Изжога - Глава 73
Глава 73.
«Его Королевское Высочество?» Бинг Сан скучно сторожил дверь и был удивлен, увидев, что я говорю: «Каков ваш приказ, ваши подчиненные сделают это немедленно!»
«Отведи этого короля в сторожку Цзяна, этому королю есть, что ее искать». К счастью, Ян Кэ уже отослал обслуживающий персонал.
«Это…» Она оглянулась на передний двор, откуда постоянно доносился шум, и ее лицо было смущенным.
«Почему вы не смеете следовать приказу короля?» Я волновался, что Ян Кэ вернется на задний двор, чтобы проверить это, поэтому я пригрозил холодным лицом.
«Подчиненные не смеют!» Вероятно, моя нынешняя внешность напомнила Бин Сану некогда тирана Куанг Сихана, который говорил с законом и не мог быть нарушен. Она была так напугана, что тут же упала на колени, даже не решившись.
Намерение сдерживания достигнуто, и я не хочу больше тратить время, приказывая ей встать и идти впереди.
Я должен сказать, что, хотя Бинг Сан ведет себя немного агрессивно и боится трудностей, он действовал очень осторожно и надлежащим образом. Большинство вещей, переданных ей, было сделано хорошо, поэтому я решил позволить ей взять меня, чтобы найти Цзян Чжо, и я не боялся, что она грызет язык вместе с другими.
Рядом со мной всегда были тайные охранники, но они получили инструкции, что, если моя жизнь не находится под угрозой, им не разрешается появляться, и они не будут любопытствовать. Следовательно, Бинг Сан нужно только отвернуть охранников, охраняющих заднюю дверь, и я смогу беспрепятственно покинуть дворец - это кусок пирога для той, у кого есть частичная власть.
Тихо выскользнул из дворца, спрятался в согласованном переулке и ждал, пока Бинг Сан укажет дорогу. К счастью, в это время было поздно, и этот переулок был настолько удален, что мало кто проходил мимо. Несмотря на то, что на мне было утомительное красное платье, я не привлекла к себе особого внимания.
После кратчайшего пути Бингсан Шумен в глубине переулка потребовалось всего более четверти часа, чтобы добраться до резиденции Цзян Чжо; Я взглянул на этот обычный двор, и я был жестоким, протянул руку и похлопал дверь. На медном кольце.
Через некоторое время дверь открыла старуха с серебристыми волосами.
Когда она увидела меня, выражение ее лица было очень удивлено, возможно, из-за этого преувеличенного восторга во мне.
«Что вы делаете, ваше превосходительство?» Она не хотела открывать дверь, чтобы поприветствовать гостей, но спросила с улыбкой.
«Бен ... кашля, я ищу Цзян Чжо, она дома?» Ее глаза были плоскими и спокойными, но я чувствовал себя так, словно меня видели насквозь, и я был немного смущен необъяснимым образом.
«Мой хозяин, естественно, здесь», - она замолчала и не смотрела на меня глубоко, - «но ...»
"Но что? Вы знаете личность этого взрослого? Взрослый хочет видеть Цзян Чжо, это ее благословение! Маленький слуга, осмелюсь показать здесь пальцем, будь осторожен… Бинг Сан шагнул вперед и указал на старуху. Говорят агрессивно.
"Замолчи! Убирайся." Не дав ей возможности продолжить приступ, я сразу бросил пить.
Мне было стыдно видеть старуху. Она собиралась извиниться, но, услышав свой смешок, изменила тон: «В этом случае, пожалуйста, пойдем со мной, пожалуйста». Сказав это, он повернулся и пошел вперед.
«Вы ждете здесь». Чтобы остановить Бин Сан, которая хотела пойти со мной, я быстро последовал за старухой, которая шла впереди меня - я не ожидал, что она будет выглядеть старой, но ее ноги и ступни все еще были гибкими и не показывали ее старости.
«Хозяин в комнате, пожалуйста, пожалуйста». Она указала на закрытую дверь и ушла.
Но у меня не было времени заботиться о ее отношении, позволяя незнакомцам так ходить по дому, просто нервно глядя на дверь - спальня Цзян Чжо находится за дверью?
Неожиданно я приехала сюда впервые, но чтобы попрощаться с ней… Это первый раз, боюсь, будет в последний раз.
Горько улыбаясь, сделав несколько глубоких вдохов, я поднял руку и постучал в дверь.
"Отправиться." Неожиданно равнодушный женский голос только ответил на такое слово и не было движения.
Я подумал, что неправильно расслышал, и снова постучал в дверь.
На этот раз было на один звук больше, чем в предыдущем слове. Посуда ударилась о дверь и превратилась в треск.
Я был потрясен, но моя рука открыла дверь перед сознанием мозга.
В тускло освещенной комнате горела только масляная лампа размером с сою, но это не помешало мне с первого взгляда узнать женщину, которая опиралась на мягкий диван и наливала себе жидкость, и пустые бедренные фляжки, разбросанные по полу. ее ноги.
«Разве ты не говорил мне не беспокоить меня? Ты ... »Она подняла глаза, ее глаза сжались, и большая часть флакона в ее руке пролилась на юбку ее одежды, но она не осознавала этого, просто уставившись на меня в изумлении:« Ты, Почему ты здесь? ? »
"Ты пьешь? Почему ты так много выпил? » Пересек пустую бедренную фляжку, которая каталась по полу, подошла к мягкой стороне, научила, что насыщенный запах вина неприятен, но взглянув на ее красные щеки и затуманенные глаза, я почувствовал себя еще более огорченным, почти забыв о цели моего прихода здесь.
Я сжал ладонь кончиками пальцев и удержался от того, чтобы встать в нескольких шагах от нее, сохраняя самообладание: «Я увижу тебя и проясню тебе ... Это также последний раз, когда я пришел к тебе. . »
После сегодняшней ночи я постараюсь отпустить тебя и себя.
"Последнее время? Что ты хочешь этим сказать?" Она резко встала, обняла меня, брызнула жаром в мои уши и внезапно научила меня замерзать: «Я все спланировала. Я тоже собираюсь отпустить тебя, но почему ты несколько раз приходишь меня дразнить? »
«Отпусти, отпусти меня». Я прошептал с кривой улыбкой, избегая ее дыхания.
«Не отпускай». Она ответила не задумываясь, очень решительно.
"Почему? Ты не сказал… »Я посмотрела на это с удивлением, не понимая, что она имела в виду.
«Потому что я сожалею об этом». Она внезапно прервала меня, и не дала мне возможности снова заговорить, и скрепила это поцелуем.
Я в изумлении смотрел на нее широко открытыми глазами - лицо было похоже на цветущий персик с вином, но глаза горели, как огонь, чрезвычайно ясные.
«А, да?» Этот поцелуй с самого начала имеет агрессивную горячую температуру, у меня нет времени на реакцию и нет места для отказа. Поцелуй, который пришел с этим поцелуем, был нанесен на спину. Сила.
Говорят, что пьяная рабочая сила станет несравненной, не говоря уже о том, что она воин намного лучше меня. Когда она так тянула, я сразу потерял центр тяжести и упал в том направлении, куда она тянула - как раз вовремя. В ее объятия.
Как долго я был привязан к этим объятиям, я так долго страдал. Когда я находился в этом моменте, меня охватило нереальное замешательство, которое научило меня, что я не могу не вырваться.
Боюсь: сколько бы я ни оставался, я не могу не утонуть и не могу не опрокинуть все свои предыдущие определения.
После того, как все было закончено, она все еще была холодной и пыльной, а я все еще был навязчивым мной - я не хочу этого.
«Цзян Чжо, ты пьян». Холодным взглядом я толкнул ее за плечи, но руки ничего не могли поделать.
«Пьяный? Быть пьяным - это хорошо ». Она не отказалась от моего плана. Вместо этого она притянула меня ближе, ее мягкий член прижался к моим щекам, а ее ладони прижались к моим бедрам, высмеивая меня. Он месил его обычным образом и сказал тоном, отличным от предыдущего.
—— Этот, этот, этот человек действительно тот Цзян Чжо, которым я восхищаюсь? Неужели он научил чему-то подлому владению?
Как это может быть так, так грубо ...
Я покраснел и отвернулся от этой руки, глядя вверх, она непроизвольно пошевелила рукой, но вместо этого потянулась за подол, дотянулась до моей талии и двигалась туда-сюда. Беспричинный флирт.
«Эээ…» Моя сила исчезла в одно мгновение, и все мое внимание упало на горячую ладонь, даже она тихонько атаковала с другой стороны, незаметно расстегивая мою одежду.
«Цзян Чжо, ты…» Когда я пришел в себя и хотел натянуть юбку, я услышал, как она холодно фыркнула, и моя ладонь сильно хлопнула - прозвучал щелкающий звук «колющего», это она заставила кусок. Большой красный шелк был разорван пополам.
«Этот цвет действительно завораживает». Она небрежно раздвинула пять пальцев, позволяя сломанным кускам ткани упасть на землю, - легкомысленно сказала она.
Уже все хорошо. Я должен объяснить Ян Кэ не только причину, по которой я тайно покинул дом, но и причину, по которой это пальто было повреждено.
Я не мог не взглянуть на преступницу с жалобой, но увидел, что она внезапно расплылась в мягкой улыбке, эта улыбка была немного очаровательной и смешанной с немного соблазнительным злом. Я ее никогда не видел. Этот взгляд не мог не ошеломить меня.
После этого момента дрожи я услышал два звука «Ба-ба», и второе красное платье тоже было мертвым и превратилось в несколько бесполезных кусков тряпки…
Это полный обман!
Я цеплялся за последнюю светло-алую рубашку на своем теле и отказывался позволить ей добиться успеха. В то же время я повернул голову и взглянул на дверь комнаты, обдумывая возможность вызвать кого-нибудь в это время.
Она не знала, что, казалось, видит мои мысли, и погладила меня по щеке с улыбкой, как будто она любезно объяснила: «Ваше Величество, не волнуйтесь, в этот час стюард остановился, никто не будет беспокоиться ".
—— Даже если старуха не придет, не забывай, что Бин Сан все еще ждет у двери!
И мои тайные стражи не знают, где прячутся, они могут просто слушать стену, как постыдно ... Дело в том, что я явно пришел порвать с ней, как я могу это сделать правильно, вот и все?
«Быстро, стой, этот король возвращается!» Оттолкнув ее последним следом разума, я стиснул зубы.
«Вернись, что ты делаешь? Есть ли ответственность у вашей жены с этим лордом Фу? О, не думай об этом ». Она фыркнула и легко обняла меня.
«Цзян Чжо, ты знаешь, что делаешь?» Я взглянул на разрушенный Ксифу, я довольно слабый вздохнул.
Если бы я знал это, я бы не приходил к ней, но теперь я не могу выбраться.
"Делай то, что хочешь." Она подняла брови и сказала намеренно, научив меня плохому предчувствию.