заснуть допоздна и намеренно не давал мне встать, но на самом деле это было сделано для того, чтобы помешать мне увидеть трех принцев.
Но почему?
Я посмотрел на него озадаченно, но увидел, что она поджала рот, больше не нежность и сладость, которые у нее были раньше, и сказал, что когда она изменила свое лицо, она изменила свое лицо: «Почему ты так сильно беспокоишься о нем? Тебе нужно пойти на прием? »
«Но это поручение императора…» - я был сбит с толку, прикоснулся к ее мрачному лицу, с которого, казалось, капала вода, и терпеливо объяснил: «Почему ты не позволяешь мне увидеть его? Ты ревнуешь? ”
Слушая, как я смеюсь над ней, Цзян Чжо холодно фыркнул, отмахнулся от моей руки, сел, надел свою одежду, повернулся ко мне спиной и равнодушно сказал: «Ты не знаешь, он пришел? и поцеловать его? «