Изжога - Глава 50
Глава 50.
Огонь больше не был таким ярким, каким был, когда его впервые зажгли, только скопление маленьких и маленьких огоньков дрожало, отражая непонятные взгляды каждого.
Охранники единодушно подошли ко мне, и группа людей в черном постепенно сжимала окружение - просто слыша «писк» взрыва опилок, как будто раздался рог битвы, и обе стороны начали атаку одновременно. время.
Цзян Чжо использовал ножны, чтобы открыть все еще горящий огонь, и обломки заполнили небо, сразу же очарованный глазами человека в черном, и заставил главу группы снова и снова отступать; Воспользовавшись этим, она потащила меня к разрушенному храму. Дверь убежала, и другие охранники тоже прикрыли нас, чтобы мы могли быстро эвакуироваться.
Я своими глазами видел, как охранник рубил человека в черном, а сообщники вытирали ему шею. Сильный запах крови пронизывал ночное небо и научил меня разбудить мое все еще неясное сознание круто - если бы не было таких людей, которые защищали бы меня, то мертвым человеком был бы я.
В условиях крайнего страха человеческий потенциал был бесконечно увеличен. Под управлением Цзян Чжо я быстро последовал за ней через круг мужчин в черном и забрался в карету; Цзян Чжо не сел со мной в карету. Внутри он поднял свой хлыст и яростно дернул лошадь за бедро.
Услышав ржание послушного рыжего лисьего коня, он тут же выстрелил, как стрела из веревки; карета затряслась, и я чуть не выпал из кареты.
Однако, зная, что Цзян Чжо в этот момент не было рядом со мной, и никто не держал меня крепко в своих руках, чтобы я не споткнулся, я быстро отреагировал, поддерживая стену машины руками и стабилизируя свое тело - в мое сердце. Йянь: Иногда люди, которых заставляет окружающая среда, должны быть сильными.
Подкова наступает на все еще сырую и грязную дорогу, звук липкий и затяжной. Ночью, когда все еще не восстановлено, очень неприятно; а для людей, находящихся в бегах, этот звук - сигнал, привлекающий трекеров. Независимо от того, как далеко вы уйдете, это движение не исчезнет, и человек в черном может быстро захватить цель и остаться позади, не в силах от нее избавиться.
Когда я был взволнован, я только почувствовал, что занавес раздвинулся, и голос Цзян Чжо с легким задыханием достиг моих ушей, уже не равнодушный, а более волнующий: «Ваше Величество, цель перевозки слишком велика, лучше ездить на лошади ». , Пока вытаскивал меня из вагона.
Как только я встал под машину, я увидел, как двое охранников на лошадях соскочили с лошадей, один за другим сели в экипаж и вышли из машины в другом направлении.
—— Изначально планировалось отвести тигра от горы.
Для того, чтобы сбить с толку публику и отвлечь внимание преследующих солдат?
Но если их преследуют, что с ними будет как приманка… Я не хочу об этом думать.
«Его Королевское Высочество, садитесь, пожалуйста, на лошадь». Цзян Чжо торопливо подгонял, натягивая повод в одной руке, контролируя лошадь, которая волновалась из-за того, что хозяин уронил ее.
Я посмотрел на темную лошадь, нетерпеливо ставившую копыта, и других охранников, ехавших на ней, и тяжело сглотнул.
Я собрался с духом, чтобы сделать шаг вперед, и готовился взобраться на лошадь руками и ногами, но увидел, как Цзян Чжо внезапно подтолкнул лошадь под собой подойти на несколько шагов ближе ко мне, а затем взял меня за талию обеими руками. , поднял меня и сел. Перед ней.
—— Ой, она видела, что я больше не могу ездить на лошади?
Чувствуя, что я волочу задние лапы, я удрученно прикоснулся к лошади, которая тряслась от веса двух человек. Я ненавидел, что в свободное время не тренирую навыки верховой езды.
Если есть шанс, я должен научиться ездить на лошади ... Однако мне нужно дождаться, пока я переживу катастрофу на моих глазах.
Боюсь, эта возможность очень мала.
Я услышал суровое шипение бесхозного вороного коня, внезапно поднял копыто и безумно помчался в одном направлении; Я опешил и смутно увидел за ним пятнышки в крапинку. Пятна крови.
Цзян Чжо небрежно убрал кинжал в свою руку, подмигнул другим охранникам, натянул поводья и бросился прочь.
«Ваше Величество, держитесь крепче». Она быстро подтолкнула меня к уху, а затем сосредоточилась на контроле лошади; она обняла руками талию и прижалась спиной к сердцебиению, даже если будущее было неопределенным. Во время бегства это научило меня чувствовать себя уместно и непринужденно - несмотря ни на что, пока она рядом со мной, это не повредит мне… Я твердо верю в это.
Бежать с трепетом от темноты ночи к свету неба - это великое испытание для людей и лошадей, и его даже можно назвать пыткой.
К счастью, Ян Кэ подготовился к моей поездке очень тщательно. Даже лошади, на которых ехали охранники, - редкие лошади, которые могут увести нас так далеко. Хотя мое тело худое, это тоже тяжесть. С двумя людьми и обслуживанием сверхскоростного Mercedes-Benz это не могло длиться долго, и нелегко удержаться до сих пор.
Даже если вы не умеете заниматься верховой ездой, как я, вы можете почувствовать, что скорость этой лошади значительно снижается, и, вероятно, скоро она станет ее пределом.
Выдерживая удары, как если бы все внутренние органы двигались, я приложил всю свою силу воли, чтобы выпрямить талию, не позволяя себе опираться на обе стороны окруженных рук Цзян Чжо, что затрудняло ей управление лошадью - но до того, как я глаза начали расплываться.
Я был в трансе, но услышал, как охранник радостно сказал: «Это город Сиянг!»
Чтобы как можно скорее добраться до долины Байюнь за пределами города Жунси, автоколонна свернула с официальной дороги с большим движением, свернула срезанного пути, направилась прямо в Сиян, а затем въехала в Жунси через Цзэчан. Чтобы добраться туда, потребовалось всего пять дней. Долина Байюнь.
Я попал в засаду на частной дороге за пределами города Гуаньлань, и всю ночь бежал без ремонта, но прибыл в Сиян раньше запланированного времени.
Лошадь притормозила, и городская стена города Сиян была совсем близко. Я слышал постепенно дыхание Цзян Чжо, и его напряженные нервы, казалось, немного расслабились. Пока они вошли в город, эти преследующие солдат не могли быть такими откровенными. Действуя, наша безопасность будет дополнительным слоем гарантии.
В нашей очереди осталось восемь человек. Хотя мы никогда не носили официальную форму дворцовой стражи, свежеодетая разъяренная лошадь все еще ослепительна; ехать ночью - это неудобно, а въезд в город в таком виде обязательно вызовет у людей подозрения.
Итак, все разделились на несколько групп по городу одна за другой и встретились в самой большой гостинице города.
Забронировав номер и переодевшись в чистую одежду, я почувствовал некую нереальность побега из мертвых.
Мы были так голодны, что Цзян Чжо и я попросили отдельную комнату на втором этаже гостиницы, и мы ели, ожидая, пока другие охранники придут и встретятся.
Еще рано, а городские ворота только что открылись. Не так много продавцов, которые занимаются бизнесом. Большинство из них продают ранние обеды. Они более нежные и вкусные, чем менее серьезные рестораны. Я просто бросил несколько взглядов и бросился на стол. Ранним утром Цзян Чжо более аристократичен и вежлив, чем мой принц. Он медленно жевал и неторопливо ел. Время от времени он выглядывал в окно, чтобы узнать, знакомо ли ему лицо.
Через некоторое время, когда я был наелся, раздался ритмичный стук в дверь - три длинных и два коротких, что было условным сигналом.
Он повысил голос, чтобы войти, и не обратил особого внимания на этикет, и указал на закуску на столе, чтобы дать знак первым охранникам начать.
Несколько человек сели, польщенные, казалось, желая уклониться, они были унесены холодными глазами Цзян Чжо, и, поскольку они действительно были голодны в животе, они перестали быть лицемерными, каждый держал свои тарелки и палочки для еды, и с удовольствием ели.
По сравнению с едой их не волнуют, но они кажутся мне просто нежными.
Прождав около получаса, восемь человек наконец собрались в этой маленькой частной комнате - шумная команда на момент отъезда, и теперь со мной меньше дюжины человек.
Может быть, даже посчитать скрытых охранников, скрытых в темноте… но даже я не знаю, сколько осталось от так называемых скрытых охранников, устроенных Ян Кэ, которые не появятся в критический момент.
Я взял чайную чашку и сделал глоток, скрывая горькую улыбку на моих губах, но, слушая звук каменного гонга внизу, я случайно опрокинул чайную чашку, и моя одежда промокла.
Смущенно поставив пустую чашку чая, которую я едва получил, я подумал о том, чтобы встать и встряхнуть чай. Когда я увидел, как рот Цзян Чжо слегка приподнялся, я был еще больше раздосадован в своем сердце и быстро повернулся к ней спиной.
Насколько я мог видеть, группа офицеров прижала одного человека вниз; Первый офицер держал в руке гонг, и движение, которое напугало меня, исходило только от ее руки.
Сопровождаемый заключенный был одет в рваную белую тюремную форму. Вампир из грубой ткани был изношен, обнажая пальцы ног, а его руки и ноги были скованы наручниками с толстыми цепями больших пальцев. Гулять было неудобно. Охранник позади нее всегда был неудобен, когда она замедляла ход. Она жалко толкнула ее, заставив пошатнуться, назвав это ужасным - она не знала, какое серьезное преступление совершила, но, похоже, ее сослали в дикую природу.
Я собирался отвести взгляд и услышал, как кто-то рядом со мной взволнованно опирался на перила и недоверчиво бормотал: «Сестра, это моя сестра! Нет, это невозможно! Как могла сестра ... "
Цзян Чжо внезапно встал и закрыл окно комнаты, уставившись на красноглазого охранника, и спросил глубоким голосом: «Бин Лю, ты хорошо видишь? Этот сопровождаемый действительно ваша сестра?
«Подчиненные уверены». Охранник по имени Бинглиу грустно кивнул, казалось, не в силах его поддержать, и упал на стул, все еще испытывая трудности с реальностью.
—— Если я правильно помню, разве это не сестра Бинглю, префект Сянвэй?
Судя по тому, как долго я уехал, она фактически упала до того, что ее уволили и сослали!
Не считая похода Сянвэй в Сиян, я боюсь, что она была бы отправлена до того, как я покинул Гуаньлань.
На первый взгляд, этот префект Сянвэй считается служащим моего особняка Линван. Не говоря уже о том, что она совершила, она сбила ее с лошади без моего согласия. Разве это не просто отрезание моих гангстеров и нанесение мне ударов по лицу? Это?
Сначала я был отравлен Лиду, а затем я воспользовался возможностью, чтобы подавить свою фракцию, и были засады, ожидающие, чтобы забрать мою жизнь в пути ... Если между этими кучами нет никакой связи, я не верю в это.
Но разве эту серию событий разворачивает женщина на троне?
От одной мысли об этом у меня болит сердце.
Если окончательно подтвердится, что это так, что мне делать с собой?
«Бин Лю, пошли», - я взял два серебряных билета, которые Янь Кэ дал перед отъездом, и протянул их ей, помахав с чувством волнения. «Страдания изгнания тяжело переносить обычным людям. Если у вас нет семьи, которая могла бы вас защитить. , Ваша сестра боится, что она умрет девятью смертельными случаями ».
«Его Королевское Высочество! Ваш подчиненный обязан трахнуть вас! » Бинглиу опустил голову и отступил на полшага, но его руки были сжаты в кулаки на боку, показывая самую глубокую борьбу в моем сердце.
«Король приказал тебе трахать ее всю дорогу, а не учить ее попасть в аварию на дороге», - я просто сунул банкноту ей в руку и успокоился, притворившись несчастным. разве тебе не нужно сопротивляться твоим приказам? »
«Его величество, моим подчиненным нечем платить! В следующей жизни вы будете коровой и лошадью, которых ваше высочество пошлет! » Она опустилась на колени, «Бум-Бум-Бум», и задохнулась тремя головами - я не могу это остановить, я могу только Она получила свой дар на всю жизнь.
Помахала рукой и жестом попросила ее быстро уйти.
Через некоторое время я открыл окно и молча смотрел, как она уезжает на лошади - привязанность сестер так завидна.
«Его Королевское Высочество, почему вы хотите прогнать Бин Лю?» В тишине Цзян Чжо подошел ко мне и проследил за моим взглядом вдаль.
«Наверное, потому что ... я не могу этого понять, поэтому я особенно хочу совершенствовать других». Я отвел взгляд и равнодушно ответил - даже в такой критический момент, как много было бы отослать оставшуюся поддержку со своей стороны. Глупое поведение.
Он вернулся в комнату в оцепенении, облокотившись на кровать, чувствуя облегчение и тошноту, которая была подавлена до того, как всплыла на поверхность.
Вся ночь была ухабистой, настроение внезапно поднималось и падало, и мое слабое тело не выдерживало такого броска - это был день, когда у меня была высокая температура.