По уши в любви - Глава 351
Глава 351 Странный старик
Вкупе с тем, что он сделал с Ван Яньлином, я действительно не чувствую к нему хорошего настроения.
«Трудности твоей жизни вызваны твоей матерью».
Голос старика был явно неприятным, и я проигнорировал его прямо: «Мастер Ле, вы пришли ко мне сегодня, может быть, не для воспоминаний? Более того, я не думаю, что нам двоим есть что сказать ».
Он угрожал мне Чу Синчжи. Если бы это было не так, я бы вообще не хотел его видеть и рассказывать ему здесь эти непотребные вещи.
«Я не знаю, кто ты такой, с таким вспыльчивым характером».
Старик Ле по-прежнему выглядел возмущенным.
""
Я просто молчал, ожидая, что старик продолжит говорить. В любом случае, что бы я ни говорил, он относится ко мне со всевозможным отвращением.
"Больше не разговариваешь?"
Мое молчание, казалось, снова сделало старика недовольным мной.
«Я сказал, что старик недоволен, в конце концов, у вас высокий авторитет, я не могу позволить себе обидеть вас».
- холодно сказал я, кстати пожав плечами.
Я знаю, что мистер Ле никогда не будет смотреть на меня так свысока.
Надо сказать, что он сам смотрит на меня свысока.
В конце концов, мое существование для него позор Лехии.
"Хорошо. Позвонить вам сегодня - это не что иное, как сказать вам, что вы не можете вернуться в Лехию. Но ты ведь моя внучка, так что в материальном плане я все равно дам тебе некоторую компенсацию ».
После того, как дедушка Ле закончил говорить, он вынул чек из кармана и пододвинул пакет с файлами рядом со мной передо мной.
«Изначально они предназначались для приданого вашей матери, но ваша мать полюбила Фу Юаньшань, поэтому это приданое ей не давали в течение долгого времени».
В глазах старика Ле наконец-то показался намек на температуру, я взглянул на номер на чеке, восьмизначный, может, мне не удастся добиться такого депозита в жизни.
Что касается содержимого пакета для документов, хотя я его не открывал, я догадался, что это должно быть что-то вроде сертификата на недвижимость.
«Нет, я никогда не планировал возвращаться в Лехию. Мамы больше нет, и она больше не пользуется этими вещами ».
Я не сказал, что даже если моя мать все еще там, ей могут не понадобиться эти вещи.
В противном случае она никогда не перестанет возвращаться к Лехии.
«Рохия может быть очень важна для вас. Но я рос на улице с детства, с или без, для меня это не имеет большого значения ».
Я встал и очень спокойно посмотрел в глаза мистеру Ле: «Я знаю, что, по вашему мнению, я позор Лехии. В таком случае, пожалуйста, оставьте мистера Ле со стыдом, лучше навсегда. Нет. Конечно, я сделаю все возможное, чтобы не появляться перед вами ».
Я готов держаться подальше от Ле Цзя, и меня не волнует, что Мастер Ле думает обо мне.
Что меня волнует, так это то, как люди, которые мне нравятся, думают обо мне.
Такие, как Чу Синчжи, такие как Цинь Гэ.
"садиться."
Брови дедушки Ле нахмурились, а голос стал строгим.
Я все еще стоял, но не садился.
«В этот момент вы так же упрямы, как и ваша мать».
Недовольство в глазах отца Ле мгновенно исчезло. Он вздохнул, и даже его голос стал тише: «У меня действительно что-то не так с тем, что произошло тогда. Но я не жалею о первоначальном решении ».
Его слова сразу вызвали в моем сердце след неудовольствия.
Если он не жалеет, о чем вы здесь говорите?
«Вначале отец Минхуа интересовался твоей матерью. Если мама не уйдет, значит, в Лехии будут скандалы. Со статусом Лехии такие скандалы недопустимы ».
Старик Ле, казалось, был в памяти, и я чувствовал иронию, только слушая его слова.
«Мастер Ле, даже если вы вышвырнете мою мать из дома, вы действительно остановили их?»
Первоначально я думал, что моя мать оставила Лэцзя ради отца Чу Синчжи, но теперь кажется, что в дополнение к моей матери и отцу Чу Синчжи, есть еще эгоизм отца Ле.
«Может, тогда я ошибался».
Первоначально я думал, что упрямый характер мистера Ле будет спорить со мной, но он не стал.
Он действительно признал свою ошибку?
Я не верю своим ушам.
«Автокатастрофа в том году вызвала внутренние противоречия в Рока».
- сказал себе старик Ле, но я не сказал ни слова, потому что знал, что он будет продолжать говорить.
«Мать Ван Яньлиня - моя младшая дочь, и я ей больше всего обязан. В то время она вышла замуж за семью Ван ради своей семьи, а после того, как она вернулась в Лэцзя после своего несчастливого брака, она хотела, чтобы Яньлинь унаследовала все от Лэцзя ».
Последних слов старик Ле не сказал, просто выпил чай на глазах.
Однако, исходя из того, что он сказал, нетрудно предположить, что все это могла сделать мать Ван Яньлиня.
Именно из-за этого дедушка Ле создал бюро, чтобы заставить Ван Яньлиня нести обвинения, поэтому он остался в тюрьме?
«Похоже, Минхуа должен был сказать тебе, что все обвинения Яньлиня связаны со мной, верно?»
Мастер Ле посмотрел на выражение моего лица и, казалось, догадался, о чем я думаю.
«Минхуа любили с детства, поэтому он не видел грязных транзакций под столом Roca. Мать Ван Яньлинь использовала транспортную отрасль Юаньью для контрабанды и отмывания денег во время работы в Юанью. Я узнал об этом только после того, как Минхуа вернулся в Китай и взял на себя путешествие ».
«Если бы не мать Ван Яньлиня, которая хотела, чтобы Минхуа взяла на себя управление этим бизнесом, я бы не смог узнать. Когда люди стареют, есть некоторые вещи, которых я не могу понять.
Сказав это, старик Ле встал, все еще глядя на меня с отвращением: «Ты все еще не так хорош, как твоя мать. Твоя мать тогда была сыновней дочерью.
«Сыновняя почтительность моей матери позволила ей умереть молодой».
Слова, которые мистер Ле сказал мне раньше, все еще вызвали волну в моем сердце. Но это не значит, что я могу принять то, что он сделал тогда.
Он меня презирает, а я его презираю.
«Если у тебя есть время, отведи меня на кладбище твоей матери для поклонения».
Когда дедушка Ле подошел к двери, он внезапно произнес такую фразу, которая на несколько секунд ошеломила меня.
Когда я отреагировал, он уже вышел из коробки.
Думая о том, чтобы посмотреть на спину старика Ле раньше, я без всякой причины почувствовал себя немного грустным и одиноким в своем сердце.
Пытаясь выбросить эту идею из головы, Ле Минхуа внезапно вспомнил. Если бы Ле Минхуа знал первоначальное намерение старика, стал бы он все равно винить старика?
Возможно, старик просто хотел защитить Ле Минхуа, и он не хотел, чтобы это повлияло на него.
Отец, действительно странный человек.
Он оставил коробку и вернулся в компанию. Спустя всего две секунды после того, как он сел, его позвал Чу Синчжи.
Как только он вошел, он потянул меня и несколько раз огляделся. Убедившись, что со мной все в порядке, он отпустил меня: «Мастер Леджия приехал в Гонконг, разве вы не искали?»